Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
it
go!
let
it
go!
Отпусти!
Отпусти!
Let
it
go!
let
it
go!
Отпусти!
Отпусти!
Leave
it
alone,
let
it
go.
Оставь
это,
отпусти.
Learn
when
to
shut
your
mouth
Научись
держать
язык
за
зубами.
Leave
it
alone,
you
gotta
know.
Оставь
это,
ты
должна
знать,
When
to
just
let
it
go.
Когда
нужно
просто
отпустить.
I
hope
for
the
best,
but
i
expect
the
worst
Я
надеюсь
на
лучшее,
но
ожидаю
худшего.
I'm
a
realist
at
heart,
searching
for
treasure
Я
реалист
в
душе,
ищу
сокровища,
Buried
wherever,
no
hints
and
no
chart
Зарытые
где-то,
без
подсказок
и
карты.
Screaming
and
loving,
pushing
and
tugging
Кричу
и
люблю,
толкаю
и
тяну.
What
is
right
and
what's
wrong?
in
my
wildest
dreams
Что
правильно,
а
что
нет?
В
самых
смелых
мечтах
I
never
imagined
it
would
last
this
long
Я
и
представить
себе
не
мог,
что
это
продлится
так
долго.
I
was
counting
the
days,
now
i'm
counting
the
months
Я
считал
дни,
теперь
считаю
месяцы.
When
will
this
all
end?
could
be
a
year
Когда
же
это
все
закончится?
Может,
через
год,
Could
be
never,
or
just
around
the
bend
Может,
никогда,
а
может,
уже
не
за
горами.
I
know
it's
hard
to
show
you
care
Я
знаю,
тебе
трудно
показать
свою
заботу.
Like
spin
the
bottle,
it's
truth
or
dare
Как
в
бутылочку:
правда
или
действие.
Opposing
sides
from
your
position
Противоположные
стороны
с
твоей
позиции.
Don't'
give
a
fuck,
that's
my
decision
Мне
плевать,
это
мое
решение.
You
are
so
unkind,
that
look
on
your
face
Ты
такая
недобрая,
этот
взгляд
на
твоем
лице...
Hey,
i'm
not
afraid
to
roll
the
dice
Эй,
я
не
боюсь
бросить
кости.
I've
made
mistakes
before,
but
i've
served
my
time
Я
совершал
ошибки
раньше,
но
я
отбыл
свое
время.
At
least
i've
got
my
memories,
i'll
put
aside
my
losses
По
крайней
мере,
у
меня
остались
мои
воспоминания,
я
отложу
в
сторону
свои
потери
And
show
you
how
to
win
the
game
И
покажу
тебе,
как
выиграть
в
эту
игру.
Leave
it
alone,
let
it
go.
Оставь
это,
отпусти.
Learn
when
to
shut
your
mouth
Научись
держать
язык
за
зубами.
Leave
it
alone,
you
gotta
know.
Оставь
это,
ты
должна
знать,
When
to
just
let
it
go.
Когда
нужно
просто
отпустить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Clark, Joseph Elliott, Rick Savage, Richard Allen, Peter Willis
Attention! Feel free to leave feedback.