D.Valentino - Black - translation of the lyrics into German

Black - D.Valentinotranslation in German




Black
Schwarz
Falling in drug
Stürze in Drogen
Falling in drug
Stürze in Drogen
Baby, ¿y qué si ahora estoy sad?
Baby, und was, wenn ich jetzt traurig bin?
Falling in drug
Stürze in Drogen
Feeling so bad
Fühle mich so schlecht
Y que si estoy sad
Und wenn ich traurig bin
Es que no estás
Liegt es daran, dass du nicht da bist
Another track
Ein weiterer Track
Mirando atrás
Blicke zurück
Troubles in my back
Probleme in meinem Rücken
Veo todo black
Ich sehe alles schwarz
Falling in drug
Stürze in Drogen
Feeling so bad
Fühle mich so schlecht
Y que si estoy sad
Und wenn ich traurig bin
Es que no estás
Liegt es daran, dass du nicht da bist
Another track
Ein weiterer Track
Mirando atrás
Blicke zurück
Troubles in my back
Probleme in meinem Rücken
Veo todo black
Ich sehe alles schwarz
Veo todo black
Ich sehe alles schwarz
Ahora que no estás
Jetzt, da du nicht da bist
Te deseo good luck, oh
Ich wünsche dir viel Glück, oh
Troubles in my back
Probleme in meinem Rücken
No los dejes entrar
Lass sie nicht herein
Duelen a matar, oh
Sie schmerzen wie verrückt, oh
No me voy a salvar
Ich werde mich nicht retten
Pa' poderte olvidar
Um dich vergessen zu können
Quiero una vez más, oh
Ich will dich noch einmal, oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
No me mires así
Sieh mich nicht so an
Sigo siendo el mismo
Ich bin immer noch derselbe
Quemando mi weed me siento distinto
Wenn ich mein Gras rauche, fühle ich mich anders
Lo que pasó por ti el humo lo disipó
Was wegen dir passiert ist, hat der Rauch aufgelöst
Me tomé otra pill pa' pasar el limbo
Ich nahm noch eine Pille, um durch das Limbus zu kommen
Salir un monday
An einem Montag ausgehen
Llegar a casa pasa'o el sunday
Nach Hause kommen, nach dem Sonntag
'Taba solo caminando por Broadway
Ich lief alleine den Broadway entlang
Pero estaba triste como monkey, yeah yeah
Aber ich war traurig wie ein Affe, yeah yeah
Pensaba montarte en el Bentley
Ich dachte daran, dich in den Bentley zu setzen
Hacerme rico, baby, on my own way
Reich zu werden, Baby, auf meine eigene Art
Yo tengo mi ley
Ich habe mein Gesetz
Aunque el leon caiga seguirá siendo el Rey
Auch wenn der Löwe fällt, bleibt er der König
I'm gonna be okay
Mir wird es gut gehen
From the troubles in my life
Von den Problemen in meinem Leben
I'm walking away, yeah yeah
Gehe ich weg, yeah yeah
Find a better day
Finde einen besseren Tag
Falling in drug
Stürze in Drogen
Feeling so bad
Fühle mich so schlecht
Baby, ¿y qué si ahora estoy sad?
Baby, und was, wenn ich jetzt traurig bin?
Es que no estás (no)
Es liegt daran, dass du nicht da bist (nein)
Another track
Ein weiterer Track
Mirando atrás
Blicke zurück
Troubles in my back
Probleme in meinem Rücken
Veo todo black
Ich sehe alles schwarz
Falling in drug
Stürze in Drogen
Feeling so bad
Fühle mich so schlecht
Y que si estoy sad
Und wenn ich traurig bin
Es que no estás
Liegt es daran, dass du nicht da bist
Another track
Ein weiterer Track
Mirando atrás
Blicke zurück
Troubles in my back
Probleme in meinem Rücken
Veo todo black
Ich sehe alles schwarz
No seé si aún queda llama
