D. Krugga - Viernes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D. Krugga - Viernes




Viernes
Пятница
Estoy refugiado en el ruido
Я укрылся в шуме
Voy a la mitad de ser lo que de niño hubiese querido
Иду к тому, кем хотел стать в детстве
Caminando al ritmo de los latidos
Иду в ритме сердцебиений
Madre si me busca el amor dile que estoy dormido
Мама, если меня ищет любовь, скажи, что я сплю
Ye, son cosas que no sabia
Да, есть вещи, которых я не знал
Siguiendo tu sonrisa mi camino no se desvía
Я иду за твоей улыбкой, и мой путь не сворачивает
Me pongo objetivos como cualquiera lo haría
Я ставлю цели, как и все
Pero al obtenerlos ya no se si es lo que quería sabes?
Но когда я их достигаю, я не уверен, что это то, чего я хотел, понимаешь?
Aveces estamos lejos pero yo te sigo viendo
Иногда мы далеко, но я тебя вижу
Con solo ver humo se que me estas sintiendo
Достаточно увидеть дым, и я чувствую тебя
Junto con los que debo, lo que se debe haciendo
Вместе с теми, с кем нужно, делаю то, что нужно
Quiero salir de la calle que otros andan presumiendo
Я хочу уйти с улицы, по которой другие ходят и хвастаются
Dile a esa shorty que la tengo en la mira
Скажи той малышке, что я нацелился на неё
Que la vida da vueltas, que todo gira
Что жизнь крутится, что все вращается
Uno pierde solo cuando se retira tu me
Ты проигрываешь только тогда, когда сдаешься, ты меня знаешь
Conoces de verdad ma′ el resto es mentira
Остальное - ложь
Hoy solo brindo por un mal de amores
Сегодня я пью только за разбитое сердце
Brindo por tener de amigos a los mejores
Пью за то, что у меня самые лучшие друзья
Brindo por los que se fueron dejando dolores
Пью за тех, кто ушел, оставив боль
Y por los que están en las chilas y las peores
И за тех, кто в тюрьме и в худшем положении
Generamos conflicto pa' estar en paz
Мы создаем конфликт, чтобы быть в мире
En mi corazón hay un letrero de no pasar
В моем сердце табличка "не входить"
No se donde estoy, pero se donde voy acabar
Я не знаю, где я, но знаю, где я закончу
Y mientras este con los míos nada puede salir mal no
И пока я с моими, ничто не может пойти не так
Sirveme otro, este pase baila yo por dentro roto ma′
Наливай еще, этот пас танцует, а я внутри разбит
Prende esa vaina me vuelvo loco,
Зажги эту штуку, я схожу с ума
Como contarte si vez que no te busco solo es para extrañarte
Как мне рассказать, если ты не ищешь меня, а только скучаешь
Eres mía desde antes nena no obstante
Ты моя еще с тех пор, детка, как бы то ни было
No tires la piedra púlela y hazla diamante
Не бросай камень - отполируй его и сделай бриллиантом
El juego es mio desde antes vato ponte guantes
Игра моя с самого начала, чувак, надень перчатки
Sigo de vacaciones y voy al volante,
Я все еще в отпуске и за рулем
Lo exhalo para dormir lo inhalo pa' levantarme
Я выдыхаю, чтобы заснуть, и вдыхаю, чтобы встать
Con la mirada en los verdes nada puede pararme
Глядя на зелень, ничто не может меня остановить
Acepto que critiques no juzgarme
Я принимаю твою критику, но не суди меня
Tu también hiciste algo que no puedes perdonarte.
Ты тоже сделал что-то, за что не можешь себя простить.






Attention! Feel free to leave feedback.