Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labeled Uncurable
Als unheilbar abgestempelt
Felling
sick
and
weak
inside
Fühle
mich
krank
und
schwach
innerlich
Lost
all
hope
and
my
pride
Habe
alle
Hoffnung
und
meinen
Stolz
verloren
Something's
gone
wrong
with
me
Etwas
stimmt
nicht
mit
mir
Diseased
body,
what
can
this
be?
Kranker
Körper,
was
kann
das
sein?
She
turned
me
on
to
her
fate
Sie
hat
mich
mit
ihrem
Schicksal
angesteckt
Now
I
lie
here
losing
weight
Jetzt
liege
ich
hier
und
verliere
Gewicht
I
was
home
and
being
bored
Ich
war
zu
Hause
und
langweilte
mich
She's
one
chick
I
shouldn't
have
scored
Sie
ist
eine
Tussi,
die
ich
nicht
hätte
abschleppen
sollen
Labeled
uncurable
(x2)
Als
unheilbar
abgestempelt
(x2)
Can't
take
this
agony
Kann
diese
Qual
nicht
ertragen
Unstable
mantality
Instabile
Mentalität
Insanity
is
setting
in
Der
Wahnsinn
setzt
ein
I'll
take
my
life
if
I
can
Ich
nehme
mir
das
Leben,
wenn
ich
kann
My
family's
all
disowned
me
Meine
Familie
hat
mich
komplett
verstoßen
Untolerated
by
society
Von
der
Gesellschaft
nicht
toleriert
I
wish
I
could
just
go
home
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
nach
Hause
gehen
But
I'm
stuck
here
to
die
alone
Aber
ich
sitze
hier
fest,
um
allein
zu
sterben
Labeled
uncurable
(x4)
Als
unheilbar
abgestempelt
(x4)
Felling
sick
and
weak
inside
Fühle
mich
krank
und
schwach
innerlich
I
lost
all
hope
and
my
pride
Ich
habe
alle
Hoffnung
und
meinen
Stolz
verloren
I
was
home
and
being
bored
Ich
war
zu
Hause
und
langweilte
mich
She's
one
chick
I
shouln't
have
scored
Sie
ist
eine
Tussi,
die
ich
nicht
hätte
abschleppen
sollen
Nothing
to
do
but
wait
Nichts
zu
tun,
außer
zu
warten
Sit
around
filled
with
hate
Herumsitzen,
erfüllt
von
Hass
I
can't
take
this
agony
Ich
kann
diese
Qual
nicht
ertragen
Labeled
uncurable!
Als
unheilbar
abgestempelt!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Griffin, John Menor, Kurt Brecht, Spike Cassidy
Attention! Feel free to leave feedback.