Lyrics and translation D$ Slow - Mira Laser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí,
tio,
presta
atenção
no
bagulho
There,
Uncle,
pay
attention
to
the
mess
Slow,
você
é
o
mais
gangsta!
Slow,
you
are
the
most
gangsta!
Oh
yeah,
Jordan
no
meu
pé
Oh
yeah,
Jordan
on
my
foot
Brilho
do
grillz
dela
refletindo
no
patek
Glow
from
her
grillz
reflecting
on
patek
Fala
pra
esses
cara
que
não
tô
metendo
o
loco
Talk
to
these
guys
that
I'm
not
putting
the
loco
E
se
vir
bater
de
frente
cês
não
vai
ficar
de
pé
And
if
you
see
hit
front
cês
will
not
stand
Pra
esses
fake
nigga
o
meu
trap
tá
slat
For
these
fake
nigga
my
trap's
slat
Sigo
intocável
groupies
não
verão
minha
grana
I
follow
untouchable
groupies
won't
see
my
money
Os
meus
inimigos
querem
virar
meus
amigos
My
enemies
want
to
become
my
friends
Pra
ver
se
conseguem
viver
um
pouco
da
minha
fama
To
see
if
they
can
live
a
little
of
my
fame
Toma
essa
bala
e
você
vê
tudo
girando
Take
that
bullet
and
you
see
it
all
spinning
Na
brisa
do
doce
eu
vejo
tudo
balançando
In
the
sweet
breeze
I
see
everything
swaying
Pra
um
lado
pro
outro,
convoca
mais
4 amigas
To
one
side
to
the
other,
summon
4 more
friends
Que
hoje
depois
do
rolê
minha
house
já
vai
tá
constando
That
today
after
the
roll
my
house
is
already
listed
Fui
logo
no
shopping
pra
comprar
peça
da
Prada
I
went
to
the
mall
to
buy
Prada
Vi
o
preço
daquela
porra
e
voltei
cheio
de
Lacoste
I
saw
the
price
of
that
shit
and
came
back
full
of
Lacoste
Minha
lupa
cromada
não
me
deixa
enxergar
nada
My
Chrome
magnifying
glass
won't
let
me
see
anything
Quando
eu
vejo
a
bunda
dela,
a
mira
vira
um
raio
laser
When
I
see
her
ass,
the
crosshair
turns
into
a
laser
beam
Tô
tirando
onda
de
glockada
na
minha
Faser
I'm
taking
wave
of
glockada
in
my
Phaser
Em
cima
da
minha
moto
nóis
passa
do
Speed
Racer
On
top
of
my
bike
nóis
passes
the
Speed
Racer
Drop
this
shit,
fico
louco
com
esse
copo
Drop
this
shit,
I
go
crazy
with
this
glass
Claro
que
meu
flow
derruba
mais
que
maremoto
Of
course
my
flow
brings
down
more
than
tidal
wave
Eu
tô
limpando
a
cena
missão
Mr.
Clean
I'm
cleaning
up
the
scene
mission
Mr.
Clean
Ouve
minha
voz,
se
molha
mais
que
lean
Listen
to
my
voice,
if
it
gets
wetter
than
lean
Apanham
do
beat
tipo
Bruce
Lee
Bruce
Lee-like
beat
Cês
são
fake
trapper,
eu
trafico
haxixe
CES
are
fake
trapper,
I
Traffic
hashish
Cê
vai
tomar
botada,
já
falei
o
requisito
You
will
take
botada,
I
already
said
the
requirement
Pra
virar
minha
namorada
To
become
my
girlfriend
Damn,
Slow,
você
é
o
mais
gangsta
Damn,
Slow,
you're
the
most
gangsta
Todas
elas
falam
isso
sempre
ficam
impressionadas
They
all
say
that
they
are
always
impressed
Fuck,
fuck,
e
ela
geme
alto
demais
Fuck,
fuck,
and
she
moans
too
loud
Bitch
no
meu
banco
de
trás
Bitch
in
my
backseat
Yeah,
tá
querendo
todo
meu
dry
Yeah,
you
want
all
my
dry
Fuma,
senta,
prende
e
não
sai
Smokes,
sits,
holds
and
does
not
leave
Oh
yeah,
Jordan
no
meu
pé
Oh
yeah,
Jordan
on
my
foot
Brilho
do
grillz
dela
refletindo
no
patek
Glow
from
her
grillz
reflecting
on
patek
Fala
pra
esses
cara
que
não
tô
metendo
o
loco
Talk
to
these
guys
that
I'm
not
putting
the
loco
E
se
vir
bater
de
frente
cês
não
vai
ficar
de
pé
And
if
you
see
hit
front
cês
will
not
stand
Pra
esses
fake
nigga
o
meu
trap
tá
slat
For
these
fake
nigga
my
trap's
slat
Sigo
intocável
groupies
não
verão
minha
grana
I
follow
untouchable
groupies
won't
see
my
money
Os
meus
inimigos
querem
virar
meus
amigos
My
enemies
want
to
become
my
friends
Pra
ver
se
conseguem
viver
um
pouco
da
minha
fama
To
see
if
they
can
live
a
little
of
my
fame
Slow,
você
é
o
mais
gangsta!
Slow,
you
are
the
most
gangsta!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.