Lyrics and translation D-Flame - Es tut mir leid
Ich
hab
es
dir
von
Anfang
an
gesagt
Я
говорил
тебе
с
самого
начала
Eine
Beziehung
geht
bei
uns
beiden
nicht
klar
У
нас
двоих
отношения
не
складываются
четко
Wenn
du
mit
Feuer
spielst,
dann
auf
eigene
Gefahr
Если
ты
играешь
с
огнем,
то
на
свой
страх
и
риск
Jetzt
sind
die
Gefühle
auf
einmal
so
stark
Сейчас
чувства
сразу
становятся
такими
сильными
Wie
oft
muss
ich
es
dir
noch
erklären
Сколько
раз
мне
еще
придется
тебе
это
объяснять
Seifenoper
funktioniert
hier
nicht
mehr
Мыльная
опера
здесь
больше
не
работает
Immer
wieder
kommst
du
mir
mit
unfair
Снова
и
снова
ты
приходишь
ко
мне
с
несправедливо
Langsam
bin
ich
wirklich
genervt
медленным
я
действительно
раздражен
Du
wusstest
ganz
genau
worauf
du
dich
einlässt
Ты
точно
знал,
во
что
ввязываешься
Hatten
wir
nicht
ausgemacht
alles
ganz
locker,
kein
Stress?
Разве
мы
не
разобрались,
что
все
было
очень
просто,
без
стресса?
Jetzt
sitzt
du
hier
Теперь
ты
сидишь
здесь
Und
willst
schon
wieder
mit
mir
diskutieren
И
ты
хочешь
обсудить
это
со
мной
снова
Wenn
das
so
weitergeht,
sollten
wir
beide
einsehen
Если
это
будет
продолжаться,
мы
оба
должны
посмотреть
Dass
das
mit
dir
und
mir
nix
mehr
wird
Что
у
нас
с
тобой
больше
ничего
не
получится.
Wenn
du
irgendetwas
falsch
verstanden
hast
Если
ты
что-то
неправильно
понял
Auch
wenn
wir
zwei
Даже
если
нас
двое
Ein
Paar
das
echt
gut
zusammen
passt
Пара,
которая
действительно
хорошо
сочетается
друг
с
другом
Hab
ich
dir
gleich
gesagt
Я
говорил
тебе
то
же
самое
Dass
ich
keinen
Bock
auf
eine
feste
Bindung
hab
Что
у
меня
нет
денег
на
прочную
связь.
Tut
mir
leid,
doch
es
bleibt
so
Мне
очень
жаль,
но
все
так
и
остается
Wieso
muss
ich
mich
immer
wiederholen
Почему
я
всегда
должен
повторять
Wie
oft
führten
wir
schon
diese
Diskussion
Сколько
раз
мы
уже
обсуждали
это
Was
ist
los,
fast
jeden
Tag
streiten
wir
uns
am
Telefon
В
чем
дело,
мы
ссоримся
по
телефону
почти
каждый
день
Eigentlich
wollten
wir
beide
nix
festes,
dabei
bleibe
ich
На
самом
деле,
мы
оба
не
хотели
ничего
крепкого,
я
придерживаюсь
этого
Auch
wenn
du
mich
die
ganze
zeit
vermisst
Даже
если
ты
все
время
скучаешь
по
мне
Und
lieber
bei
mir
als
alleine
bist
И
предпочел
бы,
чтобы
ты
был
со
мной,
чем
один.
Kann
ich
dir
nur
geben,
was
du
brauchst
Могу
ли
я
просто
дать
тебе
то,
что
тебе
нужно
Und
nicht
das
was
du
verlangst
И
не
то,
о
чем
ты
просишь
Meinetwegen
such
dir
ruhig
einen
anderen
Mann
Из-за
меня
ты
спокойно
ищешь
другого
мужчину
Ich
lebe
mein
leben
lieber
auf
ganz
entspannt
Я
бы
предпочел
прожить
свою
жизнь
совершенно
спокойно
Was
du
jetzt
hörst
wusstet
du
schon
von
Anfang
an
То,
что
ты
сейчас
слышишь,
ты
знал
с
самого
начала
Jetzt
sitzt
du
hier
Теперь
ты
сидишь
здесь
Und
willst
schon
wieder
mit
mir
diskutieren
И
ты
хочешь
обсудить
это
со
мной
снова
Wenn
das
so
weitergeht,
sollten
wir
beide
einsehen
Если
это
будет
продолжаться,
мы
оба
должны
посмотреть
Dass
das
mit
dir
und
mir
nix
mehr
wird
Что
у
нас
с
тобой
больше
ничего
не
получится.
Wenn
du
irgendetwas
falsch
verstanden
hast
Если
ты
что-то
неправильно
понял
Auch
wenn
wir
zwei
Даже
если
нас
двое
Ein
Paar
das
echt
gut
zusammen
passt
Пара,
которая
действительно
хорошо
сочетается
друг
с
другом
Hab
ich
dir
gleich
gesagt
Я
говорил
тебе
то
же
самое
Dass
ich
keinen
Bock
auf
eine
feste
Bindung
hab
Что
у
меня
нет
денег
на
прочную
связь.
Tut
mir
leid,
doch
es
bleibt
so
Мне
очень
жаль,
но
все
так
и
остается
Doch
es
bleibt
so
Но
это
так
и
остается
Doch
es
bleibt
so
Но
это
так
и
остается
Doch
es
bleibt
so
Но
это
так
и
остается
Doch
es
bleibt
so
Но
это
так
и
остается
Wenn
du
irgendetwas
falsch
verstanden
hast
Если
ты
что-то
неправильно
понял
Auch
wenn
wir
zwei
Даже
если
нас
двое
Ein
Paar
das
echt
gut
zusammen
passt
Пара,
которая
действительно
хорошо
сочетается
друг
с
другом
Hab
ich
dir
gleich
gesagt
Я
говорил
тебе
то
же
самое
Dass
ich
keinen
Bock
auf
eine
feste
Bindung
hab
Что
у
меня
нет
денег
на
прочную
связь.
Tut
mir
leid,
doch
es
bleibt
so
Мне
очень
жаль,
но
все
так
и
остается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Daniel Kretschmer, D. Flame
Album
Stress
date of release
14-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.