Lyrics and translation D-Track - Fumeur occasionnel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumeur occasionnel
Случайный курильщик
J'fume-ume
pas
Я
не
курю-рю
Mais
si
t'as
un
pack,
moi
peut-être
te
quêter
une-une
clope
(une
clope)
Но
если
у
тебя
есть
пачка,
я,
может
быть,
попрошу
у
тебя
сигаретку
(сигаретку)
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
qu'y
fum-ument
pas
Которые
говорят,
что
они
не
курят-рят
Mais
si
t'as
un
pack,
moi
peut-être
te
quêter
une-une
clope
(juste
une)
Но
если
у
тебя
есть
пачка,
я,
может
быть,
попрошу
у
тебя
сигаретку
(только
одну)
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
que,
qui
disent
que,
qui
disent
que
Которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
que,
qui
disent
que,
qui
disent
que
Которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
qui
disent
que
Это
для
моих
случайных
курильщиков,
которые
говорят,
что
Chu
j'pas
le
genre
qui
fume
Я
не
из
тех,
кто
курит
Que
ça
soit
des
Indiennes
ou
des
American
Будь
то
индийские
или
американские
Mais
quand
les
cigarettes
se
passent
dans
les
ères
communes
Но
когда
сигареты
передаются
в
общих
зонах
J'ai
souvent
le
goût
d'en
avoir
comme
une
Мне
часто
хочется
одну
Ça
m'tortille,
le
feeling
est
persistant
Меня
это
крутит,
это
чувство
не
проходит
J'en
demande
une,
peu
importe
les
avertissements
Я
прошу
одну,
несмотря
на
все
предупреждения
C'est
peut-être
un
problème
que
j'devrais
faire
face
Возможно,
это
проблема,
с
которой
мне
нужно
разобраться
Mais
juste
avant,
j'veux
faire
le
Français
sur
une
terrasse
Но
перед
этим
я
хочу
покурить
по-французски
на
террасе
Chu
pas
un
fumeur
pour
vrai,
chu
juste
un
visiteur
Я
не
настоящий
курильщик,
я
просто
гость
J'commence
juste
à
fumer
après
18
heures
Я
начинаю
курить
только
после
18
часов
Avant
ça,
j'me
questionne
sur
qu'est-ce
ça
m'donne
До
этого
я
задаюсь
вопросом,
что
это
мне
дает
Huh-huh
huh-huh,
pis
j'haïs
l'haleine
que
ça
m'donne,
so
Х-х,
х-х,
и
я
ненавижу
запах
изо
рта,
который
это
мне
дает,
так
что
J'traîne
chewing-gum,
Trident,
le
paquet
bleu
Я
ношу
с
собой
жевательную
резинку,
Trident,
синюю
пачку
Si
ça
s'passe
dans
l'Cypher,
j'en
prends
pas
plus
que
deux
Если
это
происходит
в
Cypher,
я
беру
не
больше
двух
Le
cendrier
se
paye
ma
tête
Пепельница
смеется
надо
мной
Les
vrais
fumeurs
m'haïssent
la
tête
Настоящие
курильщики
меня
ненавидят
Quand
j'en
quête
une
avec
un
25
cents
Когда
я
прошу
одну
за
25
центов
Pendant
qu'il
pleut
des
mégots
sur
le
trottoir
Пока
окурки
падают
на
тротуар,
как
дождь
J'me
fais
à
croire
qu'la
prochaine
smoke
sera
pour
un
autre
soir,
tu
sais
que
Я
убеждаю
себя,
что
следующая
сигарета
будет
в
другой
вечер,
ты
же
знаешь,
что
J'fume-ume
pas
Я
не
курю-рю
Mais
si
t'as
un
pack,
moi
peut-être
te
quêter
une-une
clope
Но
если
у
тебя
есть
пачка,
я,
может
быть,
попрошу
у
тебя
сигаретку
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
que,
qui
disent
que,
qui
disent
que
Которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
que,
qui
disent
que,
qui
disent
que
Которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
qui
disent
que
Это
для
моих
случайных
курильщиков,
которые
говорят,
что
Jacques
Brel
a
fade
out
Жак
Брель
ушел
Avant
d'avoir
fêté
ses
cinquante
Не
дожив
до
пятидесяти
Les
publicités
sur
les
packs
sont
convaincantes
Реклама
на
пачках
убедительна
Mais
dans
un
moment
musical,
j'allume
une
gitane
Но
в
музыкальный
момент
я
зажигаю
сигаретку
Supposé
que
Zidane
s'en
allume
une
à
la
mi-temps
Предположим,
что
Зидан
закуривает
одну
в
перерыве
Je
l'ai
vu
sur
la
couverture
du
Paris
Match
Я
