Lyrics and translation D-Block Europe - Dreads in Plats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreads in Plats
Дреды в косички
N1
got
the
sauce,
baby
У
N1
есть
стиль,
детка,
Cage
got
that
cold
У
Cage
есть
этот
крутой
товар,
In
the
crib
right
now
Прямо
сейчас
дома,
Dressing
gown
on,
you
know
В
халате,
знаешь,
Skrr,
skrr
yeah,
yeah
Скрр,
скрр,
да,
да
Put
the
coupe
in
sport
Переключил
купе
в
спорт,
Put
the
top
right
back
Опустил
крышу,
Touch
bro
and
get
whacked
(Skrr,
skrr)
Тронь
братана
и
получишь
по
голове
(Скрр,
скрр)
No
rap
cap
Без
преувеличений
I
got
plaques
on
plaques
(Yeah)
У
меня
награды
за
наградами
(Да)
Put
my
dreads
in
plaits
Заплел
дреды
в
косички
Tell
the
plug
"Bring
more"
Сказал
барыге
"Принеси
ещё"
I'ma
be
right
back
(Skrr,
skrr,
skrr)
Я
скоро
вернусь
(Скрр,
скрр,
скрр)
Yeah,
you
don't
wanna
hurt
no
more,
Да,
ты
больше
не
хочешь
страдать,
'Cause
I
know
you've
been
hurt
before
Потому
что
я
знаю,
тебе
уже
делали
больно
раньше
Young
nigga,
22,
but
spend
money
like
I'm
34
Молодой
парень,
22,
но
трачу
деньги,
как
будто
мне
34
We
can
go
eat
in
some
places
that
you
ain't
heard
before
Мы
можем
пойти
поесть
в
места,
о
которых
ты
раньше
не
слышала
Codeine,
purple
rain,
suicidal,
purple
door
Кодеин,
фиолетовый
дождь,
суицидальная,
фиолетовая
дверь
All
about
my
cash
(Cash)
Всё
ради
моей
наличности
(Наличность)
Nigga,
lets
stick
to
the
facts
(Facts)
Детка,
давай
придерживаться
фактов
(Факты)
Squeeze
out,
fill
a
nigga
up
then
dash
Выезжаю,
закидываюсь
наркотой
и
сваливаю
Louis
bag,
Louis
hat
Сумка
Louis,
кепка
Louis
Brick
of
the
flake,
Rolls
Royce
dab
Кило
кокса,
шикарный
Rolls
Royce
That
promethazine
in
my
cup,
yeah,
it
come
like
my
best
friend
Этот
прометазин
в
моем
стакане,
да,
он
как
мой
лучший
друг
Tell
her
I'm
about,
I
spent
thousands
up
in
the
West
End
Скажи
ей,
что
я
в
деле,
я
потратил
тысячи
в
Вест-Энде
I
ride
'round
with
my
savages
Я
катаюсь
со
своими
дикарями
My
Balmain
lookin'
fabulous
Мой
Balmain
выглядит
потрясающе
She
pop
a
half
a
perc
but
she
can't
handle
it
Она
закинулась
половиной
перкоцета,
но
не
справляется
Suck
it
with
no
hands
Сосёт
без
рук
Baby
girl,
you
move
so
talented
Детка,
ты
двигаешься
так
талантливо
I
gave
my
nigga
36,
he
manages
Я
дал
своему
корешу
36
тысяч,
он
управляет
Put
the
coupe
in
sport
(Skrr)
Переключил
купе
в
спорт
(Скрр)
Put
the
top
right
back
(Skrr,
skrr)
Опустил
крышу
(Скрр,
скрр)
Touch
bro
and
get
whacked
Тронь
братана
и
получишь
по
голове
No
rap
cap
(No
rap
cap)
Без
преувеличений
(Без
преувеличений)
I
got
plaques
on
plaques
(Plaques
on
plaques)
У
меня
награды
за
наградами
(Награды
за
наградами)
Put
my
dreads
in
plaits
(Put
my
dreads
in
plaits)
Заплел
дреды
в
косички
(Заплел
дреды
в
косички)
Tell
the
plug
bring
more
(Tell
the
plug
bring
more)
Сказал
барыге
принести
ещё
(Сказал
барыге
принести
ещё)
I'ma
be
right
back
(I'ma
be
right-,
woo,
woo)
Я
скоро
вернусь
(Я
скоро
вер-,
уу,
уу)
Go
pour
some
lean
now,
I
want
some
lean
now
Налей
мне
лина
сейчас,
я
хочу
лина
сейчас
I
don't
write,
I
just
freestyle
Я
не
пишу
тексты,
я
просто
фристайлю
Pull
up
and
I
freestyle
Подъезжаю
и
фристайлю
She
lovin'
LB
style
Ей
нравится
стиль
LB
She
know
that
I
be
wild
(Skrr,
skrr)
Она
знает,
что
я
безбашенный
(Скрр,
скрр)
Smoke
in
the
meantime
(Time)
Курим
тем
временем
(Время)
Pour
up
in
a
meanwhile
Наливаем
тем
временем
I
need
some
me
time
(Time)
Мне
нужно
время
для
себя
(Время)
Got
a
white
and
a
beeline
(Beeline)
Взял
белый
и
направился
к
цели
(К
цели)
Go
to
the
seaside
(Seaside)
Поехал
на
побережье
(Побережье)
I
said,
go
to
the
seaside
(Seaside)
Я
сказал,
поехал
на
побережье
(Побережье)
If
we
go
Harrods
remember
your
manners
('Member
your
manners,
manners)
Если
мы
пойдем
в
Harrods,
помни
о
манерах
(Помни
о
манерах,
манеры)
I
just
be
tryna
see
suttin'
Я
просто
пытаюсь
что-то
увидеть
DBE,
baby,
narsayee?
DBE,
детка,
понял?
Don't
think
you
special
baby
Не
думай,
что
ты
особенная,
детка
Yeah
aight
I'm
tryna
see
somethin
Да,
хорошо,
я
пытаюсь
что-то
увидеть
Yeah,
you
don't
wanna
hurt
no
more,
Да,
ты
больше
не
хочешь
страдать,
'Cause
I
know
you've
been
hurt
before
Потому
что
я
знаю,
тебе
уже
делали
больно
раньше
Young
nigga,
22,
but
spend
money
like
I'm
34
Молодой
парень,
22,
но
трачу
деньги,
как
будто
мне
34
We
can
go
eat
in
some
places
that
you
ain't
heard
before
Мы
можем
пойти
поесть
в
места,
о
которых
ты
раньше
не
слышала
Codeine,
purple
rain,
suicidal,
purple
doors
Кодеин,
фиолетовый
дождь,
суицидальная,
фиолетовая
дверь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cage Beats, Dirtbike Lb, Young Adz
Attention! Feel free to leave feedback.