D-Nice - It's All About Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-Nice - It's All About Me




It's All About Me
Всё Дело Во Мне
[Scratched:] "kick the science"
[Скрэтч:] "забей на науку"
[D-Nice]
[D-Nice]
So what's up? I hear you've been lookin for the Nice
Ну что? Слышал, ты искала Красавчика?
But now I'm here, standin clear in your sight
Но теперь я здесь, стою прямо перед твоими глазами.
Or your vision, I only recommend to your visual
Или перед твоим взором, я обращаюсь лишь к твоей способности видеть.
Mess around and this becomes critical
Попробуй сунуться, и это станет критично.
Easily, cause any rapper I ruin
Легко, ведь любого рэпера я уничтожу.
You're talkin bout foolin me? What could you do to me?
Ты хочешь меня обмануть? Да что ты можешь мне сделать?
Nothin, you're frontin, it'll be your last
Ничего, ты просто выпендриваешься, это будет твой последний раз.
Mess around punk, and get a foot in your {ass}
Свяжешься со мной, панк, и получишь по заднице.
Cause my voice on wax, gettin paid in stacks
Ведь мой голос на пластинке, получающий деньги пачками.
You tryin to diss? Well you might get smacked
Ты пытаешься диссить? Ну, ты можешь получить пощечину.
In fact I might stomp you straight in the ground
Вообще-то, я могу просто втоптать тебя в землю.
So kill that talk and have a Coke and a smile
Так что прекрати болтать и выпей колы с улыбкой.
Or else have a glass of milk, and a cookie
Или, если хочешь, стакан молока и печенье.
Cause to me you're just a rookie
Потому что для меня ты просто новичок.
In my world, playin my game
В моём мире, играя по моим правилам.
To hang with the Nice you must be insane
Чтобы зависать с Красавчиком, нужно быть сумасшедшим.
I reign/rain like a shower, with power
Я правлю/проливаюсь как ливень, с силой.
Servin MC's every hour on the hour on a platter
Уделываю МС каждый час на блюдечке.
Watchin you shatter, like glass
Смотрю, как ты разбиваешься, как стекло.
Fallin by the mass, I'm trainin by the class
Падаешь массово, я тренируюсь с классом.
And last, I'm here to cold tear you up
И последнее, я здесь, чтобы порвать тебя на куски.
Now you know what I'm sayin, so just SHUT THE HELL UP
Теперь ты знаешь, что я говорю, так что просто ЗАТКНИСЬ.
Cause if not, you better throw your hands in the air
Потому что если нет, то тебе лучше поднять руки вверх.
And prepare, to go to war with this here
И приготовься, к войне с этим вот.
[Scratched:] "kick the science"
[Скрэтч:] "забей на науку"
[D-Nice]
[D-Nice]
I'ma - microphone teacher, plus the Black Caesar
Я - учитель микрофона, плюс Чёрный Цезарь.
Talk about your crew, right down to your skeezer
Говорю о твоей команде, вплоть до твоей шалавы.
So just ease off, or else decline
Так что просто отступись, или откажись.
Takin you out ANY season, not just summertime
Убираю тебя в любое время года, не только летом.
So choose your season to tangle
Так что выбирай свой сезон для схватки.
I can strangle, with my microphone cable
Я могу задушить тебя своим микрофонным кабелем.
Then I played you
Потом я поиграю с тобой.
No matter what, you suckers STILL "Crumbs On the Table"
Неважно что, вы, неудачники, ВСЁ ЕЩЁ "Крошки На Столе".
So be able to hold your own weight
Так что будь готова держать удар.
But do not make the mistake and come straight to my face
Но не делай ошибку и не подходи ко мне.
Sayin I'm too young for this
Говоря, что я слишком молод для этого.
Please, huh, cause I'll fry you like fish
Да ладно, я поджарю тебя как рыбу.
But just in case you misunderstood
Но на случай, если ты не поняла.
Or can't comprehend then boy you should
Или не можешь понять, то, девочка, тебе стоит.
Pick up the telephone, and "Call Me D-Nice"
Поднять телефон и "Позвонить D-Nice".
Area code eight-oh-eight, and I might
Код города восемь-ноль-восемь, и я, возможно.
Teach you how to rhyme on beat
Научу тебя рифмовать под бит.
Teach you that dog don't rhyme with skreet
Научу тебя, что "пёс" не рифмуется с "улица".
Show you how to tell a real hit from a flop
Покажу тебе, как отличить настоящий хит от провала.
And teach you what's wack don't rise to the top
И научу тебя, что отстой не поднимается на вершину.
Stop - but let me tell you somethin
Остановись - но позволь мне сказать тебе кое-что.
Steppin to me is like "Self Destruction"
Связываться со мной - это как "Самоуничтожение".
I don't malfunction, nor do I get high
Я не даю сбоев и не накуриваюсь.
Before you disrespect, you better buy my album
Прежде чем проявлять неуважение, тебе лучше купить мой альбом.
Better yet, the first chapter
А ещё лучше, первую главу.
Peace to Red, D-Square and Blastmaster
Привет Реду, D-Square и Blastmaster.
And any rapper, who tries to disrespect D
И любому рэперу, кто попытается проявить неуважение к D.
Huh, it's all about me
Ха, всё дело во мне.
[Scratched:] "kick the science"
[Скрэтч:] "забей на науку"





Writer(s): Derrick T. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.