видел
это
на
обложке
Paris
Match
C't'une
dédicace
aux
vrais
fumeurs
qui
ont
l'esprit
charitable
Это
посвящение
настоящим
курильщикам
с
доброй
душой
L'autre
jour,
j'ai
acheté
un
pack
На
днях
я
купил
пачку
Pis
j'ai
fait
la
bêtise
de
l'cacher
dans
la
remise
dans
l'fond
d'ma
boîte
à
outils
И
сделал
глупость,
спрятав
ее
в
чулане
на
дне
моего
ящика
с
инструментами
J'ai
fait
une
récidive
de
plus
belle
Я
снова
сорвался
Je
mis
l'pack
à
poubelle
Я
выбросил
пачку
в
мусор
Mais
le
pack
est
revenu
en
vie
comme
la
poupée
Annabelle,
uh
Но
пачка
вернулась
к
жизни,
как
кукла
Аннабель,
ух
J'ai
essayé
d'me
sauver
Я
пытался
убежать
Mais
j'avais
pu
de
souffle,
j'arrivais
pu
à
courir,
mama,
hey
yo
Но
у
меня
не
было
дыхания,
я
не
мог
бежать,
мама,
эй
йо
All
I
need
is
one
clope
Всё,
что
мне
нужно,
это
одна
сигарета
Pas
un
paquet
qui
va
m'faire
fumer
non
stop
Не
пачка,
которая
заставит
меня
курить
без
остановки
Mais
quand
le
poids
du
monde
est
lourd
Но
когда
груз
мира
тяжел
J'veux
alléger
la
vibe
avec
la
boucane
de
velours
Я
хочу
облегчить
атмосферу
бархатным
дымом
Que
j'sois
sur
un
patio,
dans
lobby
d'un
casino
Будь
я
на
патио,
в
лобби
казино
J'demande
aux
vrais
fumeurs
si
y
en
aurait
pas
une
autre
Я
спрашиваю
у
настоящих
курильщиков,
не
найдется
ли
у
них
еще
одной
Après,
j'prends
une
pause
После
этого
я
делаю
перерыв
Ce
sera
pour
la
prochaine
occasion
Это
будет
для
следующего
раза
J'dis
que
j'peux
arrêter
pendant
des
saisons,
uh
Я
говорю,
что
могу
бросить
на
целые
сезоны,
ух
Pour
l'instant,
j'ai
pas
les
dents
jaunes
Пока
у
меня
нет
желтых
зубов
Pas
besoin
d'patch,
pas
besoin
d'intervention
Не
нужны
пластыри,
не
нужно
вмешательство
C'est
tout
vrai,
y
a
pas
d'filtre
dans
cette
chanson
Это
правда,
в
этой
песне
нет
фильтра
J'dis
que
j'fume
pas,
mais
j'vis
p't-être
dans
un
mensonge
Я
говорю,
что
не
курю,
но,
возможно,
живу
во
лжи
J'fume-ume
pas
(j'fume
pas,
non)
Я
не
курю-рю
(я
не
курю,
нет)
Mais
si
t'as
un
pack,
moi
peut-être
te
quêter
une-une
clope
(une
clope)
Но
если
у
тебя
есть
пачка,
я,
может
быть,
попрошу
у
тебя
сигаретку
(сигаретку)
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
qu'y
fum-ument
pas
Которые
говорят,
что
они
не
курят-рят
Mais
si
t'as
un
pack,
moi
peut-être
te
quêter
une-une
clope
(une
clope)
Но
если
у
тебя
есть
пачка,
я,
может
быть,
попрошу
у
тебя
сигаретку
(сигаретку)
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
que
(qui
disent
que),
qui
disent
que
(qui
disent
que),
qui
disent
que
Которые
говорят,
что
(которые
говорят,
что),
которые
говорят,
что
(которые
говорят,
что),
которые
говорят,
что
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
Это
для
моих
случайных
курильщиков
Qui
disent
que
(qui
disent
que),
qui
disent
que
(qui
disent
que),
qui
disent
que
(hey)
Которые
говорят,
что
(которые
говорят,
что),
которые
говорят,
что
(которые
говорят,
что),
которые
говорят,
что
(эй)
C'pour
mes
fumeurs
occasionnels
qui
disent
que,
qui
disent
que
Это
для
моих
случайных
курильщиков,
которые
говорят,
что,
которые
говорят,
что
Bon
ben,
normalement,
j'ai
un
trois-troisième
verse
ici,
mais
j'ai
juste
pu
d'souffle
Ну,
обычно
у
меня
здесь
третий
куплет,
но
у
меня
просто
нет
дыхания
Faque,
on
va
y
aller
en
solo
avec
Nicolas
Boulay
sur
la
trompette,
yes
Так
что,
мы
будем
играть
соло
с
Николя
Буле
на
трубе,
да
Dites
CDA,
celle
des
autres
Скажите
CDA,
чужая
CDA,
celle
des
autres
CDA,
чужая
CDA,
celle
des
autres
CDA,
чужая
CDA,
celle
des
autres
CDA,
чужая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Dufour, Caroline Dupont, Nicolas Boulay
Attention! Feel free to leave feedback.