D-SIDE - Timeless - translation of the lyrics into German

Timeless - D-SIDEtranslation in German




Timeless
Zeitlos
When I feel all alone
Wenn ich mich ganz allein fühle
A million miles away from home
Eine Million Meilen von zu Hause weg
I just close my eyes and know you're stll loving me
Schließe ich einfach meine Augen und weiß, dass du mich immer noch liebst
Now I no longer feel alone
Jetzt fühle ich mich nicht mehr allein
This time has only made us grow stronger
Diese Zeit hat uns nur stärker gemacht
Now it's untouchable
Jetzt ist es unberührbar
And I wanna live in this moment forever
Und ich will für immer in diesem Moment leben
And I wanna play this scene over and over and over
Und ich will diese Szene immer und immer wieder abspielen
Like the river will run
Wie der Fluss fließen wird
This love will always be strong
Wird diese Liebe immer stark sein
When you're here in my arms
Wenn du hier in meinen Armen bist
I never want it to end
Ich will nie, dass es endet
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
Somehow I realise
Erkenne ich irgendwie
That I am truly blessed
Dass ich wahrhaft gesegnet bin
Now that you've made this moment timeless
Jetzt, da du diesen Moment zeitlos gemacht hast
In the heart of the night
Im Herzen der Nacht
I watch you sleep your peaceful dream
Sehe ich dich schlafen, deinen friedlichen Traum
Your body's soaked in the pale moonlight
Dein Körper badet in blassem Mondlicht
There's nowhere else I'd rather be tonight
Es gibt keinen anderen Ort, an dem ich heute Nacht lieber wäre
And I wanna live in this moment forever
Und ich will für immer in diesem Moment leben
And I wanna play this scene over and over and over
Und ich will diese Szene immer und immer wieder abspielen
Like the river will run
Wie der Fluss fließen wird
This love will always be strong
Wird diese Liebe immer stark sein
When you're here in my arms
Wenn du hier in meinen Armen bist
I never want it to end
Ich will nie, dass es endet
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
Somehow I realise
Erkenne ich irgendwie
That I am truly blessed
Dass ich wahrhaft gesegnet bin
Now that you've made this moment timeless
Jetzt, da du diesen Moment zeitlos gemacht hast
And now I know
Und jetzt weiß ich
That your beauty's gonna live forever
Dass deine Schönheit für immer leben wird
In my soul
In meiner Seele
Like the river will run
Wie der Fluss fließen wird
This love will always be strong
Wird diese Liebe immer stark sein
When you're here in my arms
Wenn du hier in meinen Armen bist
I never want it to end
Ich will nie, dass es endet
When I look in your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
Somehow I realise
Erkenne ich irgendwie
That I am truly blessed
Dass ich wahrhaft gesegnet bin
Now that you've made this moment timeless
Jetzt, da du diesen Moment zeitlos gemacht hast





Writer(s): Butch Walker, Robert Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.