D$ Luqi - Cabelo azul e rosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D$ Luqi - Cabelo azul e rosa




Cabelo azul e rosa
Голубые и розовые волосы
Antigamente eu não tinha dinheiro
Раньше у меня не было денег,
Ninguém achava que eu era maneiro
Никто не считал меня крутым.
Mas um anjinho de cabelo azul e rosa
Но ангелочек с голубыми и розовыми волосами
Entrou na minha vida e me fez perder o medo
Вошла в мою жизнь и заставила меня потерять страх
De ir pra fora e ser um pouco feliz
Выйти наружу и стать немного счастливее.
Eu era estranho, ninguém me quis
Я был странным, никому не нужным,
Sempre isolado, trancado no quarto
Всегда один, запертый в комнате,
Em uma caixa de traumas selada em verniz
В коробке из травм, запечатанной лаком.
Porque antigamente eu não tinha dinheiro
Потому что раньше у меня не было денег,
Ninguém achava que eu era maneiro
Никто не считал меня крутым.
Mas um anjinho de cabelo azul e rosa
Но ангелочек с голубыми и розовыми волосами
Entrou na minha vida e me fez perder o medo
Вошла в мою жизнь и заставила меня потерять страх
De ir pra fora e ser um pouco feliz
Выйти наружу и стать немного счастливее.
Eu era estranho, ninguém me quis
Я был странным, никому не нужным,
Sempre isolado, trancado no quarto
Всегда один, запертый в комнате,
Em uma caixa de traumas selada em verniz
В коробке из травм, запечатанной лаком.
Porque eu cortei pulso e chapei em pills
Потому что я резал вены и глотал таблетки,
Nunca sorrio então não curto grillz
Никогда не улыбаюсь, поэтому не люблю девушек,
Nunca me esqueço de cada sorriso que riu da minha falha
Никогда не забуду каждую улыбку, которая смеялась над моей неудачей.
Me dói porque sempre ficava de canto na escola
Мне больно, потому что я всегда был изгоем в школе,
Sempre ficava de canto no quarto
Всегда сидел в углу комнаты,
Enquanto minha família comia na sala
Пока моя семья ела в гостиной.
Eu ficava isolado do mundo
Я был изолирован от мира,
Preso no meu mundo
Заперт в своем собственном мире.
E no final da história a culpa é toda minha
И в конце концов, во всем виноват только я сам,
Por não fazer parte de panelinha
Потому что не был частью компании,
Não me enturmar e ficar com a amiguinha
Не тусовался и не общался с подружками,
Encher a cara e falar abobrinha
Не напивался и не нес чушь.
Eu ficava no quarto ouvindo algum som
Я сидел в комнате, слушал музыку,
Jogava um pouco e ia pro edredom
Немного играл и ложился спать,
Botava um fone e chorava o dia inteiro
Надевал наушники и плакал весь день,
E minha mente afundava no meu travesseiro
И мой разум тонул в подушке.
Mas você chegou
Но ты пришла.
Eu sei que eu vou morrer se você morrer
Я знаю, что умру, если умрешь ты,
Porque a minha vida é você
Потому что моя жизнь - это ты.
E eu sei que eu vou sofrer se você sofrer
И я знаю, что буду страдать, если ты будешь страдать,
Porque não quero machucar você
Потому что я не хочу делать тебе больно.
E eu não quero brigar com você
И я не хочу ссориться с тобой,
Tu é tudo pra mim
Ты для меня всё.
E eu não quero brigar com você
И я не хочу ссориться с тобой,
Tu é tudo pra mim
Ты для меня всё.
Antigamente eu não tinha dinheiro
Раньше у меня не было денег,
Ninguém achava que eu era maneiro
Никто не считал меня крутым.
Mas um anjinho de cabelo azul e rosa
Но ангелочек с голубыми и розовыми волосами
Entrou na minha vida e me fez perder o medo
Вошла в мою жизнь и заставила меня потерять страх
De ir pra fora e ser um pouco feliz
Выйти наружу и стать немного счастливее.
Eu era estranho, ninguém me quis
Я был странным, никому не нужным,
Sempre isolado, trancado no quarto
Всегда один, запертый в комнате,
Em uma caixa de traumas selada em verniz
В коробке из травм, запечатанной лаком.
Porque antigamente eu não tinha dinheiro
Потому что раньше у меня не было денег,
Ninguém achava que eu era maneiro
Никто не считал меня крутым.
Mas um anjinho de cabelo azul e rosa
Но ангелочек с голубыми и розовыми волосами
Entrou na minha vida e me fez perder o medo
Вошла в мою жизнь и заставила меня потерять страх
De ir pra fora e ser um pouco feliz
Выйти наружу и стать немного счастливее.
Eu era estranho, ninguém me quis
Я был странным, никому не нужным,
Sempre isolado, trancado no quarto
Всегда один, запертый в комнате,
Em uma caixa de traumas selada em verniz
В коробке из травм, запечатанной лаком.






Attention! Feel free to leave feedback.