Lyrics and translation D-Flame feat. Tone - Mehr Als Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Boogie
Down
Bronx
kreierte
den
Weg
zu
leben,
Буги-вуги
в
Бронксе
создали
образ
жизни,
Deswegen
danken
wir
denen,
Поэтому
мы
благодарим
их,
Die
machten
statt
nur
zu
reden.
Они
делали,
а
не
просто
разговаривали.
DJ
Kool
Herc
entwickelte
diesen
Stil
aufzulegen
Ди-джей
Кул
Херк
разработал
этот
стиль
исполнения
Und
ließ
die
Leute
auf
Blockparties
zu
seinem
Sound
bewegen.
И
заставил
людей
на
блок-партиях
двигаться
под
его
звук.
Africa
Bambaata
der
Vater
der
Zulu
Nation
startete
'ne
Jugendbewegung
Африка
Бамбаата,
отец
нации
зулу,
основал
молодежное
движение
Aus
'ner
weniger
guten
Gegend.
Из
менее
удачного
района.
Rock
Steady
Crew
brachte
mich
auch
dazu
zu
breaken,
Rock
Steady
Crew
тоже
заставил
меня
захотеть
прорваться,
Bald
gab
es
in
den
Pausen
krasse
Battles
mit
Schulkollegen.
Вскоре
в
перерывах
между
занятиями
происходили
ожесточенные
драки
со
школьными
товарищами.
Die
ganze
Schose
kam
über'n
Ozean,
Вся
стая
собралась
за
океаном.,
Importiert
von
Soldaten
aus
den
Staaten,
Импортированный
солдатами
из
Штатов,
Von
denen
manche
wenig
später
Idole
waren.
Некоторые
из
них
чуть
позже
стали
кумирами.
"Modewahn"
nannten
es
nur
die,
die
Idioten
war'n,
"Модным
увлечением"
его
называли
только
те,
кто
был
идиотом.,
Und
später
auf
Schultoiletten
selber
versuchten
zu
rappen.
А
позже
в
школьных
туалетах
сами
пытались
читать
рэп.
Breakdance
hat
mich
natürlich
pervers
infiziert,
Брейк-данс,
конечно,
заразил
меня
извращением,
Doch
ich
musste
lernen,
wie
wichtig
es
ist,
dass
man
erst
mal
trainiert.
Но
я
должен
был
понять,
как
важно
сначала
потренироваться.
Mit
'nem
Scoutranzen
Со
скаутским
трансом
Wollte
ich
auch
tanzen.
Я
тоже
хотел
потанцевать.
Ich
machte
die
große
Raupe,
Я
сделал
большую
гусеницу,
Die
ich
so
versaute,
Которую
я
так
испортил,
Dass
ich
Erste
Hilfe
am
Boden
brauchte.
Что
мне
нужна
была
первая
помощь
на
земле.
Es
ist
mehr
als
Musik.
Это
больше,
чем
музыка.
Und
mehr
als
ein
Vers
und
ein
Beat.
И
больше,
чем
стих
и
ритм.
Es
ist
Medizin,
mit
der
man
innere
Schmerzen
besiegt.
Это
лекарство,
с
помощью
которого
можно
победить
внутреннюю
боль.
Es
wird
von
uns
mehr,
als
von
Herzen
geliebt.
Мы
любим
его
больше,
чем
от
всего
сердца.
Seitdem
es
in
unser
Leben
kam,
ist
es
mehr
als
Musik.
С
тех
пор,
как
это
вошло
в
нашу
жизнь,
это
стало
чем-то
большим,
чем
музыка.
Rico
Sparx
damals
noch
Eddie
Action
Рико
Спаркс
тогда
еще
Эдди
Экшн
War
die
beste
Connection
Был
лучшим
связующим
звеном
Für
heftige
Flashs
und
echte
Battlesessions.
Для
яростных
вспышек
и
настоящих
боевых
сессий.
An
der
Hauptwache
trafen
sie
sich,
um
die
Kräfte
zu
messen,
На
гауптвахте
они
встретились,
чтобы
помериться
силами,
Die
Grenzen
zu
testen
und
dem
Ziel,
Чтобы
проверить
пределы
и
достичь
цели,
Irgendwann
den
besten
zu
fressen.
В
конце
концов,
съесть
лучшего.
Wild
Style
war
der
Film,
der
mein
Leben
verändert
hat.
"Дикий
стиль"
был
фильмом,
который
изменил
мою
жизнь.
Busy
B.
machte
mit
seinen
Reimen
mehrere
Männer
platt.
Занятый
Б.
сгладил
своими
рифмами
нескольких
мужчин.
Beat
Street
gab
uns
den
Rest
Бит-стрит
дала
нам
все
остальное
Und
traf
wie'n
harter
Schlag
in
die
Fress'.
