Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problem Addict
Проблемная наркоманка
You're
so
problematic
Ты
такая
проблемная,
And
i
know
it's
symptomatic
И
я
знаю,
это
симптоматично
Of
you
own
masochistic
ills
Твоих
собственных
мазохистских
недугов.
A
psychoanalyzer
would
say
Психоаналитик
сказал
бы:
"Better
tranquilize
her.
"Лучше
дай
ей
транквилизаторы.
Numb
her
with
some
of
these
pills."
Оглуши
ее
парочкой
таблеток."
A
triple
case
of
nerves
Тройной
случай
нервного
срыва
-
Is
more
than
you
deserve
Это
больше,
чем
ты
заслуживаешь,
But
you've
only
got
yourself
to
blame
Но
ты
можешь
винить
только
себя.
You're
sick
and
sadistic
Ты
больная
садистка,
That's
why
i
go
ballistic
Вот
почему
я
схожу
с
ума.
Your
excuses
always
sound
so
lame
Твои
оправдания
всегда
звучат
так
жалко.
Your
love
is
for
sale,
yeah
Твоя
любовь
продается,
да,
I
won't
be
the
buyer
Я
не
буду
покупателем,
Bogged
down
in
your
emotional
mire
Увязнув
в
твоем
эмоциональном
болоте.
You're
not
my
messiah
Ты
не
мой
мессия,
Just
another
liar
Просто
ещё
одна
лгунья.
Go
find
another
bank
roll
to
hire
Иди
найди
другой
кошелек,
который
сможешь
использовать.
Your
mind
is
barren,
stark
Твой
разум
бесплоден,
пуст,
It
must
be
stuck
in
park
Должно
быть,
он
застрял
на
месте.
You'd
better
get
your
shit
together
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки.
You
know
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят:
"Tomorrow's
another
day.
"Завтра
будет
новый
день.
Things
can
always
get
better."
Всё
может
наладиться."
Been
on
my
best
behavior
Я
вел
себя
хорошо.
You
are
not
my
savior
Ты
не
мой
спаситель,
You
are
just
another
vice
Ты
всего
лишь
ещё
один
порок.
Was
i
this
week's
flavor?
Я
был
твоим
увлечением
на
эту
неделю?
Just
do
me
a
favor
Просто
сделай
мне
одолжение
-
And
stay
the
fuck
out
of
my
life
И
проваливай
из
моей
жизни.
Won't
be
your
provider
Не
буду
твоим
кормильцем.
You're
a
coat-tail
rider
Ты
просто
паразитка,
That's
why
i'm
so
glad
we're
through
Вот
почему
я
так
рад,
что
мы
расстались.
Your
brain's
a
short
circuit
У
тебя
в
голове
короткое
замыкание,
That's
why
i'd
rather
jerk
it
Вот
почему
я
лучше
подрочу,
Than
spend
another
night
with
you
Чем
проведу
ещё
одну
ночь
с
тобой.
Your
love
is
for
sale,
yeah
Твоя
любовь
продается,
да,
I
won't
be
the
buyer
Я
не
буду
покупателем,
Bogged
down
in
your
emotional
mire
Увязнув
в
твоем
эмоциональном
болоте.
You're
not
my
messiah
Ты
не
мой
мессия,
Just
another
liar
Просто
ещё
одна
лгунья.
Go
find
another
bank
roll
to
hire
Иди
найди
другой
кошелек,
который
сможешь
использовать.
Your
mind
is
barren,
stark
Твой
разум
бесплоден,
пуст,
It
must
be
stuck
in
park
Должно
быть,
он
застрял
на
месте.
You'd
better
get
your
shit
together
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки.
You
know
what
they
say
Ты
знаешь,
что
говорят:
"Tomorrow's
another
day.
"Завтра
будет
новый
день.
Things
can
always
get
better."
Всё
может
наладиться."
Things
can
always
get
better
Всё
может
наладиться,
Things
can
always
get
better
Всё
может
наладиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Not Documented
Attention! Feel free to leave feedback.