Lyrics and translation D-Block Europe - KiKi (What Would Drizzy Say?)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KiKi (What Would Drizzy Say?)
Кики (Что бы сказал Дриззи?)
(Yo,
Eight8)
(Йоу,
Eight8)
Shit,
what
does
Drizzy
say?
Черт,
что
бы
сказал
Дриззи?
Kiki,
do
you
love
me?
'Cause
I
love
you
Кики,
ты
меня
любишь?
Потому
что
я
люблю
тебя
And
I
never,
ever
really
wanna
hurt
you
И
я
никогда,
никогда
не
хочу
делать
тебе
больно
I
got
questions,
I
need
answers
У
меня
есть
вопросы,
мне
нужны
ответы
And
I
really
hope
that
you
don't
take
it
personal
И
я
очень
надеюсь,
что
ты
не
примешь
это
на
свой
счет
I'm
a
big
dog
(yeah),
I
got
big
guns
(yeah)
Я
большая
шишка
(да),
у
меня
большие
пушки
(да)
We
put
a
shell
up
in
his
back
like
he
a
turtle
Мы
всадим
ему
пулю
в
спину,
как
будто
он
черепаха
Audemars
Piguet,
might
Birk'
you
(huh,
huh)
Audemars
Piguet,
может,
куплю
тебе
Birkin
(ага,
ага)
I've
been
workin'
so
hard,
I
know
I
deserve
you
Я
так
усердно
работал,
я
знаю,
что
заслуживаю
тебя
Pour
the
lemonade
and
pattern
up
my
purple
(purple)
Налей
лимонад
и
размешай
мой
пурпурный
(пурпурный)
It's
fizzy
little
jammer,
little
Merkle
(merkle)
Это
шипучий
маленький
джем,
маленький
Меркле
(меркле)
Switch
it
to
the
glizzy,
I
done
patterned
up
my
circle
(circle)
Переключаюсь
на
пушку,
я
уже
собрал
свою
команду
(команду)
Send
you
shoppin'
with
your
friends,
I
won't
disturb
you
Отправлю
тебя
по
магазинам
с
подругами,
не
буду
мешать
тебе
Baby,
just
hold
it
down,
you
gotta
learn
to
close
your
mouth
Детка,
просто
держи
язык
за
зубами,
ты
должна
научиться
держать
рот
на
замке
Van
Cleef
on
your
soft
skin,
they
gotta
notice
now
Van
Cleef
на
твоей
нежной
коже,
теперь
они
должны
заметить
I
know
the
rules,
I
take
you
out,
I
was
full
of
hate,
I
grown
to
love
Я
знаю
правила,
я
вывожу
тебя
в
свет,
я
был
полон
ненависти,
я
научился
любить
Remember,
the
grass
is
only
greener
where
you
water,
love
(yeah)
Помни,
трава
зеленее
только
там,
где
ты
ее
поливаешь,
любовь
моя
(да)
Every
member,
the
drug
squad,
they
know
me
by
my
work
name
Каждый
член
наркоотряда
знает
меня
по
моей
рабочей
кличке
You
know
that
you're
in
deep
when
fiends
call
you
by
your
first
name
Ты
знаешь,
что
ты
по
уши
в
дерьме,
когда
наркоманы
называют
тебя
по
имени
First
car
was
an
'08
then
the
Merc'
came
Первая
машина
была
2008-го,
потом
появился
Мерс
At
least
three
or
four
fiends
died
when
the
dirt
came
Как
минимум
три
или
четыре
наркомана
умерли,
когда
пришла
дурь
I
peep
game
Я
слежу
за
игрой
This
silly
nigga
tryna
work
game
Этот
глупый
ниггер
пытается
играть
в
игры
On
a
big
dog
that
works
game
С
большой
шишкой,
которая
играет
в
игры
I'm
five
steps
ahead,
they
wanna
work,
mate
Я
на
пять
шагов
впереди,
они
хотят
работать,
приятель
Retire
my
lady,
I
ain't
worried
'bout
no
workmates
(ha)
Отправлю
свою
даму
на
покой,
меня
не
волнуют
никакие
коллеги
(ха)
29,
man
trapped
on
my
birthday
(uh)
29,
чувак
попался
в
мой
день
рождения
(ух)
Kiki,
do
you
love
me?
(yeah)
'Cause
I
love
you
(yeah)
Кики,
ты
меня
любишь?
