Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
you
just
show
me
you
worth
it
Könntest
du
mir
einfach
zeigen,
dass
du
es
wert
bist
I
don't
know
if
you
deserve
it
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verdienst
Buh
I
can
buy
you
all
the
birkins
Aber
ich
kann
dir
alle
Birkins
kaufen
I
don't
know
if
you
deserve
it
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verdienst
Could
you
just
show
me
you
worth
it
Könntest
du
mir
einfach
zeigen,
dass
du
es
wert
bist
I
can
buy
you
all
the
birkins
Ich
kann
dir
alle
Birkins
kaufen
Only
taking
you
out
if
you
earned
it
Ich
nehme
dich
nur
mit,
wenn
du
es
verdient
hast
Baby
girl
I
think
you
perfect
Baby,
ich
finde
dich
perfekt
Why
don't
you
believe
that
you
perfect
Warum
glaubst
du
nicht,
dass
du
perfekt
bist
For
your
heart
I
been
looking
Nach
deinem
Herzen
habe
ich
gesucht
I
want
you
to
see
you
earned
it
(Yea)
Ich
möchte,
dass
du
siehst,
dass
du
es
verdient
hast
(Ja)
I
want
you
to
see
you
earned
it
Ich
möchte,
dass
du
siehst,
dass
du
es
verdient
hast
I
promise
I
won't
leave
you
hurting
Ich
verspreche,
ich
werde
dich
nicht
verletzt
zurücklassen
I'm
just
tryna
find
out
if
you
worth
it
(Oh)
Ich
versuche
nur
herauszufinden,
ob
du
es
wert
bist
(Oh)
Cop
you
a
watch
or
a
birkin
(Oh)
Kaufe
dir
eine
Uhr
oder
eine
Birkin
(Oh)
Taking
you
out
and
we
splurging
(Oh)
Nehme
dich
mit
und
wir
protzen
(Oh)
Straight
to
the
top
like
we
surging
Direkt
an
die
Spitze,
als
würden
wir
aufsteigen
You
fixing
my
heart
like
a
surgeon
Du
reparierst
mein
Herz
wie
ein
Chirurg
Cuz
you
such
a
beautiful
person
(Oh)
Weil
du
so
eine
wunderschöne
Person
bist
(Oh)
If
it's
one
thing
for
sure
then
I'm
certain
Wenn
es
eine
Sache
gibt,
die
sicher
ist,
dann
bin
ich
mir
sicher
I
wanna
see
all
of
your
versions
Ich
möchte
alle
deine
Versionen
sehen
Lock
the
door
we
don't
need
a
disturbance
(Oh)
Schließ
die
Tür
ab,
wir
brauchen
keine
Störung
(Oh)
When
we
get
to
fucking
then
we
merging
Wenn
wir
zum
Ficken
kommen,
dann
verschmelzen
wir
But
I
know
you
be
busy
you
working
Aber
ich
weiß,
du
bist
beschäftigt,
du
arbeitest
I
jus
wanna
see
you
in
person
(Yea)
Ich
will
dich
nur
persönlich
sehen
(Ja)
Bae
I
wanna
see
you
in
person
Bae,
ich
will
dich
persönlich
sehen
But
you
be
busy
baby
I
know
you
working
Aber
du
bist
beschäftigt,
Baby,
ich
weiß,
du
arbeitest
But
I
need
sum
brain
like
we
learning
Aber
ich
brauche
etwas
Gehirn,
als
würden
wir
lernen
I
don't
know
if
you
deserve
it
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verdienst
Could
you
just
show
me
you
worth
it
Könntest
du
mir
einfach
zeigen,
dass
du
es
wert
bist
I
can
buy
you
all
the
birkins
Ich
kann
dir
alle
Birkins
kaufen
Only
taking
you
out
if
you
earned
it
Ich
nehme
dich
nur
mit,
wenn
du
es
verdient
hast
Baby
girl
I
think
you
perfect
Baby,
ich
finde
dich
perfekt
Why
don't
you
believe
that
you
perfect
Warum
glaubst
du
nicht,
dass
du
perfekt
bist
For
your
heart
I
been
looking
Nach
deinem
Herzen
habe
ich
gesucht
I
want
you
to
see
you
earned
it
(Yea)
Ich
möchte,
dass
du
siehst,
dass
du
es
verdient
hast
(Ja)
Like
the
Weeknd
I
know
that
you
earned
it
Wie
The
Weeknd
weiß
ich,
dass
du
es
verdient
hast
Your
lights
are
So
blinding
it's
perfect
Deine
Lichter
sind
so
blendend,
es
ist
perfekt
Ride
my
wave
it's
ok
to
be
surfing
(Oh)
Reite
meine
Welle,
es
ist
ok
zu
surfen
(Oh)
Sometimes
I
just
feel
I
gotta
switch
up
my
flow
Manchmal
fühle
ich
einfach,
dass
ich
meinen
Flow
ändern
muss
So
I'm
gonna
switch
up
my
flow
Also
werde
ich
meinen
Flow
ändern
I
need
these
niggas
to
know
Ich
muss
diese
Niggas
wissen
lassen
That
you
gon
ride
Dass
du
mitfahren
wirst
I
hope
you
not
wasting
my
time
Ich
hoffe,
du
verschwendest
meine
Zeit
nicht
Like
baby
girl
will
you
be
mine
So
wie,
Baby,
willst
du
mein
sein
I
been
threw
so
much
it's
been
like
I
been
losing
my
mind
Ich
habe
so
viel
durchgemacht,
es
war,
als
würde
ich
meinen
Verstand
verlieren
But
I
think
you
one
of
a
kind
Aber
ich
denke,
du
bist
einzigartig
You
told
me
keep
grinding
and
one
day
imma
get
signed
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
weitermachen
und
eines
Tages
werde
ich
unter
Vertrag
genommen
I
prey
to
god
that
I
get
signed
Ich
bete
zu
Gott,
dass
ich
unter
Vertrag
genommen
werde
I
prey
to
god
that
I
get
signed
Ich
bete
zu
Gott,
dass
ich
unter
Vertrag
genommen
werde
But
i
can
not
trust
you
cuz
I
feel
like
imma
get
lined
Aber
ich
kann
dir
nicht
vertrauen,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
ich
werde
ausgenutzt
I
feel
like
imma
get
lined
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
ausgenutzt
I
don't
know
if
you
deserve
it
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verdienst
Could
you
just
show
me
you
worth
it
Könntest
du
mir
einfach
zeigen,
dass
du
es
wert
bist
I
can
buy
you
all
the
birkins
Ich
kann
dir
alle
Birkins
kaufen
Only
taking
you
out
if
you
earned
it
Ich
nehme
dich
nur
mit,
wenn
du
es
verdient
hast
Baby
girl
I
think
you
perfect
Baby,
ich
finde
dich
perfekt
Why
don't
you
believe
that
you
perfect
Warum
glaubst
du
nicht,
dass
du
perfekt
bist
For
your
heart
I
been
looking
Nach
deinem
Herzen
habe
ich
gesucht
I
want
you
to
see
you
earned
it
(Yea)
Ich
möchte,
dass
du
siehst,
dass
du
es
verdient
hast
(Ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dion Bates
Attention! Feel free to leave feedback.