Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindsight Freestyle
Rückblick Freestyle
I
put
up
walls
to
get
peace
Ich
errichte
Mauern,
um
Frieden
zu
finden
Socially
distant
insistin
to
stay
out
of
reach
Sozial
distanziert,
darauf
bestehend,
außer
Reichweite
zu
bleiben
I
live
in
my
thoughts
so
to
speak
Ich
lebe
sozusagen
in
meinen
Gedanken
Suppose
to
be
winnin
my
vision
delayed
by
a
week
Sollte
gewinnen,
meine
Vision
um
eine
Woche
verzögert
Might
as
well
be
a
year,
I
excel
thru
the
fear
Könnte
genauso
gut
ein
Jahr
sein,
ich
übertreffe
mich
durch
die
Angst
Resilient
as
hell
Verdammt
widerstandsfähig
Try
n
fail,
reappear,
this
time
its
different
Versuchen
und
scheitern,
wieder
auftauchen,
diesmal
ist
es
anders
Because
I
am
brilliant
as
well
Weil
ich
auch
brillant
bin
Medi
on
gas,
mine
thru
the
mind
Medi
auf
Hochtouren,
grabe
durch
den
Verstand
Keep
steady
on
past,
findin
the
signs
Bleibe
standhaft
auf
dem
Weg,
finde
die
Zeichen
To
extract,
bring
it
back,
time
to
align
Um
zu
extrahieren,
es
zurückzubringen,
Zeit,
sich
auszurichten
And
apply
to
my
craft,
heighten
design
of
a
better
me
Und
auf
mein
Handwerk
anzuwenden,
das
Design
eines
besseren
Ichs
zu
erhöhen
Instead
of
stuck,
I'm
a
press
my
luck
Statt
festzustecken,
fordere
ich
mein
Glück
heraus
And
not
give
a
fuck,
and
incredibly
Und
scheiß
drauf,
und
unglaublich
The
best
is
up,
im
done
restin
up
Das
Beste
kommt
noch,
ich
bin
fertig
mit
Ausruhen
Theres
no
lettin
up,
thats
the
energy
Es
gibt
kein
Nachlassen,
das
ist
die
Energie
Medi
out
here
goin
crazy
Medi
hier
draußen
dreht
durch
Bars
that
product
of
the
80's
Bars,
das
Produkt
der
80er
Reminiscin
on
the
repetition
Erinnere
mich
an
die
Wiederholung
Now
I
set
the
mission
thats
to
pay
me
Jetzt
setze
ich
die
Mission,
die
mich
bezahlen
soll
Self
sufficient
on
that
independent
Autark
auf
diesem
unabhängigen
Weg
Root
for
me
to
fall
but
im
still
ascendin
Wünscht
mir
den
Fall,
aber
ich
steige
immer
noch
auf
Theres
the
vision
better
late
than
never
Da
ist
die
Vision,
besser
spät
als
nie
Bet
he
great
forever
like
its
never
endin
Wette,
er
ist
großartig
für
immer,
als
ob
es
nie
endet
Hindsight
look
at
my
life,
where'd
it
go
wrong
where'd
it
go
right
Rückblick,
schau
auf
mein
Leben,
wo
lief
es
falsch,
wo
lief
es
richtig
Now
its
so
long
to
regrets,
hold
on
do
ya
best
Jetzt
heißt
es
Abschied
vom
Bedauern,
halt
durch,
gib
dein
Bestes
Go
on
to
success,
go
strong
nothin
less
Geh
weiter
zum
Erfolg,
geh
stark,
nichts
weniger
Will
get
it
done
Wird
es
schaffen
No
one
can
attest,
how
far
you
done
went
Niemand
kann
bezeugen,
wie
weit
du
gekommen
bist
After
the
climb,
put
up
walls
to
get
peace
Nach
dem
Aufstieg,
errichte
Mauern,
um
Frieden
zu
finden
Socially
distant
insistin
to
stay
out
of
reach
Sozial
distanziert,
darauf
bestehend,
außer
Reichweite
zu
bleiben
I
live
in
my
thoughts
so
to
speak
Ich
lebe
sozusagen
in
meinen
Gedanken
Suppose
to
be
winnin
my
vision
delayed
by
a
week
Sollte
gewinnen,
meine
Vision
um
eine
Woche
verzögert
Might
as
well
be
a
year,
I
excel
thru
the
