D-Bo - Du bist out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-Bo - Du bist out




Du bist out
Ты аутсайдер
[Hook]
[Припев]
Ich klau dir deine Träume
Я украду твои мечты,
Denn ich weiß, dass bald das Ende kommt
Ведь я знаю, что скоро конец настанет.
Dein Name wird vergessen sein, auch wenn du 1000 Wände bombst
Твое имя будет забыто, даже если ты разрисуешь тысячу стен.
Ich spuck dir Wahrheit ins Gesicht
Я плюну правдой тебе в лицо,
Jetzt guck dir doch dein Leben an
Взгляни на свою жизнь сейчас.
Du bist out
Ты аутсайдер.
Ihr alle seit am sterben, man
Вы все умираете, детка.
Ich klau dir deine Träume
Я украду твои мечты,
Denn ich weiß, dass bald das Ende kommt
Ведь я знаю, что скоро конец настанет.
Dein Name wird vergessen sein, auch wenn du 1000 Wände bombst
Твое имя будет забыто, даже если ты разрисуешь тысячу стен.
Ich spuck dir Wahrheit ins Gesicht
Я плюну правдой тебе в лицо,
Jetzt guck dir doch dein Leben an
Взгляни на свою жизнь сейчас.
Du bist out
Ты аутсайдер.
Ihr alle seit am sterben man
Вы все умираете, детка.
Vers.1
Куплет 1
Ich werf ′n Kuss in die Luft, damit ein bisschen Liebe um uns ist
Я посылаю поцелуй в воздух, чтобы вокруг нас было немного любви.
Du lachst, weil ich das sage
Ты смеешься, потому что я это говорю.
Ich lach' über dich, du dummes Kind
Я смеюсь над тобой, глупышка.
Ich scheiß auf jeden der nich Ersguterjunge ist
Мне плевать на всех, кто не из Ersguterjunge.
Ich bin kein Segen, ich bin Krebs der deine Lunge frisst,
Я не благословение, я рак, который пожирает твои легкие,
Denn alles was ich sage, zeigt mir selber nur wie dumm du bist
Ведь все, что я говорю, показывает мне, насколько ты глупа.
Du schreitest durch die Schatten und siehst D-Bo, der im Dunklen sitzt
Ты бродишь по теням и видишь D-Bo, сидящего в темноте.
Ich bin geduldig, warte bis wir uns begegnen
Я терпелив, жду, когда мы встретимся.
Ich spuck Wörter in Luft und lasse wahre Sätze regnen,
Я выплевываю слова в воздух и позволяю истинным фразам пролиться дождем,
Denn wahre schätze leben eingesperrt in meinem leisen Ich
Ведь истинные сокровища живут запертыми в моем тихом "я".
Ich lass′ sie raus und sage zusätzlich "Ich scheiß auf dich"
Я выпускаю их наружу и добавляю: "Мне на тебя плевать".
Ich bin bescheiden, doch ganz ehrlich, warum weiß ich nich
Я скромен, но, честно говоря, почему, я не знаю.
Versteh' nich' wie man gierig ist
Не понимаю, как можно быть такой жадной.
Ich versteh′ die meisten nich′
Я не понимаю большинство из вас.
Doch irgendwegen jeden Kecks hab' ich leider keinen Sex
Но почему-то с каждой красоткой у меня, к сожалению, нет секса.
Ich hasse alle Weiber, alle Neider, egal wie du flexxst
Я ненавижу всех баб, всех завистников, неважно, как ты выпендриваешься.
Du hörst ein Video an, ohhh mein Gott, wie schön für dich
Ты смотришь видео, о, боже, как это прекрасно для тебя.
Ich guck′s mit deiner Schwester an und lasse mich verwöhn'n, du Bitch
Я смотрю его с твоей сестрой и позволяю ей себя побаловать, сучка.
[Hook]
[Припев]
Ich klau dir deine Träume
Я украду твои мечты,
Denn ich weiß, dass bald das Ende kommt
Ведь я знаю, что скоро конец настанет.
Dein Name wird vergessen sein, auch wenn du 1000 Wände bombst
Твое имя будет забыто, даже если ты разрисуешь тысячу стен.
Ich spuck dir Wahrheit ins Gesicht
Я плюну правдой тебе в лицо,
Jetzt guck dir doch dein Leben an
Взгляни на свою жизнь сейчас.
