D-EL-D - someone new - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-EL-D - someone new




someone new
кто-то новый
Bitch!
Стерва!
Who said I love you? Who?
Кто сказал, что я люблю тебя? Кто?
Cus' I never said that, no
Ведь я никогда этого не говорил, нет
But don't hesitate to hit my phone when you feel alone
Но не стесняйся звонить мне, когда тебе одиноко
Cus' I would hate to see you wit' someone new
Потому что я бы не хотел видеть тебя с кем-то новым
So hold on tight lil' baby, don't you dare let go
Так что держись крепче, малышка, не смей отпускать
Hey, let me take you back to basics
Эй, давай вернемся к основам
I feel like I'm a alien
Я чувствую себя инопланетянином
Cus' the percs that I've been taking, they come from space, space
Потому что таблетки, которые я принимаю, они из космоса, космоса
Put her in a Rolls Royce, cus' she need space, space
Посадил ее в Rolls Royce, потому что ей нужно пространство, пространство
I run through broads, like I'm A-Train, bih
Я меняю телок, как будто я Поезд-А, детка
I bummin' through these digits
Я перебираю эти цифры
I feel like "Fast & Furious"
Я чувствую себя как в "Форсаже"
Cus' I pull up new whip
Потому что я подъезжаю на новой тачке
A damn GTR
Чертов GTR
I'm from metropolis, ion trust you, then they shoot
Я из мегаполиса, не доверяю тебе, потом они стреляют
Cus' I'm that main thing
Потому что я главный
Fast X, they way I move can't be true
Форсаж 10, то, как я двигаюсь, не может быть правдой
Bee, bee
Би-би
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
24' gon' be my year
24-й будет моим годом
Huh, bitch, I po' up lean
Ха, сучка, я наливаю лин
I do not sip on no beer, uh-huh
Я не пью пиво, ага
Bitch!
Стерва!
Who said I love you? Who?
Кто сказал, что я люблю тебя? Кто?
Cus' I never said that, no
Ведь я никогда этого не говорил, нет
But don't hesitate to hit my phone when you feel alone
Но не стесняйся звонить мне, когда тебе одиноко
Cus' I would hate to see you wit' someone new
Потому что я бы не хотел видеть тебя с кем-то новым
So hold on tight lil' baby, don't you dare let go
Так что держись крепче, малышка, не смей отпускать





Writer(s): De-van Llewellyn Dentlinger


Attention! Feel free to leave feedback.