Lyrics and translation D'Sound - Come Back My Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back My Friend
Вернись, мой друг
Come
back
my
friend
Вернись,
мой
друг,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
be
one
Мы
будем
едины,
And
the
music
we
play
will
be
great
И
музыка,
которую
мы
играем,
будет
великолепна.
Come
back
again
Вернись
снова,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
have
fun
Мы
повеселимся,
And
you
know
we'll
be
jamming
'til
late
И
ты
знаешь,
мы
будем
играть
до
поздней
ночи.
You're
a
beacon
in
my
darkest
thoughts
Ты
- маяк
в
моих
самых
темных
мыслях,
And
I
loved
you
so
with
all
your
wants
И
я
так
любила
тебя
со
всеми
твоими
желаниями,
All
your
poetry
in
rainbow
shape
Вся
твоя
поэзия
в
форме
радуги.
I'm
so
glad
I
got
from
what
you
gave
Я
так
рада,
что
получила
то,
что
ты
дал.
Through
the
latest
years
we
worried,
so
В
последние
годы
мы
так
переживали,
Maybe
that
is
why
we
let
you
go
Может
быть,
поэтому
мы
отпустили
тебя.
But
our
love
is
true
and
lasting,
dear
Но
наша
любовь
настоящая
и
вечная,
дорогой,
You
will
never
leave
our
atmosphere
Ты
никогда
не
покинешь
нашу
атмосферу.
Come
back
my
friend
Вернись,
мой
друг,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
be
one
Мы
будем
едины,
And
the
music
we
play
will
be
great
И
музыка,
которую
мы
играем,
будет
великолепна.
Come
back
again
Вернись
снова,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
have
fun
Мы
повеселимся,
And
you
know
we'll
be
jamming
'til
late
И
ты
знаешь,
мы
будем
играть
до
поздней
ночи.
Come
back
my
friend
Вернись,
мой
друг,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
be
one
Мы
будем
едины,
And
the
music
we
play
will
be
great
И
музыка,
которую
мы
играем,
будет
великолепна.
Come
back
again
Вернись
снова,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
have
fun
Мы
повеселимся,
And
you
know
we'll
be
jamming
'til
late
И
ты
знаешь,
мы
будем
играть
до
поздней
ночи.
Some
may
choose
to
se
what
you
did
wrong
Некоторые
могут
видеть,
что
ты
сделал
не
так,
But
to
me
you
were
a
source
so
strong
Но
для
меня
ты
был
таким
сильным
источником.
You
told
me
never
to
compare
myself
Ты
говорил
мне
никогда
не
сравнивать
себя,
And
that
it's
good
to
be
like
no
one
else
И
что
хорошо
быть
не
таким,
как
все.
I'm
your
sister
through
eternity
Я
твоя
сестра
на
веки
вечные,
You
have
made
yourself
a
part
of
me
Ты
стал
частью
меня.
I
will
keep
the
music
simple,
friend
Я
буду
играть
простую
музыку,
друг,
Come
on
back
and
play
it
once
again
Возвращайся
и
сыграй
ее
еще
раз.
Come
back
my
friend
Вернись,
мой
друг,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
be
one
Мы
будем
едины,
And
the
music
we
play
will
be
great
И
музыка,
которую
мы
играем,
будет
великолепна.
Come
back
again
Вернись
снова,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
have
fun
Мы
повеселимся,
And
you
know
we'll
be
jamming
'til
late
И
ты
знаешь,
мы
будем
играть
до
поздней
ночи.
And
the
music
never
ends
И
музыка
никогда
не
кончается,
And
the
music
never
ends
И
музыка
никогда
не
кончается,
No
the
music
never
ends
Нет,
музыка
никогда
не
кончается,
It's
the
heart
that
understands
Это
сердце,
которое
понимает,
And
it's
connecting
me
with
you
И
оно
соединяет
меня
с
тобой.
Come
back
my
friend
Вернись,
мой
друг,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
be
one
Мы
будем
едины,
And
the
music
we
play
will
be
great
И
музыка,
которую
мы
играем,
будет
великолепна.
Come
back
again
Вернись
снова,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
have
fun
Мы
повеселимся,
And
you
know
we'll
be
jamming
'til
late
И
ты
знаешь,
мы
будем
играть
до
поздней
ночи.
Come
back
my
friend
Вернись,
мой
друг,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
be
one
Мы
будем
едины,
And
the
music
we
play
will
be
great
И
музыка,
которую
мы
играем,
будет
великолепна.
Come
back
again
Вернись
снова,
With
your
soul
С
твоей
душой.
We'll
have
fun
Мы
повеселимся,
And
you
know
we'll
be
jamming
'til
late
И
ты
знаешь,
мы
будем
играть
до
поздней
ночи.
It's
Friday
night
and
I
miss
you
friend
Пятничный
вечер,
и
я
скучаю
по
тебе,
друг,
It's
Friday
night,
come
on
back
again
Пятничный
вечер,
вернись
же,
It's
Friday
night
and
I
miss
you
friend
Пятничный
вечер,
и
я
скучаю
по
тебе,
друг,
It's
Friday
night,
come
on
back
again
Пятничный
вечер,
вернись
же,
It's
Friday
night
and
I
miss
you
friend
Пятничный
вечер,
и
я
скучаю
по
тебе,
друг,
It's
Friday
night,
come
on
back
again
Пятничный
вечер,
вернись
же,
It's
Friday
night
and
I
miss
you
friend
Пятничный
вечер,
и
я
скучаю
по
тебе,
друг,
It's
Friday
night,
come
on
back
again
Пятничный
вечер,
вернись
же,
It's
Friday
night
and
I
miss
you
friend
Пятничный
вечер,
и
я
скучаю
по
тебе,
друг,
It's
Friday
night,
come
on
back
again
Пятничный
вечер,
вернись
же,
It's
Friday
night
and
I
miss
you
friend
Пятничный
вечер,
и
я
скучаю
по
тебе,
друг,
It's
Friday
night,
come
on
back
again
Пятничный
вечер,
вернись
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonny Sjo, Kim Ofstad, Simone Larsen
Attention! Feel free to leave feedback.