Du bist out
Ты аутсайдер.
Ihr alle seit am sterben man
Вы все умираете, детка.
Ich klau dir deine Träume
Я украду твои мечты,
Denn ich weiß, dass bald das Ende kommt
Ведь я знаю, что скоро конец настанет.
Dein Name wird vergessen sein, auch wenn du 1000 Wände bombst
Твое имя будет забыто, даже если ты разрисуешь тысячу стен.
Ich spuck dir Wahrheit ins Gesicht
Я плюну правдой тебе в лицо,
Jetzt guck dir doch dein Leben an
Взгляни на свою жизнь сейчас.
Du bist out
Ты аутсайдер.
Ihr alle seit am sterben man
Вы все умираете, детка.
Vers.2
Куплет 2
Ich blicke voller stolz ins Verderben, guck′, ich liebe Schmerz
Я с гордостью смотрю в пропасть, смотри, я люблю боль.
Gestern war noch lustig, aber heute mach' ich wieder Ernst
Вчера было весело, но сегодня я снова серьезен.
Warum die Oll′n mich lieben, ist das, was du Penner nie erfährst,
Почему эти цыпочки любят меня, это то, что ты, неудачник, никогда не узнаешь,
Obwohl du auf den Beat abfährst, wenn du meine Lieder hörst
Хотя ты кайфуешь от бита, когда слушаешь мои песни.
Was in den Liedern schmerzt,
То, что болит в песнях,
Is' was mir widerfährt
Это то, что происходит со мной.
Ich will keinen Fan, nur dass man D-Bo immerwieder hört
Мне не нужны фанаты, я просто хочу, чтобы D-Bo слушали снова и снова.
Und wenn ich wiederkehr'
И когда я вернусь,
Dann sagt ihr wieder "Yeah"
Вы снова скажете: "Да".
Denn ich pump′ lieber etwas Liebe in die Lieder, yeah
Потому что я предпочитаю вкладывать немного любви в песни, да.
Und weil ich Kriege führ, so als ob ich Krieger wär
И потому что я веду войны, как будто я воин.
Voller stolz, voller ehre, bin kein Verlierer, yeah
Полный гордости, полный чести, я не неудачник, да.
Wenn ich doch Verliere, bleibe ich der deutsche Leader, Fler
Если я все же проиграю, я останусь немецким лидером, Fler.
Die Szene macht′s mir überschwer, doch ich bin immer über Fler
Сцена делает это слишком сложным для меня, но я всегда выше Fler.
Ich habe'n bisschen mehr und wenn ich bald′n bisschen klär',
У меня есть немного больше, и когда я скоро немного проясню,
Sind die Brüder sauer, dass ich in den Straßen Schüsse hör′
Братья разозлятся, что я слышу выстрелы на улицах.
Baby, komm' ein bisschen näher
Детка, подойди немного ближе,
Küss′ mich noch ein bisschen mehr
Поцелуй меня еще немного.
Es geht um mich, und der Rest kann sich verpissen, yeah
Речь идет обо мне, а остальные могут идти к черту, да.
[Hook]
[Припев]
Ich klau dir deine Träume
Я украду твои мечты,
Denn ich weiß, dass bald das Ende kommt
Ведь я знаю, что скоро конец настанет.
Dein Name wird vergessen sein, auch wenn du 1000 Wände bombst
Твое имя будет забыто, даже если ты разрисуешь тысячу стен.
Ich spuck dir Wahrheit ins Gesicht
Я плюну правдой тебе в лицо,
Jetzt guck dir doch dein Leben an
Взгляни на свою жизнь сейчас.
Du bist out
Ты аутсайдер.
Ihr alle seit am sterben man
Вы все умираете, детка.
Ich klau dir deine Träume
Я украду твои мечты,
Denn ich weiß, dass bald das Ende kommt
Ведь я знаю, что скоро конец настанет.
Dein Name wird vergessen sein, auch wenn du 1000 Wände bombst
Твое имя будет забыто, даже если ты разрисуешь тысячу стен.
Ich spuck dir Wahrheit ins Gesicht
Я плюну правдой тебе в лицо,
Jetzt guck dir doch dein Leben an
Взгляни на свою жизнь сейчас.
Du bist out
Ты аутсайдер.
Ihr alle seit am sterben man
Вы все умираете, детка.






Attention! Feel free to leave feedback.