Lyrics and translation D-Bo - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
is
das
Ende
boy,
ich
sitze
hier
und
fühl
mich
schwach,
Вот
и
конец,
девочка.
Сижу
здесь
и
чувствую
себя
слабым,
Hab
letztens
noch
geredet
was
passieren
kann
und
hielt
dich
wach,
Недавно
ещё
говорил,
что
может
случиться,
и
не
давал
тебе
спать,
Eine
woche
Seelenblut
werde
ich
die
Charts
hoch
stürm',
Неделю
вкладывал
душу,
собирался
штурмовать
чарты,
Montag
war
es
klar,
keiner
will
mich
Arschloch
hör'n,
В
понедельник
всё
стало
ясно:
никто
не
хочет
слушать
такого
засранца,
как
я,
Das
is
mein
drittes
Album
und
es
steckt
viel
Seele
drin,
Это
мой
третий
альбом,
и
в
него
вложена
вся
моя
душа,
Doch
keiner
wille
s
haben,
also
scheiße
darauf
wer
ich
bin,
Но
никто
не
хочет
его
слушать,
так
что
плевать,
кто
я
такой,
'S
bricht
mir
mein
Genick
obwohl
ich
auf
die
Scene
scheiß,
Это
ломает
меня,
хотя
мне
плевать
на
сцену,
Mein
Stolz
will
nich
kapieren
Boy
das
Leben
tausend
Tränen
heißt,
Моя
гордость
не
хочет
понимать,
девочка,
что
жизнь
— это
тысячи
слёз,
Ich
hab
doch
alle
Stolz
gemacht,
Я
ведь
всех
вами
гордился,
2 mal
Gold
nach
haus'
gebracht,
Дважды
«золото»
домой
приносил,
Mama
hat
geweint
vor
freude
früher
wurd
ich
ausgelacht,
Мама
плакала
от
радости,
раньше
надо
мной
смеялись,
Ich
hab
im
Leben
viel
verkehrt
gemacht
und
mist
erlebt,
Я
много
ошибок
в
жизни
совершил,
много
дерьма
пережил,
Doch,
Mama,
sie
war
immer
da
weil
sie
mich
so
wie
Gott
versteht,
Но
мама
всегда
была
рядом,
потому
что
понимает
меня,
как
Бог,
Und
Liebe
die
mein
Herz
erfüllt
zwingt
mich
ein
guter
Mensch
zu
sein,
И
любовь,
которая
наполняет
моё
сердце,
заставляет
меня
быть
хорошим
человеком,
Doch
heute
singe
ich
von
schmerzen
früher
war
es
'Hänzchenklein',
Но
сегодня
я
пою
о
боли,
раньше
пел
о
«зайчике»,
Warum
wird
der
Mensch
im
alter
ständig
depressiv?
Почему
человек
с
возрастом
становится
всё
более
депрессивным?
Früher
klappte
alles,
heute
kommt
es
und
dann
geht
es
schief,
Раньше
всё
получалось,
а
сегодня
приходит
и
идёт
наперекосяк,
Jetzt
sitze
ich
auf
einem
kalten
Stein
und
fühl
mich
leer,
Сейчас
сижу
на
холодном
камне
и
чувствую
себя
опустошённым,
Blicke
auf
die
blasse
Hülle
die
sogerne
Glücklich
wär,
Смотрю
на
бледную
оболочку,
которая
так
хотела
бы
быть
счастливой,
Sie
spielen
lieder
und
vergiesen
Trän'n
der
Traurigkeit,
Они
играют
песни
и
проливают
слёзы
печали,
Ich
kann
da
schon
verstehn
das
da
nicht
einmal
der
Glaube
bleibt,
Я
могу
понять,
что
даже
веры
не
остаётся,
Der
junge
aus
der
kleinen
Stadt
der
in
Berlin
dort
keinen
hat,
Парень
из
маленького
городка,
у
которого
в
Берлине
никого
нет,
Hört
einfach
auf
zu
Atmen
und
dann
bringt
in
Gott
an
seinen
Platz,
Просто
перестаёт
дышать,
и
тогда
Бог
возвращает
его
на
место,
Jetzt
seid
ihr
hier
zusammen
begleitet
meinen
letzten
Gang,
Теперь
вы
здесь
вместе,
сопровождаете
мой
последний
путь,
Doch
keiner
hört
ihr
was
ich
sage
fühlt
ihr
wie
ich
mich
bedank?
Но
никто
не
слышит,
что
я
говорю.
Чувствуете
ли
вы,
как
я
благодарен?
Es
ist
doch
leise
hier,
hört
ihr
nicht
der
Wind
der
Spricht?
Здесь
так
тихо,
разве
вы
не
слышите,
как
говорит
ветер?
Jetzt
scheint
alles
dunkel
aber
komm
schon
man
ich
bring
dir
Licht,
Сейчас
всё
кажется
тёмным,
но
давай
же,
девочка,
я
принесу
тебе
свет,
Ich
geh
wie
Christus
nehme
alle
eure
Sorgen
mit,
Я
ухожу,
как
Христос,
забираю
все
ваши
заботы
с
собой,
Lege
sie
ins
dunkle
und
dan
bring
ich
dir
am
Morgen
Glück,
Погружаю
их
во
тьму,
а
утром
принесу
тебе
счастье,
Mach
die
Augen
auf
die
Welt
kann
doch
so
herzlich
sein,
Открой
глаза,
мир
может
быть
таким
прекрасным,
Ich
sitze
auf
der
Fensterbank
und
lasse
hier
den
Schmerz
nicht
rein,
Я
сижу
на
подоконнике
и
не
пускаю
сюда
боль,
Gib
deinem
Liebsten
einen
Kuss
und
halt
die
Kinder
fest,
Поцелуй
своих
любимых
и
крепко
обними
детей,
Lass
die
Sonne
in
dein
Leben
auch
wenn
grade
Winter
ist,
Впусти
солнце
в
свою
жизнь,
даже
если
сейчас
зима,
Fühl
das
Gute
auch
wenn
alles
wie
erfrohren
scheint,
Почувствуй
добро,
даже
если
всё
кажется
застывшим,
Denn
siehst
du
nur
das
schlechte
wird
die
Welt
schon
bald
verloren
sein,
Ведь
если
ты
видишь
только
плохое,
мир
скоро
будет
потерян,
Ich
für
meinen
Teil
sag
goodbye
die
Engel
rufen
schon,
Я
же
со
своей
стороны
говорю
«прощай»,
ангелы
уже
зовут,
Hab
keine
Angst
denn
ich
war
jeden
Tag
ein
guter
Sohn,
Не
бойся,
ведь
я
каждый
день
был
хорошим
сыном,
Und
sollt
ich
schwanken
halt
ich
mich
an
meiner
Ehre
fest,
И
если
я
буду
колебаться,
я
буду
крепко
держаться
за
свою
честь,
An
meinem
Herz
das
mich
das
Böse
nicht
begeehren
lässt,
За
своё
сердце,
которое
не
позволяет
злу
завладеть
мной,
An
meinem
Stolz
und
an
der
Liebe
die
mir
Fehlen
tut,
За
свою
гордость
и
за
любовь,
которой
мне
не
хватает,
Die
Welt
wird
mich
vermissen,
mich
und
auch
mein
~Seelenblut~...
Мир
будет
скучать
по
мне,
по
мне
и
по
моей
~душе~...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anis Mohamed Ferchichi, Danny Bokelmann
Attention! Feel free to leave feedback.