Lyrics and translation D. Carter - Vida Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
lo
andan
buscando
pero
ya
no
está
por
que
Её
уже
ищут,
но
её
здесь
нет,
потому
что
Cada
vez
que
se
ven
es
sólo
pa
lastimarse
Каждый
раз,
когда
они
видятся,
это
только
для
того,
чтобы
сделать
друг
другу
больно.
Se
buscan,
se
aman,
se
pelean,
Ищут
друг
друга,
любят,
ссорятся,
Se
llaman
love
you
baby,
Называют
друг
друга
"люблю
тебя,
детка",
A
ella
no
le
sirve
las
excusas,
ella
no
las
cree
Ей
не
нужны
оправдания,
она
им
не
верит.
No
le
importan
esas
noches
en
que
llega
tarde
Ей
все
равно
на
те
ночи,
когда
я
прихожу
поздно.
Aunque
la
duda
le
perturba
y
le
susurra
el
aire
Хотя
сомнение
тревожит
её
и
шепчет
ей
ветер:
Será
que
anda
con
otra
persona
Может
быть,
я
с
другой?
Está
alzando
en
el
baile...
girl
Зажигаю
на
танцполе...
детка,
La
luna
va
a
matarte
Луна
тебя
убьет.
Dice
que
está
en
línea
pero
no
le
escribe
Говорит,
что
я
онлайн,
но
не
пишу
ей.
Ella
muere
por
él,
el
solamente
vive
Она
умирает
по
мне,
я
просто
живу.
La
vida
loca,
oiga
mesero
traiga
otra
Безумная
жизнь,
эй,
официант,
принеси
ещё!
Dice
que
está
en
línea
pero
no
le
escribe
Говорит,
что
я
онлайн,
но
не
пишу
ей.
Ella
muere
por
él,
el
solamente
vive
Она
умирает
по
мне,
я
просто
живу.
La
vida
loca,
oiga
mesero
traiga
otra
Безумная
жизнь,
эй,
официант,
принеси
ещё!
Hey
recibo
text,
se
quedo
en
el
chante
weisa
Эй,
пришло
сообщение,
застрял
в
баре.
Yo
voy
de
una
vez
Я
еду
сразу
же.
Pero
ella
se
ama
sola
cómo
kanye
west
Но
она
любит
себя,
как
Канье
Уэст.
Y
una
vez
me
dijo
que
el
amor
И
однажды
она
сказала
мне,
что
любовь
Nunca
le
había
causado
tanto
estrés
Никогда
не
вызывала
у
неё
столько
стресса.
Y
si
suena
mi
celular
es
double
check
check
check
И
если
звонит
мой
телефон
- это
двойное
проверь,
проверь,
проверь.
Si
me
empiezan
a
llamar
es
double
check
check
check
Если
мне
начинают
звонить
- это
двойное
проверь,
проверь,
проверь.
No
tengo
tiempo
para
el
drama
У
меня
нет
времени
на
драму.
Otro
mixtape
tape
tape
Еще
один
микстейп,
тейп,
тейп.
Significa
que
estoy
en
marcha
y
Значит,
я
в
пути
и
No
conozco
el
rec
Не
знаю
дороги.
Huuuu
una
curva
sin
fin
Ууу,
бесконечный
поворот.
No
quiero
llamarte
amiga
Не
хочу
называть
тебя
подругой.
Quiero
llamarte
queen
Хочу
называть
тебя
королевой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.