D:Ream - Things Can Only Get Better (12" D:Reamix '97) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D:Ream - Things Can Only Get Better (12" D:Reamix '97)




Things Can Only Get Better (12" D:Reamix '97)
Всё станет лучше (12" D:Reamix '97)
You can walk my path
Ты можешь идти по моему пути,
You can wear my shoes
Ты можешь носить мою обувь.
Let her talk like me
Позволь ей говорить, как я,
And be an angel too
И быть ангелом тоже.
But maybe
Но, возможно,
You ain't never gonna feel this way
Ты никогда не будешь чувствовать себя так.
You ain't never gonna know me
Ты никогда не узнаешь меня.
But I know you...
Но я тебя знаю...
Teach you now that
Научу тебя сейчас,
Things can only get better
Что всё может быть только лучше,
Can only get, can only get
Может быть только, может быть только,
They get on from here
Всё наладится.
You know, I know that
Ты знаешь, я знаю, что
Things can only get better
Всё может быть только лучше.
I sometimes lose myself in me
Иногда я теряюсь в себе,
I lose track of time
Теряю счет времени,
And I can't see the woods for the trees
И не вижу леса за деревьями.
You set them alight, burning the bridges as you go
Ты поджигаешь их, сжигая мосты на своем пути.
I'm too weak to fight you
Я слишком слаб, чтобы бороться с тобой.
I got my personal health to deal with
Мне нужно позаботиться о своем здоровье,
And you say
А ты говоришь:
Walk my path
Иди по моему пути,
Wear my shoes
Носи мою обувь,
Talk like me
Говори, как я,
I'll be an angel and
Я буду ангелом, и
Things can only get better
Всё станет лучше,
Can only get better
Станет только лучше.
Now I've found you
Теперь я нашел тебя.
(That means me)
(Это значит меня.)
(Will you teach me now)
(Научишь ли ты меня сейчас?)
Things can only get better
Всё станет лучше,
Can only get better
Станет только лучше.
Now I've found you
Теперь я нашел тебя.
And you and you...
И ты, и ты...
You... show me prejudice and greed
Ты... показываешь мне предрассудки и жадность,
You show me how
Ты показываешь мне,
I must learn to deal with this disease
Как мне нужно научиться справляться с этой болезнью.
I look at things now
Я смотрю на вещи сейчас
In a different light than I did before
В другом свете, чем раньше.
I found the cause
Я нашел причину,
And I think that you could be my cure
И думаю, что ты можешь быть моим лекарством.
And you say
И ты говоришь:
Walk your path
Иди своим путем,
Wear your shoes
Носи свою обувь,
Talk like that
Говори так,
I'll be an angel too
Я тоже буду ангелом.
Things can only get better
Всё станет лучше,
Can only get better
Станет только лучше.
Now I've found you
Теперь я нашел тебя.
(That means me)
(Это значит меня.)
(Will you teach me now)
(Научишь ли ты меня сейчас?)
Things can only get better
Всё станет лучше,
Can only get better
Станет только лучше.
Now I've found you
Теперь я нашел тебя.
Things can only get, can only get
Всё может быть только, может быть только,
Things can only get, can only get
Всё может быть только, может быть только,
Things can only get, can only get
Всё может быть только, может быть только,
Things can only get, can only get
Всё может быть только, может быть только,
Things can only get better
Всё станет лучше,
Can only get better
Станет только лучше.
Now I've found you
Теперь я нашел тебя.
(That means me)
(Это значит меня.)
(Will you teach me now)
(Научишь ли ты меня сейчас?)
Things can only get better
Всё станет лучше,
Can only get better
Станет только лучше.
Now I've found you
Теперь я нашел тебя.





Writer(s): Peter Cunnah, Jamie Petrie


Attention! Feel free to leave feedback.