D-Bo - Brief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-Bo - Brief




Brief
Письмо
Ich wach′ alleine auf, das Bett ist leer die Welt zerbricht.
Просыпаюсь один, кровать пуста, мир рушится.
Ich such die ganze Wohnung ab, weil's immer noch so seltsam ist,
Обыскиваю всю квартиру, потому что до сих пор странно,
Dass ich jetzt ganz alleine bin, man wo ist meine Liebe hin.
Что я теперь совсем один, куда же делась моя любовь?
Wo ist der Engel, der mir Glück und Freude wiederbringt.
Где ангел, что вернет мне счастье и радость?
Ich geh zum Schreibtisch und ich suche Ihren letzten Brief,
Иду к столу и ищу твое последнее письмо,
Den letzten Brief, den Sie mit Angst und auch mit Tränen schrieb.
Последнее письмо, которое ты писала со страхом и слезами.
Ich les′ ihn täglich hundert-mal und werde dabei stumm und starr.
Читаю его каждый день по сто раз и немею, цепенею.
Ich hab es nicht gemerkt doch jetzt weiß ich wie dumm ich war.
Я не замечал, но теперь знаю, каким дураком был.
Ich steh' am Abgrund meines Herzens press' den Schmerz durch meinen Atem,
Стою на краю пропасти своего сердца, выдавливаю боль сквозь дыхание,
Weil mein Körper sonst zerbricht, obwohl ich eigentlich sehr hart bin.
Иначе мое тело сломается, хотя я довольно сильный.
Du hast mich weich gemacht, du kennst meinen wunden Punkt,
Ты сделала меня мягким, ты знаешь мое больное место,
Jetzt steh′ ich völlig nackt vor dir und zähle all die Stunden und
Теперь я стою перед тобой совершенно голый и считаю все часы и
Momente die ich dachte deine Liebe sei das Paradies,
Мгновения, когда я думал, что твоя любовь это рай.
Du hast mit mir gespielt doch ich sah nicht wie klar das ist.
Ты играла со мной, но я не видел, насколько это очевидно.
Jeder Tag war mies, doch ich war blind und stark verliebt
Каждый день был ужасен, но я был слеп и сильно влюблен
Und sehnsüchtig nach Wärme, weil ein Mensch wie ich das klar vermisst.
И жаждал тепла, потому что такой человек, как я, явно в нем нуждается.
Die Frage ist warum du ohne jede Gnade bist,
Вопрос в том, почему ты так безжалостна,
Du hast mich kein Stück respektiert, doch dafür jeden Tag geküsst.
Ты ни капли меня не уважала, но каждый день целовала.
Ich hab′s genossen und nicht ein verdammtes mal geblickt,
Я наслаждался этим и ни черта не понимал,
Mein Stolz wird grad benutzt und danach kräftig in den Arsch gefickt.
Моей гордостью играют, а потом хорошенько имеют.
Ich bin zwar cool und schlau, doch ehrlich hey ich blute auch,
Я крутой и умный, но, честно говоря, я тоже кровоточу,
Um 'Nein′ zu dir zu sagen dafür hab ich wirklich Mut gebraucht.
Чтобы сказать тебе "нет", мне потребовалось много мужества.
Du bist so gut zu mir, komm bild' dir weiter Scheiße ein,
Ты так добра ко мне, продолжай обманывать себя,
Ich halte meine Klappe und dann denk′ ich mir ein leises 'Nein′.
Я молчу, а потом тихонько думаю "нет".
Ich gehe ab jetzt ohne dich, ich möchte nun alleine sein,
Я ухожу от тебя, я хочу побыть один,
Ich bin ein stiller Mensch und deshalb hört mich keiner weinen.
Я тихий человек, поэтому никто не слышит, как я плачу.
Du kommst zu mir zurück, du sagst du möchtest bei mir sein,
Ты возвращаешься ко мне, говоришь, что хочешь быть со мной,
Jetzt zeigen meine Tränen nicht, bitte lass' es einfach sein.
Теперь мои слезы ничего не значат, прошу, оставь все как есть.
Lass' mich bitte gehen, hab ich denn kein Recht auf Glück,
Отпусти меня, разве я не имею права на счастье?
Du hast nicht meine Liebe - nein - du hast mein ganzes Herz erstickt.
Ты не любила меня нет ты задушила мое сердце.
Und wenn dir wirklich wenn dir wirklich etwas an mir liegt,
И если тебе действительно, если тебе действительно не все равно,
Lass′ mich frei, damit nicht alles, alles in mir stirbt.
Отпусти меня, чтобы во мне не умерло абсолютно все.





Writer(s): D Bo, Rudolf Bos, Jacobus Hendrikus Speenhoff


Attention! Feel free to leave feedback.