Lyrics and translation D-Flame - Herzlich Willkommen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herzlich Willkommen
Herzlich Willkommen
(Ey)
Herzlich
Willkommen,
das
ist
FFM
(Эй)
Добро
пожаловать,
это
FFM
Der
Frankfurter
Feuermann
FFM
Франкфуртский
Огненный
человек
FFM
Die
Stadt
in
der
ich
wohne
heißt
FFM
Город,
в
котором
я
живу,
называется
FFM
Die
heißeste
Station
bleibt
FFM
Самая
горячая
станция
остается
FFM
Frankfurt
am
Main
Nordwest
ist
back
mit
dem
heißesten
Basstard
im
Geschäft.
Франкфурт-на-Майне
Нордвест
вернулся
с
самым
горячим
ублюдком
в
деле.
Herzlich
Willkommen
das
ist
meine
Show
Добро
пожаловать,
это
мое
шоу
Dancehall,
Reggae,
Rap
und
reichlich
Soul
(Hh)
Дэнсхолл,
регги,
рэп
и
много
соула
(Ха)
Wieder
ein
Neuanfang
für
den
Frankfurter
Feuermann
Новый
старт
для
Франкфуртского
Огненного
человека
Neue
Crew,
neues
Leben,
neuer
Klang
Новая
команда,
новая
жизнь,
новое
звучание
Deswegen
ist
ganz
besonders
euch
gedankt
Вот
почему
мы
особенно
благодарны
вам
Unser
Name
fängt
nicht
umsonst
mit
(Neuem?)
an
Наше
имя
не
зря
начинается
с
(Нового?)
Call
me
crazy
but
D-Flame
is
burnin'
nonstop
Называй
меня
сумасшедшим,
но
D-Flame
горит
нон-стоп
Net
mit
mir,
hier
werden
no
compromises
gemacht
Не
со
мной,
здесь
не
будет
никаких
компромиссов
Check,
er
ist
endlich
wieder
da,
wie
der
Sommer
kommt
er
Heiss
in
diesem
Jahr
Смотри,
он
наконец-то
вернулся,
как
лето,
он
приходит
горячим
в
этом
году
If
them
don't
like
we
don't
like
them
neither,
du
gehst
mit
mir
un'
es
Lebbe
geht
weida
Если
им
это
не
нравится,
нам
тоже,
ты
идешь
со
мной,
и
жизнь
продолжается
Wir
bleiben
genau
so
flyin'
high,
hörst
du
mich,
es
gibt
kein
Vergleich!
Мы
останемся
такими
же
парящими,
слышишь
меня,
нет
никакого
сравнения!
(Ey)
Herzlich
Willkommen,
das
ist
FFM
(Эй)
Добро
пожаловать,
это
FFM
Der
Frankfurter
Feuermann
FFM
Франкфуртский
Огненный
человек
FFM
Die
Stadt
in
der
ich
wohne
heißt
FFM
Город,
в
котором
я
живу,
называется
FFM
Die
heißeste
Station
bleibt
FFM
Самая
горячая
станция
остается
FFM
Heisser...
Es
ist
mehr
als
Musik
und
auch
mehr
als
nur
Versen
und
Lied.
Горячее...
Это
больше,
чем
музыка,
и
больше,
чем
просто
куплеты
и
песни.
Story?
Kein
Bock
auf
deine
story
История?
Не
хочу
слушать
твою
историю
Ey
yo
das
Ding
hier
heißt
Stopp
Эй,
йоу,
эта
штука
называется
Стоп
Ho,
ich
bin
verliebt
also
widme
ich
dieses
Lied
Хо,
я
влюблен,
поэтому
посвящаю
эту
песню
Einer
für
alle
Одна
для
всех
Wo
sind
wir
daheim?
FFM
(FRANKFURT
AM
MAIN!)
Где
наш
дом?
FFM
(ФРАНКФУРТ-НА-МАЙНЕ!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barkey Alexander P, Kretschmer Daniel
Album
F.F.M.
date of release
26-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.