fear
Könnte
genauso
gut
ein
Jahr
sein,
ich
übertreffe
mich
durch
die
Angst
Resilient
as
hell
Verdammt
widerstandsfähig
Try
n
fail,
reappear,
this
time
its
different
Versuchen
und
scheitern,
wieder
auftauchen,
diesmal
ist
es
anders
Because
I
am
brilliant
as
well
Weil
ich
auch
brillant
bin
Hindsight,
fail
to
learn
from
the
past,
you
wont
last
here
Rückblick,
versagst
du,
aus
der
Vergangenheit
zu
lernen,
wirst
du
hier
nicht
bestehen
Then
ya
future
will
look
like
ya
last
year
Dann
wird
deine
Zukunft
aussehen
wie
dein
letztes
Jahr
Cause
shit
happen
for
a
reason,
its
up
to
you
to
give
it
meaning
thats
facts
here
Denn
Scheiße
passiert
aus
einem
Grund,
es
liegt
an
dir,
ihm
Bedeutung
zu
geben,
das
sind
Fakten
hier
No
cap
like
a
courthouse
Kein
Cap
wie
ein
Gerichtsgebäude
Be
the
judge
n
jury
of
ya
own
route
Sei
Richter
und
Jury
deines
eigenen
Weges
Deposit
jewels
in
ya
memory
bank
Lege
Juwelen
in
deine
Erinnerungsbank
ein
And
you'll
never
have
to
take
a
loan
out
Und
du
wirst
nie
einen
Kredit
aufnehmen
müssen
Steady
gains
like
its
interest
bearin
Stetige
Gewinne,
als
ob
es
Zinsen
trägt
Ready
aim,
I
wont
miss,
im
there
and
Bereit,
zielen,
ich
werde
nicht
verfehlen,
ich
bin
da
und
Keep
gettin
better
cause
i
been
preparin
Werde
immer
besser,
weil
ich
mich
vorbereitet
habe
Bout
to
cause
static
like
im
interferin
Bin
dabei,
Störungen
zu
verursachen,
als
ob
ich
störe
The
old
me
because
i
owe
me
Das
alte
Ich,
weil
ich
es
mir
schuldig
bin
I
gotta
show
me
that
i
took
a
step
Ich
muss
mir
zeigen,
dass
ich
einen
Schritt
gemacht
habe
I
look
back,
then
apply
it
forward
Ich
blicke
zurück,
dann
wende
ich
es
nach
vorne
an
As
i
climb
toward
where
im
lookin
next
Während
ich
dorthin
klettere,
wohin
ich
als
nächstes
schaue
Hindsight
look
at
my
life,
where'd
it
go
wrong
where'd
it
go
right
Rückblick,
schau
auf
mein
Leben,
wo
lief
es
falsch,
wo
lief
es
richtig
Now
its
so
long
to
regrets,
hold
on
do
ya
best
Jetzt
heißt
es
Abschied
vom
Bedauern,
halt
durch,
gib
dein
Bestes
Go
on
to
success,
go
strong
nothin
less
Geh
weiter
zum
Erfolg,
geh
stark,
nichts
weniger
Will
get
it
done
Wird
es
schaffen
No
one
can
attest,
how
far
you
done
went
Niemand
kann
bezeugen,
wie
weit
du
gekommen
bist
After
the
climb,
put
up
walls
to
get
peace
Nach
dem
Aufstieg,
errichte
Mauern,
um
Frieden
zu
finden
Socially
distant
insistin
to
stay
out
of
reach
Sozial
distanziert,
darauf
bestehend,
außer
Reichweite
zu
bleiben
I
live
in
my
thoughts
so
to
speak
Ich
lebe
sozusagen
in
meinen
Gedanken
Suppose
to
be
winnin
my
vision
delayed
by
a
week
Sollte
gewinnen,
meine
Vision
um
eine
Woche
verzögert
Might
as
well
be
a
year,
i
excel
thru
the
fear
Könnte
genauso
gut
ein
Jahr
sein,
ich
übertreffe
mich
durch
die
Angst
Resilient
as
hell
Verdammt
widerstandsfähig
Try
n
fail,
reappear,
this
time
its
different
Versuchen
und
scheitern,
wieder
auftauchen,
diesmal
ist
es
anders
Because
i
am
brilliant
as
well,
Weil
ich
auch
brillant
bin,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Medina
Attention! Feel free to leave feedback.