D-Track - Le génie d'Aladin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-Track - Le génie d'Aladin




Le génie d'Aladin
Джинн Аладдина
Des fois, j'me sens minuscule dans mon univers
Порой чувствую себя таким маленьким в своей вселенной,
Quand j'travaille à l'année longue comme dans une fourmilière
Когда работаю круглый год, словно в муравейнике.
J'suis pu les saisons, l'été est devenu mon hiver
Я вне сезонов, лето стало моей зимой,
J'me crée des pépiques bin amers comme des conifères
И мысли горькие, как хвойные деревья.
Quand j'vois des rappeurs corny qui ont les views de Corey Hart
Когда вижу рэперов слащавых с просмотрами, как у Кори Харта,
J'ai l'goût de m'noyer dans une Bud ou une Colt 45
Так и хочется утопиться в бутылке пива или Colt 45.
J't'en train d'chanter les blues, j't'en manque de Teletoon
Пою тебе блюз, мне не хватает Teletoon,
Une chance que ma blonde est pour m'empêcher d'péter les fuzz
Хорошо, что ты рядом, чтобы не дать мне сорваться.
À tous les jours, je m'alimente de mes rêves de caviar
Каждый день питаюсь мечтами о черной икре,
J'mérite plus de reconnaissance, c'est qu'l'affaire est fatigante
Заслуживаю большего признания, вот в чем загвоздка.
C'est p't-être à cause de mon timbre de voix qui est nasillard
Может, все дело в моем гнусавом голосе,
Ou chu pas assez agressif comme un cannibale carnivore
Или я недостаточно агрессивен, как плотоядный каннибал.
La reine est attirante, c'est une évidence que Money Talks
Королева привлекательна, очевидно, что деньги решают всё,
Y a des voix dans ma tête qui me disent d'aller voler une banque
Голоса в голове шепчут, чтобы я ограбил банк.
Mon rap vient d'un gisement d'amiante
Мой рэп родом из асбестового месторождения,
Chu passé d'influençable à devenir une influence, han
Я прошел путь от ведомого до того, кто ведет за собой, ага.
Mais donne-moi le génie d'Aladin
Но дай мне джина Аладдина,
J'fais tripler les ventes de mes CDs au magasin
Я утрою продажи своих CD в магазине.
Avec le mic à la main, j'me ferai connaître jusqu'à la Main
С микрофоном в руке я стану известен повсюду,
J'ferai mon thang jusqu'à ce que les lumières s'éteignent, han
Я буду делать свое дело, пока не погаснут огни, ага.
Chu normal au quotidien, mais donne-moi un mic stand
В обычной жизни я нормальный, но дай мне микрофонную стойку,
J'me transforme en X-Man, j'en veux plus
Я превращусь в Человека Икс, мне нужно больше,
Comme un ivrogne qui a mal bu, han
Как пьянице, которому плохо, ага.
Rien à foutre si l'ambition est mal vue
Плевать, если амбиции это плохо,
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
On dit "fais attention à c'que tu souhaites"
Говорят: "Будь осторожен со своими желаниями",
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
Y aurait des bonnes chances que tu regrettes
Есть большая вероятность, что ты пожалеешь,
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
On dit "fais attention à c'que tu souhaites"
Говорят: "Будь осторожен со своими желаниями",
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
Y aurait des bonnes chances que tu regrettes
Есть большая вероятность, что ты пожалеешь.
J'voudrais baisser les prix
Я бы хотел снизить цены,
J'voudrais faire cesser les crises
Я бы хотел остановить кризисы,
J'voudrais spread la bonne nouvelle un peu comme Jésus Christ
Я бы хотел распространять благую весть, как Иисус Христос,
Mais donne-moi de la magie, j'sais pas comment j'réagis
Но дай мне волшебство, не знаю, как я отреагирую.
J'amène de l'ordre dans la ville quand la ville est Jumanji, han
Я наведу порядок в городе, когда город Джуманджи, ага.
J'en demande plus, j'veux une croisière dans l'Sud
Я прошу большего, хочу круиз на юг,
Un endroit mes oreilles n'auront pas besoin d'tuque, han
Туда, где моим ушам не понадобится шапка, ага.
J'voudrais emprisonner Monsanto, j'veux sample
Я бы хотел посадить Monsanto за решетку, я хочу семплировать
Un peu de bonheur sur ce tempo, j'veux le faire gros
Немного счастья на этом темпе, я хочу сделать это по-крупному.
Appelle-moi le Costco du rap
Называй меня рэп-Costco,
J'faisais cette musique bin avant qu'Rob Ford faisait du crack
Я делал эту музыку задолго до того, как Роб Форд начал курить крэк,
Bin avant Youtube, bin avant Itunes
Задолго до YouTube, задолго до iTunes,
Bin avant l'apparition des films d'enfant de Ice Cube
Задолго до появления детских фильмов Ice Cube.
Ramène-moi la passion du début
Верни мне страсть начала,
Celle des partys dans les sous-sols de l'église
Ту, что была на вечеринках в подвалах церкви,
on rappait pour impressionner les filles
Где мы читали рэп, чтобы впечатлить девчонок.
Aujourd'hui, c'est l'stress de pas avoir d'entrées
Сегодня это стресс от отсутствия концертов,
Comme MC Solaar, j'trouve que les temps, y ont changé
Как MC Solaar, я нахожу, что времена изменились.
Yep, j'veux le talent d'un architecte
Да, мне нужен талант архитектора,
J'veux une pyramide comme Imhotep
Мне нужна пирамида, как у Имхотепа.
Fuck it, j'veux une hypothèque, han
К черту, мне нужна ипотека, ага.
Avec ma voix qui est différente, han
С моим уникальным голосом, ага,
Avec ma musique hippocampe
С моей музыкой-гиппокампом,
Original, j'voudrais faire une différence
Оригинальной, я бы хотел изменить мир.
J'veux être le David sculpté des deux mains de Michel-Ange, han
Я хочу быть Давидом, высеченным руками Микеланджело, ага.
J'veux l'abondance pis la romance
Я хочу изобилия и романтики,
J'voudrais pouvoir acheter à mes parents une piaule en Provence
Я хотел бы купить родителям домик в Провансе.
(Ouuuh...)
(Оууу...)
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
On dit "fais attention à c'que tu souhaites"
Говорят: "Будь осторожен со своими желаниями",
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
Y aurait des bonnes chances que tu regrettes
Есть большая вероятность, что ты пожалеешь.
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
On dit "fais attention à c'que tu souhaites"
Говорят: "Будь осторожен со своими желаниями",
J'rêve d'avoir le génie d'Aladin
Я мечтаю о джине Аладдина.
Y aurait des bonnes chances que tu regrettes...
Есть большая вероятность, что ты пожалеешь...





Writer(s): Pierre-luc Hugo Clément, David Dufour


Attention! Feel free to leave feedback.