D.O.P.E. - First Time (Last Night) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D.O.P.E. - First Time (Last Night)




First Time (Last Night)
Первый раз (Прошлой ночью)
(Hang the gang) last night was the very first time I said, "I love you"
(Вся компания) прошлой ночью я впервые сказал: люблю тебя"
And the first time that I knew that I meant it
И впервые я понял, что это правда
From the first point, no, I put no one above you
С самого начала, нет, я никого не ставил выше тебя
Hopin' I'm awake, I don't wanna say I dreamt
Надеюсь, я не сплю, не хочу думать, что это сон
The very first time, very first time (yeah)
Самый первый раз, самый первый раз (да)
Very first time (yea-yeah), it's the very first time (yea-yeah)
Самый первый раз (да-да), это самый первый раз (да-да)
The very first time (uh-huh), very first time (uh-huh)
Самый первый раз (ага), самый первый раз (ага)
Very first time, it's the very first (very first)
Самый первый раз, это самый первый (самый первый)
Know you're still upset when you think about our last fight
Знаю, ты всё ещё расстроена из-за нашей последней ссоры
Talk by your demeanor that you really need some act, right?
По твоему поведению видно, что тебе действительно нужно немного действия, верно?
Pussy so good, all I think about is last night
Твоя киска так хороша, всё, о чём я думаю, это прошлая ночь
Asked for a massage and you tellin' me you're back tight (okay)
Попросила массаж, а ты говоришь, что у тебя спина затекла (ладно)
Grab the lotion, and I put it on my hands
Беру лосьон и наношу его на руки
Rub it on your back, now I'm pullin' off your pants
Втираю его тебе в спину, теперь стягиваю твои штаны
'Bout to stretch you out, I ain't talk to rubber bands
Сейчас растяну тебя, я не про резинки говорю
I'm the only dope one, and she don't fuck with other brands
Я единственный крутой, и ты не связываешься с другими брендами
Last night was the very first time I said, "I love you"
Прошлой ночью я впервые сказал: люблю тебя"
And the first time that I knew that I meant it
И впервые я понял, что это правда
From the first point, no, I put no one above you
С самого начала, нет, я никого не ставил выше тебя
Hopin' I'm awake, I don't wanna say I dreamt that
Надеюсь, я не сплю, не хочу думать, что мне это приснилось
The very first time (yeah), very first time (uh-huh)
Самый первый раз (да), самый первый раз (ага)
Very first time (yeah), it's the very first time (yeah)
Самый первый раз (да), это самый первый раз (да)
The very first time (yeah), very first time (yeah)
Самый первый раз (да), самый первый раз (да)
Very first time, it's the very first
Самый первый раз, это самый первый
I know I made mistakes, that's the one I wanna hurt
Я знаю, что совершал ошибки, это то, что я хочу исправить
The things I've said to you sometimes come off as the worst
То, что я тебе говорил, иногда звучит ужасно
It's the very first time got me thinkin' 'bout my words
Этот самый первый раз заставил меня задуматься о своих словах
And how they would affect me if the roles were reversed
И о том, как они повлияли бы на меня, если бы роли поменялись местами
And how it made me feel, no, I had to keep it real
И как это заставило меня чувствовать, нет, я должен был оставаться честным
Let the pain go when you probly see a rainbow
Отпусти боль, когда ты, вероятно, увидишь радугу
Not a pot of gold, just the colors I reveal
Не горшок с золотом, а цвета, которые я открываю
And no, I'm not a doctor, you got scars I can heal
И нет, я не доктор, но у тебя есть шрамы, которые я могу залечить
No, it's not a job, baby, I'ma put the work in
Нет, это не работа, детка, я вложу в это усилия
And I done graduated, but it's obvious I'm learnin'
И я уже выпустился, но очевидно, что я учусь
Need the pussy, as apology ain't got nobody squirmin'
Мне нужна твоя киска, так как извинения никого не заставляют извиваться
Body-ody-ody, when you hear it, you be twerkin'
Тело-тело-тело, когда ты слышишь это, ты начинаешь трястись
It's the little things that I know I love about you
Это мелочи, которые я люблю в тебе
Changed my whole life, don't know where I'd be without you
Ты изменила всю мою жизнь, не знаю, где бы я был без тебя
You believe in second chances, we can have a round two
Ты веришь во вторые шансы, у нас может быть второй раунд
Fall in love again, something we can get around to
Влюбиться снова, то, к чему мы можем прийти
Last night was the very first time I said, "I love you"
Прошлой ночью я впервые сказал: люблю тебя"
And the first time that I knew that I meant it
И впервые я понял, что это правда
From the first point, no, I put no one above you
С самого начала, нет, я никого не ставил выше тебя
Hopin' I'm awake, I don't wanna say I dreamt
Надеюсь, я не сплю, не хочу думать, что это сон
The very first time (yeah), very first time (yeah)
Самый первый раз (да), самый первый раз (да)
Very first time (yeah), it's the very first time (yeah)
Самый первый раз (да), это самый первый раз (да)
The very first time (yeah), very first time (yeah)
Самый первый раз (да), самый первый раз (да)
Very first time, it's the very first
Самый первый раз, это самый первый
Look, I know I haven't always done right by you
Слушай, я знаю, что не всегда поступал с тобой правильно
But if you stick with me and we can work on this
Но если ты останешься со мной, и мы сможем поработать над этим
I promise I can make you feel like
Я обещаю, я смогу заставить тебя почувствовать
Like the very first time
Как в самый первый раз
Last night was the very first time I said, "I love you"
Прошлой ночью я впервые сказал: люблю тебя"
And the first time that I knew that I meant it
И впервые я понял, что это правда
From the first point, no, I put no one above you
С самого начала, нет, я никого не ставил выше тебя
Hopin' I'm awake, I don't wanna say I dreamt
Надеюсь, я не сплю, не хочу думать, что это сон
The very first time, very first time
Самый первый раз, самый первый раз
Very first time, it's the very first time
Самый первый раз, это самый первый раз
The very first time, very first time
Самый первый раз, самый первый раз
Very first time, it's the very first (time)
Самый первый раз, это самый первый (раз)






Attention! Feel free to leave feedback.