И
ударил,
как
'сильный
удар
по
жратве'.
Unser
weiterer
Weg
stand
damals
schon
fest.
Наш
дальнейший
путь
к
тому
времени
был
уже
определен.
Larry's
Inn
war
die
Discothek,
Ларри
Инн
был
ночным
клубом,
In
die
jede
sugarne
Chica
geht,
В
который
входит
каждый
сахарный
чика,
Wenn
sie
nicht
auf
unbewegliche
Wixer
steht.
Если
ей
не
нравятся
неподвижные
придурки.
Downstairs
war
der
Laden
direkt
nebenan,
Внизу
был
магазин
по
соседству,
In
dem
man
noch
mehr
hübsche
Ladies
oder
die
Kollegen
fand.
В
котором
можно
было
найти
еще
больше
симпатичных
дам
или
коллег.
Wizz
Kid
Iz
war
der
Chef
Чудак
Кид
Из
был
боссом
Und
zwar
zu
Recht,
И
это
справедливо,
Es
lag
an
der
Technik,
denn
dieser
Typ
kam
rüber,
Это
было
из-за
техники,
потому
что
этот
парень
оказался,
Wie
Doug
E.
Fresh.
Как
Дуг
Э.
Фреш.
Dieses
______ (Beatboxpart)
war
unser
Ding,
Этот
______ (раздел
битбокса)
был
нашим
делом,
Bis
Iz
eines
Abends
meinte:
Пока
однажды
вечером
я
не
подумал,:
"Es
wär
geil,
ein'
Rap
in
deutscher
Sprache
zu
bringen!"
"Было
бы
здорово
поставить"
рэп
"на
немецком
языке!"
A.D.
Rock
war
dann
für
mich
ein
weiterer
Schock,
Тогда
А.Д.
Рок
стал
для
меня
еще
одним
шоком,
Denn
er
hat
frei
aus'm
Kopf
zu
meinen
Beats
Reime
gedroppt.
Потому
что
он
свободно
сыпал
рифмами
из
моей
головы
под
мои
удары.
Rebel
X
war
der
erste
Beatmaker
mit
Klasse,
Rebel
X
стал
первым
битмейкером
с
таким
классом,
Mit
Massenhast,
krassen
Beat,
ließ
er
viele
Faker
erblassen.
С
яростью
толпы,
грубым
ударом,
он
заставил
многих
фальшивомонетчиков
побледнеть.
Es
ist
krass,
dass
wir
nach
so
vielen
Jahren
und
diesem
Irrsinn,
Удивительно,
что
после
стольких
лет
и
этого
безумия
мы,
Das
Ziel
nicht
aus
den
Augen
verloren
und
immer
noch
hier
sind.
Цель
не
потеряна
из
виду
и
все
еще
здесь.
Ich
sag
dir
ehrlich,
der
Weg
war
lang
und
beschwerlich
Скажу
тебе
честно,
путь
был
долгим
и
трудным
Und
langsam
merk
ich,
zu
freundlich
zu
sein,
ist
in
Frankfurt
gefährlich.
И
постепенно
я
понимаю,
что
быть
слишком
дружелюбным
во
Франкфурте
опасно.
Trotz
Lügen
und
Intrigen
sind
Träume
übrig
geblieben.
Несмотря
на
ложь
и
интриги,
мечты
остались.
Wir
machen
weiter
und
hören
nicht
auf
unsere
Brüder
zu
lieben.
Мы
продолжаем
и
не
перестаем
любить
наших
братьев.
Nahestehende
Menschen
haben
uns
für
verrückt
erklärt,
Близкие
люди
объявили
нас
сумасшедшими,
Doch
durch
diesen
Schmerz
haben
wir
gemerkt,
Но
через
эту
боль
мы
поняли,,
Wer
uns
ehrlich
den
Rücken
stärkt.
Тот,
кто
честно
поддерживает
нас.
Ulteamate
hat
es
noch
nie
an
Geduld
gefehlt
Ulteamate
никогда
не
испытывал
недостатка
в
терпении
Und
es
bedeutet
Stärke,
wenn
man
mit
'nem
Berg
voll
Schulden
lebt.
И
это
означает
силу,
когда
живешь
с
кучей
долгов.
Es
wird
uns
bis
ans
Ende
begleiten.
Это
будет
сопровождать
нас
до
самого
конца.
Ich
denk
an
die
Zeiten,
in
denen
es
begann,
Я
думаю
о
тех
временах,
когда
это
началось,
Denn
wir
sind
verbunden
ein
Leben
lang.
Потому
что
мы
связаны
на
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erol Nagel, Tony Wolz, Daniel Kretschmer
Attention! Feel free to leave feedback.