Lyrics and translation D'One - 12 Stacks on Me
Johnston
beats
Джонстон
бьется
You
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
If
you
say
that
you
wants
to
remember
the
SA
Если
ты
говоришь,
что
хочешь
вспомнить
СА
...
Up
top
on
bed,
all-throned
up,
hatred
said,
"Bro,
let's
get
paid"
Наверху,
на
кровати,
весь
на
троне,
ненависть
сказала:
"братан,
давай
заплатим".
I
still
put
in
work
on
my
worst
days
Я
продолжаю
работать
даже
в
самые
тяжелые
дни.
Music
hasn't
paid
in
two
years
so
the
streets
gave
me
a
raise
Музыка
не
платит
уже
два
года,
так
что
улицы
дали
мне
прибавку.
The
dash
is
digital,
not
everyone
makes
it
out
Приборная
панель
цифровая,
не
все
разбираются
в
ней.
Decisions
are
pivotal,
I
don't
miss
Решения
имеют
решающее
значение,
я
не
скучаю.
When
I'm
in
the
beef
I'm
on
form,
like
money
for
Liverpool
Когда
я
в
игре,
я
в
форме,
как
деньги
за
"Ливерпуль".
12
stacks
on
me
right
now
12
стопок
на
мне
прямо
сейчас
Just
for
the
occasion
Просто
по
случаю
Been
feeling
to
take
a
vacation
Давно
хотел
взять
отпуск
But
my
friends
have
been
getting
frustrated
Но
мои
друзья
были
разочарованы.
Why
ain't
he
blown
yet?
Почему
он
еще
не
взорвался?
I'm
too
with
greatness,
I'm
caught
in
the
game
and
there's
no
more
rest
Я
слишком
одержим
величием,
я
втянут
в
игру,
и
нет
больше
покоя.
I
ain't
clingin'
onto
anything
in
the
past
Я
не
цепляюсь
ни
за
что
из
прошлого.
If
it
left
and
it
may
stress
Если
он
ушел,
то
это
может
вызвать
стресс.
I
impressed
about
a
bitch,
your
jiggas
ain't
real,
you
counterfeit
Я
впечатлен
одной
сукой,
твои
джигги
ненастоящие,
ты
фальшивка
If
my
jiggas
on
it
then
I'm
out
for
it
Если
мои
джиги
на
нем,
то
я
готов
к
этому.
I'm
clearin'
this
work
then
it's
uptown
to
E
Я
расчищаю
эту
работу,
а
потом
еду
в
центр
города.
Suck
on
this
meat,
I've
had
a
long
day
Пососи
это
мясо,
у
меня
был
долгий
день.
Baby
show
me
you're
a
freak
Детка
покажи
мне
что
ты
ненормальная
Baggin'
our
food
on
the
wheel
Пакуем
нашу
еду
на
колесе.
Gotta
check
this
girl
was
sittin'
even
on
the
seats
Надо
проверить,
сидела
ли
эта
девушка
хотя
бы
на
сиденьях.
I'm
back
on
my
feet
before
I
was
alone,
now
everyone
is
Я
снова
встал
на
ноги,
прежде
чем
был
один,
а
теперь
все
встали
на
ноги.
Now
I'm
just
me,
it's
down
to
mentality
Теперь
я-это
просто
я,
все
зависит
от
менталитета.
I
know
who
I
want
to
be
Я
знаю,
кем
хочу
быть.
In
this
life
of
sin,
I
repent
many
times
В
этой
грешной
жизни
я
каюсь
много
раз.
Even
though
I
know
I'd
do
it
again
Хотя
я
знаю,
что
сделал
бы
это
снова.
Growin'
up
challenges
we
had
to
face
Взрослея,
мы
должны
были
столкнуться
с
трудностями.
Really
separated
boys
from
the
men
По-настоящему
отделил
мальчиков
от
мужчин.
Don't
fuck,
don't
bend,
stay
down
for
the
cool
Не
трахайся,
не
прогибайся,
оставайся
внизу
ради
прохлады.
See
the
worth
in
the
end
Поймите,
чего
это
стоит
в
конце
концов
I
was
away
from
the
house
and
hope
Я
был
далеко
от
дома
и
надежды.
When
the
day's
done
money
extends
Когда
день
подходит
к
концу
деньги
удлиняются
12
stacks
on
me
right
now
12
стопок
на
мне
прямо
сейчас
Just
for
the
occasion
Просто
по
случаю
I
was
once
grounded,
I
fly
now,
I'm
levitating
Когда-то
я
был
приземлен,
теперь
я
лечу,
я
левитирую.