Ich weiß nicht, ob noch eine Flamme da ist
Mamá si aún queda llama
Mama, ob noch eine Flamme da ist
Aunque no te tenga en el phone ma'
Auch wenn ich dich nicht am Telefon habe, Ma'
I don't know if I'm wrong now
Ich weiß nicht, ob ich jetzt falsch liege
I'm walking on my own now
Ich gehe jetzt meinen eigenen Weg
Sure I'm getting strong now
Sicher werde ich jetzt stark
Even if don't have your pussy closer
Auch wenn ich deine Nähe nicht habe
Nigths in the club we don't think in overdose
Nächte im Club, wir denken nicht an eine Überdosis
(Boy do you want more pills? Sí, dame dos)
(Junge, willst du mehr Pillen? Ja, gib mir zwei)
No me mires así
Sieh mich nicht so an
Sigo siendo el mismo
Ich bin immer noch derselbe
Quemando mi weed me siento distinto
Wenn ich mein Gras rauche, fühle ich mich anders
Lo que pasó por ti el humo lo disipó
Was wegen dir passiert ist, hat der Rauch aufgelöst
Me tome otra pill pa' pasar el limbo
Ich nahm noch eine Pille, um durchs Limbus zu gehen
Trank to pasará
Keine Sorge, es wird vergehen
Te quise, no me creerás
Ich liebte dich, du wirst es mir nicht glauben
ya no estás
Du bist nicht mehr da
Sigo en la calle
Ich bin immer noch auf der Straße
Yo no te fallé
Ich habe dich nicht betrogen
Sin dar detalle
Ohne Details zu nennen
Drug in my mind, yeah
Drogen in meinem Kopf, yeah
Mejor que callen
Sie sollen lieber schweigen
Si no sabe nadie
Wenn es niemand weiß
Y que si estoy sad, yeah
Und wenn ich traurig bin, yeah
Es que no estás, yeah
Liegt es daran, dass du nicht da bist, yeah
Solo en el club, yeah
Allein im Club, yeah
Walking away
Gehe weg
Smoke and get drunk
Rauche und betrinke mich
She don't give a fuck
Es ist ihr egal
She don't give a fuck, no
Es ist ihr egal, nein
Me levanto intoxica'o
Ich wache berauscht auf
Perdido si no estás a mi la'o
Verloren, wenn du nicht an meiner Seite bist
Son las 6 y no se qué he toma'o
Es ist 6 Uhr und ich weiß nicht, was ich genommen habe
Cada día estoy más cansa'o
Jeden Tag bin ich müder
Falling in drug
Stürze in Drogen
Feeling so bad
Fühle mich so schlecht
Y que si estoy sad
Und wenn ich traurig bin
Es que no estás
Liegt es daran, dass du nicht da bist
Another track
Ein weiterer Track
Mirando atrás
Blicke zurück
Troubles in my back
Probleme in meinem Rücken
Veo todo black
Ich sehe alles schwarz
Falling in drug
Stürze in Drogen
Feeling so bad
Fühle mich so schlecht
Y que si estoy sad
Und wenn ich traurig bin
Es que no estás
Liegt es daran, dass du nicht da bist
Another track
Ein weiterer Track
Mirando atrás
Blicke zurück
Troubles in my back
Probleme in meinem Rücken
Veo todo black
Ich sehe alles schwarz
No no no no no
Nein nein nein nein nein
Ahora veo todo black(no)
Jetzt sehe ich alles schwarz (nein)
Ahora veo todo black(no)
Jetzt sehe ich alles schwarz (nein)
Ahora ya no estás(no no)
Jetzt bist du nicht mehr da (nein nein)
Ahora veo todo black (black)
Jetzt sehe ich alles schwarz (schwarz)
Ahora que ya no estás (no)
Jetzt, wo du nicht mehr da bist (nein)
Ahora que ya no estás (no)
Jetzt, wo du nicht mehr da bist (nein)
Ahora veo todo black
Jetzt sehe ich alles schwarz





Writer(s): Diego Ferri Perez


Attention! Feel free to leave feedback.