Lyrics and translation D-Block Europe - Love Is Blind
Love Is Blind
Любовь слепа
(It's
true,
shit)
(Это
правда,
дерьмо)
(Fuck
if
this
is
true)
(Плевать,
если
это
правда)
I
know
they
say
true
love
is
blind
(uh)
Я
знаю,
что
говорят,
что
настоящая
любовь
слепа
(ух)
You
said
some
shit
that
crossed
the
line
(uh-huh)
Ты
сказала
кое-что,
что
перешло
черту
(угу)
What
you
said
really
hurt
my
pride
То,
что
ты
сказала,
действительно
задело
мою
гордость
But
everything
is
gon'
be
fine
Но
все
будет
хорошо
We
kiss
and
make
up
in
the
nighttime
(yeah,
yeah)
Мы
целуемся
и
миримся
по
ночам
(да,
да)
I
wasn't
really
in
the
right
mind
(nah,
nah)
Я
не
был
в
своем
уме
(нет,
нет)
Long
as
I
got
you,
I'll
be
alright
Пока
я
с
тобой,
со
мной
все
будет
в
порядке
Everything
is
gon'
be
fine
Все
будет
хорошо
Said,
everything
is
gon'
be
fine
(yeah)
Сказала,
что
все
будет
хорошо
(да)
Said,
everything
is
gon'
be
fine
Сказала,
что
все
будет
хорошо
Said,
everything,
it
will
be
alright
(yeah,
yeah)
Сказала,
что
все
будет
хорошо
(да,
да)
Said,
everything
is
gon'
be
fine
Сказала,
что
все
будет
хорошо
Trapper
with
feelings,
I
show
'em
all
to
you
Торговец
с
чувствами,
я
показываю
их
тебе
When
I
got
you
roses,
I
promised
you,
bought
them
all
for
you
(all)
Когда
я
дарил
тебе
розы,
я
обещал
тебе,
купил
все
ради
тебя
(все)
Love
it
when
I'm
spoiling
you,
can
I
put
some
oil
on
you?
Люблю,
когда
балую
тебя,
могу
ли
я
нанести
на
тебя
масло?
All
these
bitches
hatin'
the
things
that
a
nigga
bought
for
you
Все
эти
сучки
ненавидят
то,
что
ниггер
купил
для
тебя
I
just
bought
some
glizzys
and
sent
them
straight
to
the
flats
(ski)
Я
только
что
купил
несколько
пистолетов
и
отправил
их
прямо
в
квартиры
(ски)
They
need
29
just
to
whip
it
and
get
it
back
(ski)
Им
нужно
29,
чтобы
взбить
его
и
вернуть
(ски)
You
think
that
my
nigga
so
polite,
he
got
a
MAC
Ты
думаешь,
что
мой
ниггер
такой
вежливый,
у
него
есть
МАК
And
any
nigga
pose
a
threat,
he's
gonna
hit
'em
in
the
hat
И
любой
ниггер,
который
представляет
угрозу,
собирается
ударить
его
по
шляпе
Like
a
thief
in
the
night,
playin'
Thugger
in
the
coupe
Как
вор
в
ночи,
играющий
в
тагера
в
купе
Said,
"I
love
you"
first
and
I
think
that
you
said,
"I
love
you
too"
Сказал:
"Я
люблю
тебя"
первым,
и
я
думаю,
ты
тоже
сказала:
"Я
люблю
тебя"
And
all
my
favourite
nights
are
rubbin'
on
you,
cummin'
up
in
you
И
все
мои
любимые
ночи
трут
тебя,
кончают
в
тебе
And
even
if
you
had
a
twin,
I'll
have
to
love
and
fuck
her
too
И
даже
если
у
тебя
будет
близняшка,
я
полюблю
и
трахну
ее
тоже
Love
is
blind
(yeah)
Любовь
слепа
(да)
You
said
some
shit
that
crossed
the
line
(yeah,
yeah)
Ты
сказала
кое-что,
что
перешло
черту
(да,
да)
What
you
said
really
hurt
