Lyrics and translation D Gerrard - ไม่ใช่ฉัน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ตั้งแต่ที่ทิ้งกันฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since
you
left,
I
haven't
been
anywhere.
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิมถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm
still
waiting
here,
right
where
you
left
me,
if
you
still
care.
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything
I've
done,
I've
done
for
you,
แล้วเธอทำเพื่อใคร?
And
who
did
you
do
everything
for?
ไม่ใช่ฉัน!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
เป็นทุกอย่างให้แล้ว
I
gave
you
everything,
แต่เธอยังทิ้งฉันไปหาเค้า
But
you
still
left
me
for
him.
ตอนจบบทเพลงเธอลืมรักของเรา
When
the
song
ended,
you
forgot
about
our
love,
หรือฉันไม่ดีพอ
Or
maybe
I
wasn't
good
enough.
ฉันเปรียบเธอเป็นดั่งราชินี
I
treated
you
like
a
queen,
คอยอยู่บำเรอจนเธอนั้นพอใจ
Waiting
on
you
hand
and
foot
until
you
were
satisfied.
แต่เธอก็ยังมองข้ามความรัก
But
you
still
overlooked
my
love,
ปฏิเสธความทรงจำดีๆ
Rejecting
the
good
memories,
ที่เราเคยร่วมสร้างกันไว้ที่รัก
That
we
built
together,
my
love.
จนฉันได้รู้ถึงความลับ
Until
I
found
out
the
secret,
ที่เธอไม่เคยบอกกัน
That
you
never
told
me.
แต่รู้ได้เองเพราะการกระทำ
But
I
knew
it
myself
because
of
your
actions,
ตั้งแต่ที่ทิ้งกันฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since
you
left,
I
haven't
been
anywhere.
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิมถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm
still
waiting
here,
right
where
you
left
me,
if
you
still
care.
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything
I've
done,
I've
done
for
you,
แล้วเธอทำเพื่อใคร?
And
who
did
you
do
everything
for?
ไม่ใช่ฉัน!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
ตอนแรกฉันก็ไม่รู้
At
first
I
didn't
know,
แต่พอจะรู้ก็ทำเป็นลืม
But
when
I
did,
I
pretended
to
forget.
มโนว่าเรายังรักกันเหมือนวันเก่า
I
imagined
we
were
still
in
love
like
we
were
in
the
old
days.
เพราะรักฉันจึงทนไว้
Because
I
loved
you,
I
put
up
with
it.
ก็ดันไปเผลอใจให้คำหวาน
I
fell
for
your
sweet
words,
ที่เธอนั้นคอยใช้พูดแทนคำลวง
That
you
used
to
deceive
me.
สุดท้ายเธอก็เลือกเค้า!
In
the
end,
you
chose
him!
ที่ฉันทำไปทำไมเธอ
Why
did
I
do
what
I
did
for
you?
ไม่เคยจะจำเธอไม่เคยจะฟังเลย
You
never
remembered
me,
you
never
listened
to
me.
ก็เพราะมัน!
It's
because
of
that,
ตั้งแต่ที่ทิ้งกันฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since
you
left,
I
haven't
been
anywhere.
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิมถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm
still
waiting
here,
right
where
you
left
me,
if
you
still
care.
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything
I've
done,
I've
done
for
you,
แล้วเธอทำเพื่อใคร?
And
who
did
you
do
everything
for?
ไม่ใช่ฉัน!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
ที่แอบไปคุยกับเค้าฉันเองก็รู้ดี
I
know
very
well
that
you
secretly
talked
to
him,
ที่แอบไปเจอกับเค้าฉันเองก็พอรู้
I
know
that
you
secretly
met
with
him,
ที่แอบแบ่งใจไปให้เค้าฉันเองก็รู้เลย
I
know
that
you
secretly
gave
him
your
heart,
ไม่ใช่ฉัน!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
ตั้งแต่ที่ทิ้งกันฉันไม่เคยไปไหนเลย
Since
you
left,
I
haven't
been
anywhere.
ยังคอยตรงนี้ตรงที่เดิมถ้าเธอยังมีเยื่อใย
I'm
still
waiting
here,
right
where
you
left
me,
if
you
still
care.
ที่ผ่านมานั้นทำเพื่อเธอ
Everything
I've
done,
I've
done
for
you,
แล้วเธอทำเพื่อใคร?
And
who
did
you
do
everything
for?
ไม่ใช่ฉัน!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me!
ที่แอบไปคุยกับเค้าฉันเองก็รู้ดี
I
know
very
well
that
you
secretly
talked
to
him,
ที่แอบไปเจอกับเค้าฉันเองก็พอรู้
I
know
that
you
secretly
met
with
him,
ที่แอบแบ่งใจไปให้เค้าฉันเองก็รู้เลย
I
know
that
you
secretly
gave
him
your
heart,
ไม่ใช่ฉัน!
It's
not
me!
It's
not
me
It's
not
me!
It's
not
me!
It's
not
me,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ukrit Willibrod Dongabriel
Attention! Feel free to leave feedback.