Lyrics and translation D-Hack feat. Yung Wave & Jayci Yucca - Okanemochi Club
Okanemochi Club
Okanemochi Club
OKANEMOCHI
MY
LIFE
UH
OKANEMOCHI
MY
LIFE
UH
옷장을
갈아엎었어
I
changed
my
closet
이제는
내게
하는
걱정
Now
worry
only
about
me
실종신고
해
어서
Report
me
missing
quickly
어머니
아버지의
걱정의
The
voices
of
my
mother
and
father's
concern
YEAH
이번
시즌
YEAH
This
season
GUCCI
머플러로
덮었어
I
covered
it
with
a
GUCCI
muffler
하늘
위로
날아
Flying
into
the
sky
우린
TOKYO를
향해
간다
We're
headed
to
TOKYO
NEOKIDZ와
나
NEOKIDZ
and
me
MV를
찍으러
간다
Let's
go
shoot
a
MV
쇼핑도
할까
봐
I
think
we'll
do
some
shopping
too
HARAJUKU,
SHIBUYA
몇만엔을
마구
써
HARAJUKU,
SHIBUYA
spending
tens
of
thousands
of
yen
like
crazy
WAVE는
AMAX-SLASH
WAVE
is
AMAX-SLASH
사람들이
말해
언제
뜨냐고
People
say
when
are
you
coming
up
나는
말해
눈과
귀가
없냐고
I
say
don't
you
have
eyes
and
ears
다시
한
번
내게
그
말을
하면
If
you
say
that
to
me
again
BALEN발로
입을
밟아준다고
I'll
step
on
your
mouth
with
my
BALEN
foot
그놈들을
그냥
내
방에
초대할까
봐
I
think
I'll
just
invite
those
guys
to
my
room
여러색감으로
만든
왕국으로
말이야
To
a
kingdom
made
of
many
colors
눈깔들이
막
시곗바늘을
따라
Eyeballs
just
following
the
second
hand
돌아가고
나를
말하겠지
D-Hack
SAMA
Turning
and
talking
about
me
D-Hack
SAMA
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
BOKUTACHI
WA
YEAH
BOKUTACHI
WA
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
빨간
차를
넘어서
YEAH
Beyond
the
red
car
빨간
비행기를
타고서
Riding
in
a
red
airplane
빨간
우주선을
타
Take
the
red
spaceship
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
TOKYO
위에
서있어
OKANEMOCHI
CLUB
standing
on
TOKYO
아무
말도
못
해
넌,
절대
몰라
머릿속
You
can't
say
anything,
you
never
know
what's
in
my
head
머릿속,
군대에서
My
head,
in
the
military
나를
욕하던
꼰대들
The
old
men
who
used
to
abuse
me
근데
너희들은
어디
있어?
But
where
are
you
guys?
야
너희들은
어디
있어?
Hey
where
are
you
guys?
오케이
그래
내
삶을
봐
Okay
so
look
at
my
life
직업이
몇
개야
How
many
jobs
do
I
have?
오케이
난
배로
벌어
년마다
Okay
I
earn
a
lot
every
year
그래
내
친구와
Yes
my
friends
and
걸어가
SHIBUYA
Walking
in
SHIBUYA
OKANEMOCHI
right
OKANEMOCHI
right
우린
PAPAGO가
필요해져
We
need
a
PAPAGO
너무
바빠
나는
피곤해졌어
I'm
so
busy
I'm
tired
하지만
시간은
돈
But
time
is
money
벌어야지
놓칠
수
없잖아
I
have
to
earn
it,
I
can't
miss
it
우리
엄마
아빠
웃음
Our
parents'
smiles
그거
하나면
됐잖아
right
That's
all
that
matters
right
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
BOKUTACHI
WA
YEAH
BOKUTACHI
WA
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
빨간
차를
넘어서
YEAH
Beyond
the
red
car
빨간
비행기를
타고서
Riding
in
a
red
airplane
빨간
우주선을
타
Take
the
red
spaceship
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
대본
없이
made
it
Made
it
without
a
script
대열
맞춰
milli
(mm)
Line
up
milli
(mm)
우리
끼리
이미
성공을
점쳤어
미리
We've
already
predicted
success
among
ourselves
in
advance
너네
다
Zombie
You're
all
Zombies
너네
다
준비
안된
찌질이
You're
all
unprepared
losers
멍청한
래퍼들은
선술
뺏긴
신세지
Moronic
rappers
have
their
lines
stolen
이민
간
내
친구
said
My
friend
who
immigrated
said
기분
높일
땐
여기로
와
(gang
gang)
Come
here
when
you're
feeling
up
(gang
gang)
벗어난
이
동네엔
In
this
neighborhood
I
left
여전히
친구들이
넘치지
There
are
still
friends
overflowing
벗어났지만
놀러
와도
돼
I
left,
but
you
can
still
come
and
play
넌
내
동네에
You
can
come
to
my
neighborhood
629-6번지로
올래
xxxx
with
me
629-6th
address
xxxx
with
me
Look
느낌
내
Look
at
my
feeling
Look
부자
되면
배워여해
Look
you
learn
when
you
get
rich
Look
앗살라말라이쿰
Look
Assalamualaikum
아랍어도
배울까
나
이참에
I'll
learn
Arabic
too
right
now
그때
난
요트
탈걸
Then
I'll
ride
a
yacht
옆에
있어
pretty
girl
There's
a
pretty
girl
next
to
me
좀만
기다려라
Just
wait
a
little
bit
머리
휘날리며
My
hair
blowing
in
the
wind
그때
차릴게
I'll
prepare
it
then
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
BOKUTACHI
WA
YEAH
BOKUTACHI
WA
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
빨간
차를
넘어서
YEAH
Beyond
the
red
car
빨간
비행기를
타고서
Riding
in
a
red
airplane
빨간
우주선을
타
Take
the
red
spaceship
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
YEAH
OKANEMOCHI
CLUB
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.