D-Bo - Beschütz' mich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-Bo - Beschütz' mich




Beiß dir weiter auf die Lippen, deine Augen zeigen Angst
Продолжай кусать губы, твои глаза показывают страх
Es ist nicht leicht zu ertragen, wenn der Teufel in mir tanzt
Нелегко терпеть, когда дьявол танцует во мне
Ich weiß, du schickst mir Liebe in die Seele, doch Momente,
Я знаю, что ты посылаешь мне любовь в душу, но моменты,
Die das lachen schreiben, sind die, die ich verfehle.
Те, кто пишет смех, - это те, кого я пропускаю.
Mein Gesicht in meinen Händen presse Wut durch meinen Kiefer,
Мое лицо в моих руках сжимает гнев через мою челюсть,
Verachtung für die Welt und mein Hass brennt sich noch tiefer.
Презрение к миру и моя ненависть разгораются еще глубже.
Das Leben fickt mein Herz, so dass purer Kummer aus mir bricht.
Жизнь трахает мое сердце так, что из меня вырывается чистое горе.
Traurigkeit mich überfällt mit Tränen aus den Augen spricht
Печаль охватывает меня со слезами на глазах, говорящими
Im Augenblick ist mein Körper völlig leer, du kannst
Прямо сейчас мое тело совершенно пустое, ты можешь
Mich küssen mit mir reden, doch ich liebe dich nicht mehr.
Поцелуй меня, поговори со мной, но я больше не люблю тебя.
Nicht du bist der Grund, der Teufel spielt ein Spiel mit mir,
Не ты причина, по которой дьявол играет со мной в игру,
Er weiß ich spiel nicht gern, weil ich oft dabei mein Ziel verlier
Он знает, что я не люблю играть, потому что я часто теряю свою цель при этом
Nichts fiel so schwer, wie der Gedanke, dass jetzt Schluss ist,
Ничто так не давало покоя, как мысль о том, что теперь все кончено,
Dass dies mein letzter Kuss ist, doch du, du bist noch immer hier.
Что это мой последний поцелуй, но ты, ты все еще здесь.
Sitzt neben mir und streichelst zärtlich meinen Nacken.
Садится рядом со мной и нежно гладит мою шею.
Es tut mir leid, ich spür nichts mehr, ich werde meine Koffer packen.
Извини, я больше ничего не чувствую, я собираюсь упаковать свои чемоданы.
2x:
2x:
Tief in mir drin schläft ein Herz voller Leidenschaft
Глубоко внутри меня спит сердце, полное страсти
Find es, weck es, küss mir meine Liebe wach
Найди это, разбуди это, поцелуй меня, моя любовь, проснись
Nimm es in den Arm halt es warm mit Geborgenheit
Возьмите его в руки держите его теплым с безопасностью
Beschütz mich, weil mein Leben nur nach Sorgen schreit
Защити меня, потому что моя жизнь просто кричит о заботах
Ich bin nicht nett zu dir, ich scheiß drauf, ob du weinst
Я не добр к тебе, мне плевать, плачешь ли ты
Und quatsch mich jetzt nicht voll, denn ich scheiß drauf, was du meinst
И не болтай со мной сейчас, потому что я не понимаю, что ты имеешь в виду
Halt mich nicht fest, bitte geh jetzt weg von mir
Не держи меня, пожалуйста, отойди от меня сейчас
Lass mich in Ruhe unser Ding ist jetzt zu Ende hier
Оставь меня в покое, наше дело здесь закончено
Auch wenn du mir 1000 Sachen sagst, die ich gerne hör,
Даже если вы расскажете мне 1000 вещей, которые мне нравится слушать,
Dazu heißen Sex versprichst sehe ich keinen Sinn mehr
Обещая горячий секс, я больше не вижу смысла
Ich bin der, der gerne in der Kälte steht,
Я тот, кто любит стоять на холоде,
Weil Wärme ja für Schwäche steht,
Потому что тепло да означает слабость,
Was keiner auf der Welt versteht
Чего никто в мире не понимает
Guck es geht mir heute wirklich nich besonders gut
Смотри, сегодня я действительно не в порядке
Und ich geb das gerne zu, doch warum gebe ich das zu?
И я с удовольствием признаю это, но почему я признаю это?
Man, ich weiß nich, was ich tu, bitte Gott zeig dich,
Чувак, я не знаю, что делаю, пожалуйста, покажи тебе Бога,
Weise meinen Weg schenk mir Hoffnung und begleit mich
Мудрый мой путь дай мне надежду и сопровождай меня
Ein Kuss auf meine Stirn, zarte Hände an dir dran
Поцелуй в мой лоб, нежные руки на тебе
Guck sie hat mich gern, sie ist noch immer nicht gegangen
Смотри, я ей понравился, она до сих пор не ушла
Ihre Augen voller Sorge, doch dahinter brennt die Liebe,
Ее глаза полны беспокойства, но за ними горит любовь,
Ich umarme sie und sage ihr, du bist mein Leben.
Я обнимаю ее и говорю ей, что ты-моя жизнь.
2x:
2x:
Tief in mir drin schläft ein Herz voller Leidenschaft
Глубоко внутри меня спит сердце, полное страсти
Find es, weck es, küss mir meine Liebe wach
Найди это, разбуди это, поцелуй меня, моя любовь, проснись
Nimm es in den Arm halt es warm mit Geborgenheit
Возьмите его в руки держите его теплым с безопасностью
Beschütz mich, weil mein Leben nur nach Sorgen schreit
Защити меня, потому что моя жизнь просто кричит о заботах





Writer(s): Andreas Janetschko, Danny Bokelman, Peter Pangerl


Attention! Feel free to leave feedback.