my
pride
(uh)
То,
что
ты
сказала,
действительно
задело
мою
гордость
(ух)
But
everything
is
gon'
be
fine
Но
все
будет
хорошо
We
kiss
and
make
up
in
the
nighttime
Мы
целуемся
и
миримся
по
ночам
I
wasn't
really
in
the
right
mind
Я
не
был
в
своем
уме
Long
as
I
got
you,
I'll
be
alright
Пока
я
с
тобой,
со
мной
все
будет
в
порядке
Everything
is
gon'
be
fine
Все
будет
хорошо
Girl,
I
heard
love
is
blind
Девушка,
я
слышал,
что
любовь
слепа
And
biscotti
is
prescribed
А
бискотти
прописаны
Fuck
in
every
city,
what
we
doin'
with
our
time
Трахаться
в
каждом
городе,
что
мы
делаем
с
нашим
временем
And
I
knew
you
woulda
asked
me
this
И
я
знал,
что
ты
спросишь
меня
об
этом
We
takin'
over
the
word
just
like
the
Carters
did
Мы
захватываем
слово,
как
это
сделали
Картеры
Pino
smokin'
on
that
fire
like
an
arsonist
(uh)
Пино
курит
этот
огонь,
как
поджигатель
(ух)
They
wanna
keep
it
on
my
life
but
also
comic
Они
хотят
сохранить
это
в
моей
жизни,
но
также
и
в
комиксах
You
teach
me
how
to
throw
the
pack,
that's
how
my
father
is
Ты
учишь
меня
бросать
стаю,
вот
какой
мой
отец
I
love
myself,
I
love
you
too,
the
trust
is
just
a
part
of
it
Я
люблю
себя,
я
тоже
люблю
тебя,
доверие
- это
просто
часть
этого
If
our
fate
was
picture
perfect
then
they
wouldn't
relate
Если
бы
наша
судьба
была
идеальной,
они
бы
не
поняли
I
keep
a
smart
bitch
close
in
case
I
need
to
escape
Я
держу
умную
сучку
рядом
на
случай,
если
мне
нужно
будет
сбежать
Nosy
neighbor's,
biggest
house
on
the
lane
Любопытные
соседи,
самый
большой
дом
на
переулке
And
I
know
this
love
is
blind,
are
you
keepin'
me
sane?
И
я
знаю,
что
эта
любовь
слепа,
ты
сводишь
меня
с
ума?
Love
is
blind
(yeah)
Любовь
слепа
(да)
You
said
some
shit
that
crossed
the
line
(yeah,
yeah)
Ты
сказала
кое-что,
что
перешло
черту
(да,
да)
What
you
said
really
hurt
my
pride
(uh)
То,
что
ты
сказала,
действительно
задело
мою
гордость
(ух)
But
everything
is
gon'
be
fine
Но
все
будет
хорошо
We
kiss
and
make
up
in
the
nighttime
Мы
целуемся
и
миримся
по
ночам
I
wasn't
really
in
the
right
mind
Я
не
был
в
своем
уме
Long
as
I
got
you,
I'll
be
alright
Пока
я
с
тобой,
со
мной
все
будет
в
порядке
Everything
is
gon'
be
fine
Все
будет
хорошо
Said,
everything
is
gon'
be
fine
Сказала,
что
все
будет
хорошо
Said,
everything
is
gon'
be
fine
Сказала,
что
все
будет
хорошо
Said,
everything,
it
will
be
alright
Сказала,
что
все
будет
хорошо
Said,
everything
is
gon'
be
fine
Сказала,
что
все
будет
хорошо
(Everything
is
gon'
be
fine)
(Все
будет
хорошо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Hotton, Alban Borey, Antoine Borey, Samuel David Taieb, Ricky Earl Banton, Adam Nathaniel Laurence Williams
Attention! Feel free to leave feedback.