Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スピーチレス~心の声
Sprachlos - Die Stimme meines Herzens
Here
comes
a
wave
Hier
kommt
eine
Welle,
Meant
to
wash
me
away
Die
mich
fortspülen
soll,
A
tide
that
is
taking
me
under
Eine
Flut,
die
mich
verschlingt.
Swallowing
sand
Sand
schluckend,
Left
with
nothing
to
say
Mir
bleibt
nichts
zu
sagen,
My
voice
drowned
out
in
the
thunder
Meine
Stimme
ertrinkt
im
Donner.
But
I
won't
cry
Aber
ich
werde
nicht
weinen,
And
I
won't
start
to
crumble
(I
won't
start
to
crumble)
Und
ich
werde
nicht
zerbrechen
(Ich
werde
nicht
zerbrechen),
Whenever
they
try
Wann
immer
sie
versuchen,
To
shut
me
or
cut
me
down
Mich
zum
Schweigen
zu
bringen
oder
mich
niederzumachen.
I
won't
be
silenced
Ich
werde
nicht
verstummen,
You
can't
keep
me
quiet
Du
kannst
mich
nicht
zum
Schweigen
bringen,
Won't
tremble
when
you
try
it
Ich
werde
nicht
zittern,
wenn
du
es
versuchst,
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Ich
weiß
nur,
ich
werde
nicht
sprachlos
sein.
'Cause
I'll
breathe
Denn
ich
werde
atmen,
When
they
try
to
suffocate
me
Wenn
sie
versuchen,
mich
zu
ersticken,
Don't
you
underestimate
me
Unterschätze
mich
nicht,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Denn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
sprachlos
sein
werde.
Written
in
stone
In
Stein
gemeißelt,
Every
rule,
every
word
Jede
Regel,
jedes
Wort,
Centuries
old
and
unbending
Jahrhundertealt
und
unbeugsam.
Stay
in
your
place
Bleib
an
deinem
Platz,
Better
seen
and
not
heard
Besser
gesehen
und
nicht
gehört,
But
now
that
story
is
ending
Aber
jetzt
endet
diese
Geschichte.
I
cannot
start
to
crumble
Ich
kann
nicht
anfangen
zu
zerbrechen,
So
come
on
and
try
Also
komm
und
versuche
es,
Try
to
shut
me
and
cut
me
down
Versuche,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen
und
mich
niederzumachen.
I
won't
be
silenced
Ich
werde
nicht
verstummen,
You
can't
keep
me
quiet
Du
kannst
mich
nicht
zum
Schweigen
bringen,
Won't
tremble
when
you
try
it
Ich
werde
nicht
zittern,
wenn
du
es
versuchst,
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Ich
weiß
nur,
ich
werde
nicht
sprachlos
sein,
Let
the
storm
in
Lass
den
Sturm
herein,
I
cannot
be
broken
Ich
kann
nicht
gebrochen
werden,
No,
I
won't
live
unspoken
Nein,
ich
werde
nicht
ungehört
leben,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Denn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
sprachlos
sein
werde.
Try
to
lock
me
in
this
cage
Versuche,
mich
in
diesen
Käfig
zu
sperren,
I
won't
just
lay
me
down
and
die
Ich
werde
mich
nicht
einfach
hinlegen
und
sterben,
I
will
take
these
broken
wings
Ich
werde
diese
gebrochenen
Flügel
nehmen
And
watch
me
burn
across
the
sky
Und
sieh
zu,
wie
ich
über
den
Himmel
fliege,
Hear
the
echo
saying
Ich
höre
das
Echo
sagen,
I
won't
be
silenced
Ich
werde
nicht
verstummen,
Though
you
want
to
see
me
tremble
when
you
try
it
Auch
wenn
du
willst,
dass
ich
zittere,
wenn
du
es
versuchst,
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Ich
weiß
nur,
ich
werde
nicht
sprachlos
sein,
'Cause
I'll
breathe
Denn
ich
werde
atmen,
When
they
try
to
suffocate
me
Wenn
sie
versuchen,
mich
zu
ersticken,
Don't
you
underestimate
me
Unterschätze
mich
nicht,
mein
Lieber,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Denn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
sprachlos
sein
werde,
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Ich
weiß
nur,
ich
werde
nicht
sprachlos
sein,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Noble Paul, Benj Pasek, Alan Irwin Menken
Attention! Feel free to leave feedback.