Lyrics and translation D.L.G. - La Quiero A Morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Quiero A Morir
Я люблю ее до смерти
Y
yo
que
hasta
ayer
sólo
fui
un
holgazán
Еще
вчера
я
был
всего
лишь
лентяем,
Y
hoy
soy
guardián
de
sus
sueños
de
amor
А
сегодня
я
храню
ее
любовные
сны.
La
quiero
a
morir...
Я
люблю
ее
до
смерти...
Puede
destrozar
todo
aquello
que
ve
Она
может
разрушить
все,
что
видит,
Porque
ella
de
un
soplo
lo
vuelve
a
crear
Потому
что
одним
дуновением
она
создает
это
заново.
Como
si
nada,
como
si
nada
Как
ни
в
чем
не
бывало,
как
ни
в
чем
не
бывало.
La
quiero
a
morir...
Я
люблю
ее
до
смерти...
Ella
para
las
horas
de
cada
reloj
Она
останавливает
время
на
каждом
часе,
Y
me
ayuda
a
pintar
transparente
el
color
И
помогает
мне
раскрасить
прозрачный
цвет
Con
su
sonrisa
Своей
улыбкой.
Y
levanta
una
torre
desde
el
cielo
hasta
aquí
И
возводит
башню
от
неба
до
земли,
Y
me
cose
unas
alas
y
me
ayuda
a
subir
И
шьет
мне
крылья,
и
помогает
мне
подняться
A
toda
prisa,
a
toda
prisa
Со
всей
скоростью,
со
всей
скоростью.
La
quiero
a
morir...
Я
люблю
ее
до
смерти...
Conocés
bien,
cada
guerra,
cada
herida,
cada
ser
Ты
знаешь
каждую
войну,
каждую
рану,
каждое
существо,
Conocés
bien
cada
guerra
de
la
vida
Ты
знаешь
каждую
битву
жизни
Y
del
amor
también
И
любви
тоже.
Me
dibuja
un
paisaje
y
me
lo
hace
vivir
Она
рисует
мне
пейзаж
и
заставляет
меня
жить
в
нем,
En
un
bosque
de
lápiz
se
apodera
de
mi
В
карандашном
лесу
она
завладевает
мной.
La
quiero
a
morir
Я
люблю
ее
до
смерти.
Y
me
atrapa
en
un
lazo
que
no
aprieta
jamás
И
ловит
меня
в
сети,
которая
никогда
не
затягивается,
Como
un
nido
de
seda
que
no
puedo
soltar
Как
шелковое
гнездо,
которое
я
не
могу
отпустить.
Lo
quiero
soltar,
lo
quiero
soltar
Хочу
отпустить,
хочу
отпустить.
La
quiero
a
morir
Я
люблю
ее
до
смерти.
Conocés
bien,
cada
guerra,
cada
herida,
cada
ser
Ты
знаешь
каждую
войну,
каждую
рану,
каждое
существо,
Conocés
bien
cada
guerra
de
la
vida
Ты
знаешь
каждую
битву
жизни
Y
del
amor
también
И
любви
тоже.
Porque
la
quiero,
la
quiero,
Потому
что
я
люблю
ее,
люблю
ее,
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero
Люблю
ее,
люблю
ее,
люблю
ее,
люблю
ее,
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
Люблю
ее,
люблю
ее,
люблю
ее,
La
quiero,
la
quiero
la
quiero,
la
quiero
la
quiero
Люблю
ее,
люблю
ее,
люблю
ее,
люблю
ее,
люблю
ее,
La
quiero,
la
quiero
la
quiero
Люблю
ее,
люблю
ее,
люблю
ее.
Yo
la
quiero
a
morir!
Я
люблю
ее
до
смерти!
Es
que
yo
la
quiero
a
morir,
ella
es
lo
que
más
quiero
yo
Я
люблю
ее
до
смерти,
она
- все,
что
я
люблю.
Es
que
cuando
me
besa
mi
cuerpo
me
tiembla
Когда
она
целует
меня,
мое
тело
дрожит,
Y
por
eso
la
quiero
И
поэтому
я
люблю
ее.
La
quiero
a
morir
Я
люблю
ее
до
смерти.
Yo
por
ella
me
desespero
y
por
eso
hoy
más
la
quiero
Я
схожу
по
ней
с
ума,
и
поэтому
сегодня
я
люблю
ее
еще
больше.
Y
prometo
quererla
hasta
que
yo
me
muera
porque
yo
la
quiero
И
я
обещаю
любить
ее
до
самой
смерти,
потому
что
я
люблю
ее.
La
quiero
a
morir
Я
люблю
ее
до
смерти.
La
quiero,
la
quiero
Я
люблю
ее,
я
люблю
ее,
La
quiero,
la
quiero
Я
люблю
ее,
я
люблю
ее,
La
quiero,
la
quiero
Я
люблю
ее,
я
люблю
ее,
La
quiero,
la
quiero
Я
люблю
ее,
я
люблю
ее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Cabrel, Adapter: Luis Gomez Escolar
Attention! Feel free to leave feedback.