Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's On Your Mind
Etwas liegt dir auf dem Herzen
I
believe
(something's
on
your
mind)
Ich
glaube
(etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen)
There's
something
on
your
mind
Da
ist
etwas,
das
dich
beschäftigt
Tell
me,
tell
me
Sag
es
mir,
sag
es
mir
Just
lay
it
on
the
line
Sag
einfach,
was
Sache
ist
I
believe
(something's
on
your
mind)
Ich
glaube
(etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen)
There's
something
on
your
mind
Da
ist
etwas,
das
dich
beschäftigt
Tell
me,
tell
me
Sag
es
mir,
sag
es
mir
Girl,
stop
wasting
time
Mädchen,
hör
auf,
Zeit
zu
verschwenden
You've
been
acting
kinda
strange
on
me
lately
Du
verhältst
dich
in
letzter
Zeit
irgendwie
seltsam
mir
gegenüber
Is
there
something
on
your
mind?
Liegt
dir
etwas
auf
dem
Herzen?
I
seem
to
get
the
feeling
every
time
I'm
near
ya
Ich
habe
das
Gefühl,
jedes
Mal,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin
That
I'm
running
out
of
time
Dass
mir
die
Zeit
davonläuft
How
can
you
walk
away
and
leave
me
hanging?
Wie
kannst
du
weggehen
und
mich
hängen
lassen?
Just
leave
me
hanging
on
Lässt
mich
einfach
hängen
I
know
there's
something
going
on
Ich
weiß,
da
ist
etwas
im
Gange
You
just
can't
hide
it
Du
kannst
es
einfach
nicht
verbergen
Now
tell
me
that
I'm
wrong
Jetzt
sag
mir,
dass
ich
falsch
liege
Girl,
you
can
see
what's
on
your
mind
Mädchen,
du
kannst
sagen,
was
dir
auf
dem
Herzen
liegt
We
can
talk
it
over
Wir
können
darüber
reden
There
is
no
need
for
you
to
hide
Es
gibt
keinen
Grund
für
dich,
es
zu
verbergen
What
you
feel
inside
your
heart
Was
du
in
deinem
Herzen
fühlst
(If
something's
on
your
mind)
(Wenn
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt)
(Just
lay
it
on
the
line)
(Sag
einfach,
was
Sache
ist)
(If
something's
on
your
mind)
(Wenn
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt)
(If
something's
on
your
mind)
(Wenn
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt)
Tell
me
girl
Sag
es
mir,
Mädchen
(Just
lay
it
on
the
line)
(Sag
einfach,
was
Sache
ist)
Girl,
sure
wish
you
would
state
the
situation
Mädchen,
ich
wünschte
wirklich,
du
würdest
die
Situation
erklären
What
you're
taking
me
through
Was
du
mir
zumutest
But
baby,
I
can't
imagine
what
I'd
do
without
you,
girl
Aber
Baby,
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
was
ich
ohne
dich
tun
würde,
Mädchen
Let
me
know
Lass
es
mich
wissen
If
someone
else
has
taken
my
place
inside
your
heart
Ob
jemand
anderes
meinen
Platz
in
deinem
Herzen
eingenommen
hat
Don't
disappear
on
me
without
a
trace
Verschwinde
nicht
spurlos
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
Don't
you
know
I
believe?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
glaube?
(Something's
on
your
mind)
(Etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen)
That
something's
on
your
mind
Dass
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt
Tell
me
tell
me
Sag
es
mir,
sag
es
mir
Just
lay
it
on
the
line
Sag
einfach,
was
Sache
ist
(That
something's
on
your
mind)
(Dass
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt)
That
something's
on
your
mind
Dass
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt
You
better
Du
solltest
besser
(Just
lay
it
on
the
line)
(Es
einfach
offenlegen)
Love
is
a
feeling
that
we
share
Liebe
ist
ein
Gefühl,
das
wir
teilen
We
belong
together
now
Wir
gehören
jetzt
zusammen
I
can
understand
Ich
kann
nicht
verstehen
How
you
and
me
can
give
up
on
love
Wie
du
und
ich
die
Liebe
aufgeben
können
Whoa
girl,
you
can
say
what's
on
your
mind
Whoa
Mädchen,
du
kannst
sagen,
was
dir
auf
dem
Herzen
liegt
We
can
talk
it
over
Wir
können
darüber
reden
There's
no
need
for
you
to
hide
Es
gibt
keinen
Grund
für
dich,
es
zu
verbergen
What
you
feel
inside
your
heart
Was
du
in
deinem
Herzen
fühlst
(Something's
on
your
mind)
(Etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen)
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Sooner
or
later
Früher
oder
später
(Something's
on
your
mind)
(Etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen)
I
know
that
something's
on
your
mind
Ich
weiß,
dass
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt
I
got
the
strange
feeling
Ich
habe
das
seltsame
Gefühl
That
something's
on
your
mind
Dass
dir
etwas
auf
dem
Herzen
liegt
(I
know
I
know)
(Ich
weiß,
ich
weiß)
Sooner
or
later
Früher
oder
später
Something's
on
your
mind
Etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen
Won't
you
tell
me?
Willst
du
es
mir
nicht
sagen?
Won't
you
tell
me
what
it
is?
Willst
du
mir
nicht
sagen,
was
es
ist?
Won't
you
tell
me?
Willst
du
es
mir
nicht
sagen?
(Something's
on
your
mind)
(Etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen)
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Sooner
or
later
Früher
oder
später
(Something's
on
your
mind)
(Etwas
liegt
dir
auf
dem
Herzen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Williams, H. Eaves
Attention! Feel free to leave feedback.