I
been
bakin',
all
of
this
Cali'
weed
on
me
now
I've
been
inhalin'
Я
пекла,
теперь
на
мне
вся
эта
калифорнийская
травка,
которую
я
вдыхаю.
I
don't
do
nothin'
for
free
Я
ничего
не
делаю
бесплатно.
For
my
service
I'm
not
splittin'
the
payment
За
свои
услуги
я
не
делю
плату
пополам
12
stacks
on
me
right
now
12
стопок
на
мне
прямо
сейчас
Just
for
the
occasion
Просто
по
случаю
I
was
once
grounded,
I
fly
now,
I'm
levitating
Когда-то
я
был
приземлен,
теперь
я
лечу,
я
левитирую.
I
been
bakin',
all
of
this
Cali'
weed
on
me
now
I've
been
inhalin'
Я
пекла,
теперь
на
мне
вся
эта
калифорнийская
травка,
которую
я
вдыхаю.
I
don't
do
nothin'
for
free
Я
ничего
не
делаю
бесплатно.
For
my
service
I'm
not
splittin'
the
payment
За
свои
услуги
я
не
делю
плату
пополам
I'm
expectin'
my
payments
Я
жду
оплаты.
If
your
fans
are
low
we
got
some
vacancies
Если
у
вас
мало
поклонников
у
нас
есть
несколько
свободных
мест
I'm
learning
every
day
Я
учусь
каждый
день.
But
I'm
sure
I've
got
some
lessons
you
can
come
take
from
me
Но
я
уверен,
что
у
меня
есть
несколько
уроков,
которые
ты
можешь
взять
у
меня.
What's
clout
when
I've
been
ever
so
lit
in
reality
Что
такое
влияние,
когда
я
был
так
освещен
в
реальности?
Doing
it
for
the
name,
I'm
doin'
it
to
better
my
family
situation
Я
делаю
это
ради
имени,
я
делаю
это,
чтобы
улучшить
свое
семейное
положение.
There's
a
disconnect,
so
anti-back
it
game,
full
effect
Там
есть
разъединение,
так
что
анти-поддержи
его
игру,
полный
эффект
Would
you
feel
me
if
I
didn't
wear
all
of
this
drip
Почувствуешь
ли
ты
меня,
если
я
не
буду
носить
все
это?
Or
take
you
to
eat
the
best
food
Или
взять
тебя
поесть
лучшей
еды
I'm
liking
you
the
best
Ты
мне
нравишься
больше
всех.
Have
you
ever
been
to
Budapest?
Ты
когда-нибудь
был
в
Будапеште?
We
just
hit
one
in
the
morning
Мы
только
что
попали
в
час
ночи.
And
we
got
the
rest
of
the
day
to
cut
through
the
rest
И
у
нас
есть
остаток
дня,
чтобы
пережить
все
остальное.
12
stacks
on
me
right
now
12
стопок
на
мне
прямо
сейчас
Just
for
the
occasion
Просто
по
случаю
I
was
once
grounded,
I
fly
now,
I'm
levitating
Когда-то
я
был
приземлен,
теперь
я
лечу,
я
левитирую.
I
been
bakin',
all
of
this
Cali'
weed
on
me
now
I've
been
inhalin'
Я
пекла,
теперь
на
мне
вся
эта
калифорнийская
травка,
которую
я
вдыхаю.
I
don't
do
nothin'
for
free
Я
ничего
не
делаю
бесплатно.
For
my
service
I'm
not
splittin'
the
payment
За
свои
услуги
я
не
делю
плату
пополам
12
stacks
on
me
right
now
12
стопок
на
мне
прямо
сейчас
Just
for
the
occasion
Просто
по
случаю
I
was
once
grounded,
I
fly
now,
I'm
levitating
Когда-то
я
был
приземлен,
теперь
я
лечу,
я
левитирую.
I
been
bakin',
all
of
this
Cali'
weed
on
me
now
I've
been
inhalin'
Я
пекла,
теперь
на
мне
вся
эта
калифорнийская
травка,
которую
я
вдыхаю.
I
don't
do
nothin'
for
free
Я
ничего
не
делаю
бесплатно.
For
my
service
I'm
not
splittin'
the
payment
За
свои
услуги
я
не
делю
плату
пополам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D'one
Attention! Feel free to leave feedback.