Lyrics and translation D Black feat. Negra Li - 1 Minuto
Olha,
eu
só
tenho
um
minuto
Слушай,
у
меня
всего
одна
минута.
Por
onde
quer
que
eu
vá,
vou
te
levar
pra
sempre
Куда
бы
я
ни
шел,
я
всегда
буду
нести
тебя
с
собой.
A
culpa
não
foi
sua
Ты
не
виновата.
Os
caminhos
não
são
tão
simples,
mas
eu
vou
seguir
Пути
не
так
просты,
но
я
буду
идти
дальше.
Viajo
em
pensamento
Я
путешествую
в
мыслях
Numa
estrada
de
ilusões
que
eu
procuro
dentro
По
дороге
иллюзий,
которые
я
ищу
внутри
Do
meu
coração
Моего
сердца.
Toda
vez
que
fecho
os
olhos
é
pra
te
encontrar
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя.
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
Расстояние
между
нами
не
может
разлучить
O
que
eu
sinto
por
você,
não
vai
passar
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
это
не
пройдет.
Um
minuto
é
muito
pouco
pra
poder
falar
Одной
минуты
слишком
мало,
чтобы
сказать
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
Расстояние
между
нами
не
может
разлучить
E
no
final,
eu
sei
que
vai
voltar
И
в
конце
концов,
я
знаю,
ты
вернешься.
Por
onde
quer
que
eu
vá,
vou
te
levar
pra
sempre
Куда
бы
я
ни
шел,
я
всегда
буду
нести
тебя
с
собой.
A
vida
continua
(a
vida
continua)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
Os
caminhos
não
são
tão
simples,
temos
que
seguir
Пути
не
так
просты,
мы
должны
идти
дальше.
Viajo
em
pensamentos
Я
путешествую
в
мыслях
Numa
estrada
de
ilusões
que
eu
procuro
dentro
(eu
procuro
dentro)
По
дороге
иллюзий,
которые
я
ищу
внутри
(я
ищу
внутри)
Do
meu
coração
Моего
сердца.
Toda
vez
que
fecho
os
olhos
é
pra
te
encontrar
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя.
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
Расстояние
между
нами
не
может
разлучить
O
que
eu
sinto
por
você,
não
vai
passar
(eu
sei
não
vai
passar)
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
это
не
пройдет
(я
знаю,
не
пройдет).
Um
minuto
é
muito
pouco
pra
poder
falar
Одной
минуты
слишком
мало,
чтобы
сказать
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
Расстояние
между
нами
не
может
разлучить
E
no
final,
eu
sei...
И
в
конце
концов,
я
знаю...
E
no
meu
coração
И
в
моем
сердце.
Aonde
quer
que
eu
vá
Куда
бы
я
ни
шел,
Sempre
levarei
o
teu
sorriso
em
meu
olhar
(em
meu
olhar)
Я
всегда
буду
нести
твою
улыбку
в
своем
взгляде
(в
своем
взгляде).
Toda
vez
que
fecho
os
olhos
é
pra
te
encontrar
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
тебя.
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
Расстояние
между
нами
не
может
разлучить
O
que
eu
sinto
por
você,
não
vai
passar
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
это
не
пройдет.
Um
minuto
é
muito
pouco
pra
poder
falar
Одной
минуты
слишком
мало,
чтобы
сказать
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
Расстояние
между
нами
не
может
разлучить
E
no
final
(e
no
final)
И
в
конце
концов
(и
в
конце
концов)
Eu
sei
que
vai
voltar...
Я
знаю,
что
ты
вернешься...
Ooh,
hmm,
eu
sei
que
vai
voltar
О,
хм,
я
знаю,
что
ты
вернешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Cardoso De Abreu, Dalto Francisco Da Silva Carreiro, Leonardo De Araujo Teixeira
Attention! Feel free to leave feedback.