(да)
Потому
что
я
люблю
тебя
(да)
And
I
never,
ever
really
wanna
hurt
you
(yeah)
И
я
никогда,
никогда
не
хочу
делать
тебе
больно
(да)
I
got
questions
(yeah),
I
need
answers
(yeah)
У
меня
есть
вопросы
(да),
мне
нужны
ответы
(да)
And
I
really
hope
that
you
don't
take
it
personal
(yeah)
И
я
очень
надеюсь,
что
ты
не
примешь
это
на
свой
счет
(да)
I'm
a
big
dog
(yeah),
I
got
big
guns
(yeah)
Я
большая
шишка
(да),
у
меня
большие
пушки
(да)
Put
a
shell
up
in
his
back
like
he
a
turtle
(huh)
Всажу
ему
пулю
в
спину,
как
будто
он
черепаха
(ага)
Audemars
Piguet
(yeah),
might
Birk'
you
(huh)
Audemars
Piguet
(да),
может,
куплю
тебе
Birkin
(ага)
I've
been
workin'
so
hard,
I
know
I
deserve
you
(ha)
Я
так
усердно
работал,
я
знаю,
что
заслуживаю
тебя
(ха)
Said
she
wants
the
Goyard,
the
one
that's
got
the
wooden
handle
(let's
get
it)
Сказала,
что
хочет
Goyard,
тот,
что
с
деревянной
ручкой
(давай
возьмем)
Anniversaries
in
my
fleet,
I
wear
my
watches
annual
(let's
get
it)
Годовщины
в
моем
автопарке,
я
ношу
свои
часы
ежегодно
(давай
возьмем)
I
made
Hermès
stitch
my
seats
inside
the
Lambo'
(yeah)
Я
сделал
сиденья
из
кожи
Hermès
в
своем
Ламбо
(да)
We
can
check
in
every
week,
it's
for
the
bankroll
(yeah,
yeah)
Мы
можем
встречаться
каждую
неделю,
это
ради
денег
(да,
да)
They
killed
the
crocodile,
in
Hermès
for
purses
(for
purses)
Они
убили
крокодила,
в
Hermès
для
сумок
(для
сумок)
I
found
motion
then
I
really
found
my
purpose
(I
found
my
purpose)
Я
нашел
движение,
а
потом
нашел
свое
предназначение
(я
нашел
свое
предназначение)
Court
dates,
told
my
lawyers,
just
adjourn
this
(yeah)
Судебные
заседания,
сказал
своим
адвокатам,
просто
отложите
это
(да)
Niggas
gorillas
and
we
ain't
runnin'
through
the
circus
(no)
Мы
гориллы,
и
мы
не
выступаем
в
цирке
(нет)
Look
me
in
my
eyes,
I
know
you
can't
'cause
you
done
me
bad
Посмотри
мне
в
глаза,
я
знаю,
ты
не
можешь,
потому
что
ты
поступила
со
мной
плохо
Kiki's
out
here
causin'
niggas
hell
'cause
she
want
Beez
back
(ha)
Кики
устраивает
тут
всем
ад,
потому
что
хочет
вернуть
Биза
(ха)
A
jeweler's
on
the
other
phone
'cause
I've
been
tryna
freeze
that
(freeze
that)
Ювелир
на
другом
конце
провода,
потому
что
я
пытаюсь
это
заморозить
(заморозить)
Lookin'
backstage
where
my
G's
at
Смотрю
за
кулисы,
где
мои
братья
Kiki,
do
you
love
me?
(yeah)
'cause
I
love
you
(yeah)
Кики,
ты
меня
любишь?
(да)
Потому
что
я
люблю
тебя
(да)
And
I
never,
ever
really
wanna
hurt
you
(yeah)
И
я
никогда,
никогда
не
хочу
делать
тебе
больно
(да)
I
got
questions
(yeah),
I
need
answers
(yeah)
У
меня
есть
вопросы
(да),
мне
нужны
ответы
(да)
And
I
really
hope
that
you
don't
take
it
personal
(yeah)
И
я
очень
надеюсь,
что
ты
не
примешь
это
на
свой
счет
(да)
I'm
a
big
dog
(yeah),
I
got
big
guns
(yeah)
Я
большая
шишка
(да),
у
меня
большие
пушки
(да)
We
put
a
shell
up
in
his
back
like
he
a
turtle
(huh)
Мы
всадим
ему
пулю
в
спину,
как
будто
он
черепаха
(ага)
Audemars
Piguet
(yeah),
might
Birk'
you
Audemars
Piguet
(да),
может,
куплю
тебе
Birkin
I've
been
workin'
so
hard,
I
know
I
deserve
you
Я
так
усердно
работал,
я
знаю,
что
заслуживаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Banton, Adam Williams, Harry Beech, Stuart Doderer, Ari Najim
Attention! Feel free to leave feedback.