Lyrics and translation D Smoke - Gaspar Yanga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
why
don't
you
represent
the
'Wood
one
time,
could
you
please?
Чувак,
почему
ты
не
представляешь
лес
однажды,
пожалуйста?
Supa
Good
Smi-doke
Supa
Good
Smi-doke
D-S-M-O-K-E,
bitch,
it's
official
Д-С-М-О-К-Е,
сука,
это
официально.
I
got
these
other
niggas
in
quite
a
dill
of
a
pickle
У
меня
есть
другие
ниггеры
в
укропе
маринованного
огурца.
'Cause
they
bitch
want
me
to
pour
champagne
drip
off
the
nipples
Потому
что
они
хотят,
чтобы
я
наливал
шампанское,
капал
с
сосков.
Get
off,
kick
off
the
party,
lift
off
and
piss
off
the
people
Выходи,
начинай
вечеринку,
поднимайся
и
зли
людей,
Who
kiss
up
to
the
establishment,
haven't
you
seen
they
ego?
которые
целуются
в
заведении,
разве
ты
не
видел
их
эго?
Like
me,
no
Как
и
я,
нет.
I
used
to
do
this
shit
'cause
I
loved
it,
busted
for
free
though
Раньше
я
делал
это
дерьмо,
потому
что
мне
это
нравилось,
но
я
был
сломлен
бесплатно.
I
still
do
this
shit
for
the
love,
but
add
another
zero
Я
все
еще
делаю
это
дерьмо
ради
любви,
но
добавляю
еще
один
ноль.
A
hero,
in
my
city
I'm
Diddy
mixed
with
Rico
Герой,
в
моем
городе
я-Дидди,
смешанный
с
Рико.
Strong,
I
throw
this
dick
at
my
lady
like
it's
a
free
throw
Сильный,
я
бросаю
этот
член
в
мою
леди,
как
будто
это
свободный
бросок.
Long
time,
me
love
you,
designed
by
heat
and
struggle
Долгое
время,
я
люблю
тебя,
создана
жарой
и
борьбой.
With
poem
rhymes,
I
bubble,
I
grind
these
motherfuckers
Со
стихотворными
рифмами,
я
пузырю,
я
перемалываю
этих
ублюдков.
They
never
seen
nothin'
like
me
Они
никогда
не
видели
ничего
подобного
мне.
Where
your
roots
run?
Где
твои
корни?
Smoke,
he
talkin'
that
shit,
nigga,
where
you
from?
(Inglewood)
Дым,
он
говорит
это
дерьмо,
ниггер,
откуда
ты?
(Инглвуд)
We
can
do
somethin'
Мы
можем
что-нибудь
сделать.
Bro
keep
talkin'
that
shit,
you
just
might
move
somethin'
Братан,
продолжай
болтать,
ты
можешь
что-нибудь
сдвинуть.
Apply
that
pressure
(Pressure),
pressure,
pressure,
pressure
Приложите
это
давление
(давление),
давление,
давление,
давление.
Apply
that
pressure,
pressure,
pressure,
pressure
Приложи
это
давление,
давление,
давление,
давление.
Am
I
wrong
for
puttin'
us
on?
You
would
if
you
could
Я
не
прав,
что
одел
нас?
ты
бы
так
поступил,
если
бы
мог.
In
my
zone,
they
leave
me
alone,
I'm
good
in
the
'Wood
В
моей
зоне,
они
оставляют
меня
в
покое,
мне
хорошо
в
лесу.
Grey
poupon,
it's
in
the
cologne,
my
foot
on
your
jug'
Серый
пупон,
он
в
одеколоне,
моя
нога
на
твоем
кувшине.
Throwin'
stones,
you
never
atone,
now
look
at
you
Бросая
камни,
ты
никогда
не
искушаешь,
теперь
посмотри
на
себя.
Supero
mitos,
rico
Супер-МИТОС,
Рико.
Jugando
ese
juego
with
the
cheat
code
Jugando
ese
juego
с
чит-кодом.
Las
salud
es
llave,
vengo
de
grandes
principios
Лас-Салюд-Эс-льяве,
венго-де-Гранде,
принципиос.
Hidrando
my
body,
wake
up
and
throw
back
a
Zico
Хидрандо,
мое
тело,
Проснись
и
забрось
Зико.
Hop
up
in
the
morning,
get
a
waffle
at
the
Roscoes
on
Manchester
Прыгай
утром,
купи
вафли
в
"Роско"
на
Манчестере.
I
ain't
gotta
head
to
Pico
Мне
не
нужно
идти
на
Пико.
Aunque
soy
sano
no
puedo
decirlo
de
mis
hermanos
Aunque
soy
sano
no
puedo
decirlo
de
mis
hermanos
Si
andan
tirados,
turn
you
into
chorizo,
we
go
Си
андан
тирадос,
превращаю
тебя
в
чоризо,
мы
идем.
Stupid,
man,
it's
ludicrous
(Ludicrous)
Глупо,
чувак,
это
смешно
(смешно).
Give
my
girl
a
kiss
and
start
playin'
all
in
her
uterus,
zero
Поцелуй
мою
девушку
и
начни
играть
в
ее
матку,
ноль.
People
did
it
like
me
before,
the
world
is
new
to
this
Люди
делали
это,
как
я
раньше,
мир
для
этого
новый.
Red
City,
nigga,
plenty
homies
in
the
blue
division
Красный
город,
ниггер,
много
братишек
в
синем
отделе.
I
did
my
homework
and
my
rudiments
Я
сделал
свою
домашнюю
работу
и
свои
зачатки.
I
made
my
dome
work
and
stayed
true
to
all
my
hooligans
Я
создал
свой
купол
и
остался
верен
всем
своим
хулиганам.
Now
I
travel
where
I
want
regardless
of
the
destination
Теперь
я
путешествую
туда,
куда
хочу,
независимо
от
места
назначения.
And
if
you
don't
know
your
way,
you
just
might
need
an
invitation
И
если
ты
не
знаешь
своего
пути,
тебе
может
понадобиться
приглашение.
Where
your
roots
run?
Где
твои
корни?
Smoke,
he
talkin'
that
shit,
nigga,
where
you
from?
(Inglewood)
Дым,
он
говорит
это
дерьмо,
ниггер,
откуда
ты?
(Инглвуд)
We
can
do
somethin'
Мы
можем
что-нибудь
сделать.
Bro
keep
talkin'
that
shit,
you
just
might
move
somethin'
Братан,
продолжай
болтать,
ты
можешь
что-нибудь
сдвинуть.
Apply
that
pressure
(Pressure),
pressure,
pressure,
pressure
Приложите
это
давление
(давление),
давление,
давление,
давление.
Apply
that
pressure,
pressure,
pressure
Приложи
это
давление,
давление,
давление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.