Lyrics and translation D-Bo - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leb
wohl
liebe
Welt
brauchst
dich
nicht
um
mich
zu
sorgen,
Прощай,
любимый
мир,
не
нужно
обо
мне
беспокоиться,
Mir
geht
es
gut,
man
wird
sich
sehen,
wer
weiß,
vielleicht
schon
morgen.
У
меня
всё
хорошо,
мы
ещё
увидимся,
кто
знает,
может
быть,
уже
завтра.
Leb
wohl
liebe
Welt
brauchst
dich
nicht
um
mich
zu
sorgen,
Прощай,
любимый
мир,
не
нужно
обо
мне
беспокоиться,
Mir
geht
es
gut,
man
wird
sich
sehen,
wer
weiß,
vielleicht
schon
morgen.
У
меня
всё
хорошо,
мы
ещё
увидимся,
кто
знает,
может
быть,
уже
завтра.
Ich
mach
die
Augen
auf
und
sehe,
dass
ich
nicht
mehr
auf
der
Erde
bin,
Я
открываю
глаза
и
вижу,
что
я
больше
не
на
Земле,
Ich
schwebe
frei
durch
Raum
und
Zeit,
vergesse
grad'
wie
schwer
ich
bin,
Я
свободно
парю
сквозь
пространство
и
время,
забываю,
насколько
я
тяжёл,
Genieße
diese
Ferien,
hier
ist
nicht
wichtig
wer
ich
bin,
Наслаждаюсь
этими
каникулами,
здесь
неважно,
кто
я,
Ich
würde
gern'
hier
bleiben,
wenn
ich
jetzt
vor
Gleichung
ehrlich
bin.
Я
бы
хотел
остаться
здесь,
если
честно
перед
собой.
Ich
war
kein
guter
Mensch
und
doch
krieg
ich
'ne
zweite
Chance,
Я
не
был
хорошим
человеком,
и
всё
же
я
получаю
второй
шанс,
Der
Herr
nimmt
meine
Seele
und
versetzt
mein
Ich
in
leichte
Trance.
Господь
забирает
мою
душу
и
погружает
моё
"я"
в
лёгкий
транс.
Ich
hab'
die
Zeit
verloren
und
alles
läuft
hier
rückwärts
ab,
Я
потерял
счёт
времени,
и
всё
здесь
идёт
в
обратном
направлении,
Guck
ich
bin
allein'
gestorben,
hatte
doch
kein
Glück
gehabt.
Смотри,
я
умер
в
одиночестве,
мне
не
повезло.
Jetzt
komme
ich
zurück
und
hoff',
dass
alles
schöner
wird,
Теперь
я
возвращаюсь
и
надеюсь,
что
всё
станет
лучше,
Das
D-Bo
nicht
an
Tränen,
sondern
lieber
an
der
Liebe
stirbt.
Что
D-Bo
умрёт
не
от
слёз,
а
от
любви.
Ich
weiß
noch
nicht
ma,
wie
es
wird,
ich
merk
nur
wie
ich
Liebe
spür,
Я
даже
не
знаю,
как
всё
будет,
я
просто
чувствую,
как
меня
переполняет
любовь,
Ich
bin
jetzt
zurück
gekommen,
Mama
ich
bin
wieder
hier.
Я
вернулся,
мама,
я
снова
здесь.
Ich
bin
ein
kleiner
Junge,
hilflos
und
du
hällst
mich
fest,
Я
маленький
мальчик,
беспомощный,
и
ты
крепко
меня
обнимаешь,
Ich
werd'
dich
stolz
machen,
hoffe,
dass
die
Welt
mich
lässt.
Я
сделаю
тебя
гордой,
надеюсь,
мир
позволит
мне
это.
Ich
geh
jetzt
meinen
Weg
und
weil
du
mein
letzer
bist,
Я
иду
своим
путём,
и
поскольку
ты
мой
последний
причал,
Komme
ich
mit
Kindern,
einer
Frau
und
mit
viel
Geld
zurück.
Я
вернусь
с
детьми,
женой
и
кучей
денег.
Deutschland
hör
gut
zu,
ich
spuck
echte
Leidenschaft,
Германия,
слушай
внимательно,
я
изливаю
настоящую
страсть,
Hör
auf
meine
Worte
yeah,
komm
ich
gib
uns
beiden
Kraft.
Слушай
мои
слова,
да,
я
дам
нам
обоим
силы.
Das
ist
mien
Land,
meine
Leute
meine
Stadt,
Это
моя
страна,
мои
люди,
мой
город,
Meine
Sorgen
die
wir
teilen,
freu
dich
wenn
du
keine
hast.
Мои
заботы,
которыми
мы
делимся,
радуйся,
если
у
тебя
их
нет.
Das
ist
Seelenblut,
guck
mir
geht
es
eh
nicht
gut,
Это
крик
души,
смотри,
мне
всё
равно
плохо,
Ich
bleib
gern
allein'
weil
die
Menschheit
für
mich
wenig
tut.
Я
предпочитаю
оставаться
один,
потому
что
человечество
мало
что
для
меня
делает.
Und
mir
fehlt
der
Mut,
trotzdem
spür
ich
Glück
in
mir,
И
мне
не
хватает
смелости,
но
всё
же
я
чувствую
в
себе
счастье,
Danke
Gott
für
diese
Chance,
D-Bo
ist
zurück,
oh
yeah!
Спасибо,
Боже,
за
этот
шанс,
D-Bo
вернулся,
о
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Dewitt Yancey, Joseph Anthony Fiddler
Attention! Feel free to leave feedback.