Lyrics and translation D$ Luqi - Cabelo azul e rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabelo azul e rosa
Голубые и розовые волосы
Antigamente
eu
não
tinha
dinheiro
Раньше
у
меня
не
было
денег,
Ninguém
achava
que
eu
era
maneiro
Никто
не
считал
меня
крутым.
Mas
um
anjinho
de
cabelo
azul
e
rosa
Но
ангелочек
с
голубыми
и
розовыми
волосами
Entrou
na
minha
vida
e
me
fez
perder
o
medo
Вошла
в
мою
жизнь
и
заставила
меня
потерять
страх
De
ir
lá
pra
fora
e
ser
um
pouco
feliz
Выйти
наружу
и
стать
немного
счастливее.
Eu
era
estranho,
ninguém
me
quis
Я
был
странным,
никому
не
нужным,
Sempre
isolado,
trancado
no
quarto
Всегда
один,
запертый
в
комнате,
Em
uma
caixa
de
traumas
selada
em
verniz
В
коробке
из
травм,
запечатанной
лаком.
Porque
antigamente
eu
não
tinha
dinheiro
Потому
что
раньше
у
меня
не
было
денег,
Ninguém
achava
que
eu
era
maneiro
Никто
не
считал
меня
крутым.
Mas
um
anjinho
de
cabelo
azul
e
rosa
Но
ангелочек
с
голубыми
и
розовыми
волосами
Entrou
na
minha
vida
e
me
fez
perder
o
medo
Вошла
в
мою
жизнь
и
заставила
меня
потерять
страх
De
ir
lá
pra
fora
e
ser
um
pouco
feliz
Выйти
наружу
и
стать
немного
счастливее.
Eu
era
estranho,
ninguém
me
quis
Я
был
странным,
никому
не
нужным,
Sempre
isolado,
trancado
no
quarto
Всегда
один,
запертый
в
комнате,
Em
uma
caixa
de
traumas
selada
em
verniz
В
коробке
из
травм,
запечатанной
лаком.
Porque
eu
já
cortei
pulso
e
já
chapei
em
pills
Потому
что
я
резал
вены
и
глотал
таблетки,
Nunca
sorrio
então
não
curto
grillz
Никогда
не
улыбаюсь,
поэтому
не
люблю
девушек,
Nunca
me
esqueço
de
cada
sorriso
que
riu
da
minha
falha
Никогда
не
забуду
каждую
улыбку,
которая
смеялась
над
моей
неудачей.
Me
dói
porque
sempre
ficava
de
canto
na
escola
Мне
больно,
потому
что
я
всегда
был
изгоем
в
школе,
Sempre
ficava
de
canto
no
quarto
Всегда
сидел
в
углу
комнаты,
Enquanto
minha
família
comia
na
sala
Пока
моя
семья
ела
в
гостиной.
Eu
ficava
isolado
do
mundo
Я
был
изолирован
от
мира,
Preso
no
meu
mundo
Заперт
в
своем
собственном
мире.
E
no
final
da
história
a
culpa
é
toda
minha
И
в
конце
концов,
во
всем
виноват
только
я
сам,
Por
não
fazer
parte
de
panelinha
Потому
что
не
был
частью
компании,
Não
me
enturmar
e
ficar
com
a
amiguinha
Не
тусовался
и
не
общался
с
подружками,
Encher
a
cara
e
falar
abobrinha
Не
напивался
и
не
нес
чушь.
Eu
ficava
no
quarto
ouvindo
algum
som
Я
сидел
в
комнате,
слушал
музыку,
Jogava
um
pouco
e
ia
pro
edredom
Немного
играл
и
ложился
спать,
Botava
um
fone
e
chorava
o
dia
inteiro
Надевал
наушники
и
плакал
весь
день,
E
minha
mente
afundava
no
meu
travesseiro
И
мой
разум
тонул
в
подушке.
Mas
você
chegou
Но
ты
пришла.
Eu
sei
que
eu
vou
morrer
se
você
morrer
Я
знаю,
что
умру,
если
умрешь
ты,
Porque
a
minha
vida
é
você
Потому
что
моя
жизнь
- это
ты.
E
eu
sei
que
eu
vou
sofrer
se
você
sofrer
И
я
знаю,
что
буду
страдать,
если
ты
будешь
страдать,
Porque
não
quero
machucar
você
Потому
что
я
не
хочу
делать
тебе
больно.
E
eu
não
quero
brigar
com
você
И
я
не
хочу
ссориться
с
тобой,
Tu
é
tudo
pra
mim
Ты
для
меня
всё.
E
eu
não
quero
brigar
com
você
И
я
не
хочу
ссориться
с
тобой,
Tu
é
tudo
pra
mim
Ты
для
меня
всё.
Antigamente
eu
não
tinha
dinheiro
Раньше
у
меня
не
было
денег,
Ninguém
achava
que
eu
era
maneiro
Никто
не
считал
меня
крутым.
Mas
um
anjinho
de
cabelo
azul
e
rosa
Но
ангелочек
с
голубыми
и
розовыми
волосами
Entrou
na
minha
vida
e
me
fez
perder
o
medo
Вошла
в
мою
жизнь
и
заставила
меня
потерять
страх
De
ir
lá
pra
fora
e
ser
um
pouco
feliz
Выйти
наружу
и
стать
немного
счастливее.
Eu
era
estranho,
ninguém
me
quis
Я
был
странным,
никому
не
нужным,
Sempre
isolado,
trancado
no
quarto
Всегда
один,
запертый
в
комнате,
Em
uma
caixa
de
traumas
selada
em
verniz
В
коробке
из
травм,
запечатанной
лаком.
Porque
antigamente
eu
não
tinha
dinheiro
Потому
что
раньше
у
меня
не
было
денег,
Ninguém
achava
que
eu
era
maneiro
Никто
не
считал
меня
крутым.
Mas
um
anjinho
de
cabelo
azul
e
rosa
Но
ангелочек
с
голубыми
и
розовыми
волосами
Entrou
na
minha
vida
e
me
fez
perder
o
medo
Вошла
в
мою
жизнь
и
заставила
меня
потерять
страх
De
ir
lá
pra
fora
e
ser
um
pouco
feliz
Выйти
наружу
и
стать
немного
счастливее.
Eu
era
estranho,
ninguém
me
quis
Я
был
странным,
никому
не
нужным,
Sempre
isolado,
trancado
no
quarto
Всегда
один,
запертый
в
комнате,
Em
uma
caixa
de
traumas
selada
em
verniz
В
коробке
из
травм,
запечатанной
лаком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.