D-Mac - Panoramic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-Mac - Panoramic




Panoramic
Панорама
Oo how you do that
О, как ты это делаешь?
I'm trying to pursue that
Пытаюсь понять.
Drop it down on a nigga do damage
Давай, детка, удиви меня,
Booty moving left to right it's panoramic
Твоя попа движется влево-вправо, это просто панорама.
Panoramic (panoramic), it's panoramic (it's panoramic)
Панорама (панорама), это панорама (это панорама),
Panoramic (panoramic), it's panoramic (it's panoramic)
Панорама (панорама), это панорама (это панорама),
Drop it down on a nigga, panoramic (panoramic)
Давай, детка, удиви меня, панорама (панорама),
Drop it down on a nigga, panoramic (panoramic)
Давай, детка, удиви меня, панорама (панорама).
Get it get it get it get it
Давай, давай, давай, давай,
She pop it and drop it
Она двигает попой,
Only dancing for that profit
Танцует только за деньги,
Shake it faster than an ostrich
Трясет ей быстрее страуса,
I'll rock it sock it bop it
Я качаю, бью, отрываюсь,
Bend it over I'm a show you how a real nigga gon do
Наклоняйся, я покажу тебе, как настоящий мужик это делает.
Beat it down like a rumble when I'm done make you stumble
Уложу тебя, как в драке, когда закончу, ты будешь спотыкаться.
Damn you going crazy let me see them hips twirl
Черт, детка, ты сходишь с ума, дай мне увидеть, как твои бедра вращаются.
Put you on my shoulders do some shit to make your toes curl
Посажу тебя на плечи, сделаю так, чтобы твои пальцы на ногах скрутились.
Earthquake drill cause I'm gonna rock your world
Учения по землетрясению, потому что я потрясу твой мир.
Had her tapping out legs shaking like a snow globe
Она выбивалась из сил, ноги дрожали, как снежный шар.
Had her on them crutches
Она была на костылях,
Causing up a ruckus
Поднимая шум.
Call me hammer time cause my style
Называй меня "время молотка", потому что мой стиль
You can't touch this
Ты не можешь трогать.
Want to make music
Хочешь заниматься музыкой?
Well blow me like a trumpet
Ну так дуй на меня, как на трубу.
Her sister hold her hand when she backed it up and dumped it
Ее сестра держала ее за руку, когда она наклонилась и выдала это.
She a bad little yomper
Она плохая маленькая обжора.
Booty soft like some pampers on my lap
Попка мягкая, как памперсы у меня на коленях,
Like I'm finna beat it up
Как будто я сейчас буду ее бить,
Kung Fu Panda
Кунг-фу Панда.
On the pole like a stripper
На шесте, как стриптизерша,
Shake it fast off the Richter
Трясет так быстро, что Рихтер с ума сходит.
Bend that ass over throw it at me like a pitcher D-mac!
Наклони эту задницу, брось ее в меня, как мяч, D-mac!
Uh uh oh I
Э-э, о, я.
Drop it down on a man panoramic owa
Давай, детка, удиви меня, панорама.
I'm a ramic oh I
Я рамик, о, я.
Do some damage oh I
Устрой немного разрушений, о, я.
That ass a perfect picture instagram it oh I
Эта задница - идеальная картинка, запости ее в инстаграм, о, я.
Finna fuck up the game I'm a spam it oh I
Сейчас испорчу игру, я заспамлю ее, о, я.
And dig I read all of my tricks
И, детка, я прочитал все твои уловки.
When you leave your girl around
Когда ты оставляешь свою девушку,
Then she gonna get freaked
Она сходит с ума.
Now I got her at the crib
Теперь я привел ее домой,
Showing me how she freak
Показывает мне, как она сходит с ума.
I robbed more at the peak
Я ограбил больше всего на пике.
She a cold bodied snake
Она хладнокровная змея,
Freak of the week
Чудачка недели,
Freak of the lick
Чудачка лизунья.
You know I get it wet
Ты знаешь, я делаю ее мокрой,
Making making you leak
Заставляю тебя течь,
Give you the best
Даю тебе лучшее,
There's no way to compete
Нет никакого способа соревноваться.
Face down ass up
Лицом вниз, задницей вверх,
Now show me them cheeks
А теперь покажи мне эти щечки.
Move it around do it just like a stripper
Двигай ей, делай это как стриптизерша.
And now I want to dance
И теперь я хочу танцевать,
I want to put down my zipper
Хочу расстегнуть свою молнию.
If I sip a little liquor
Если я выпью немного ликера,
I might just lick her
Я мог бы просто лизнуть ее.
If I get her backstage
Если я отведу ее за кулисы,
Then you know I'm a stick her
То ты знаешь, я приклею ее.
And know I...
И знаешь, я...





Writer(s): Peter Oldroyd, Gary Scargill


Attention! Feel free to leave feedback.