Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AS HE DIES FOR YOUR SINS
WIE ER FÜR DEINE SÜNDEN STIRBT
I'm
gone
stand,
I
won't
fall
Ich
steh
fest,
ich
fall
nicht
I
vow
to
give
my
all
Ich
gelobe,
mein
Alles
zu
geben
I
won't
fall,
I
vow
to
give
my
all
Ich
fall
nicht,
ich
gelobe,
mein
Alles
zu
geben
Another
long
night,
bad
dreams
and
night
sweats
Noch
eine
lange
Nacht,
Albträume
und
Nachtschweiß
Anxieties,
praying
and
wishing
I'm
not
next
Ängste,
betend
und
hoffend,
ich
bin
nicht
der
Nächste
All
I
ever
wanted
was
to
love
and
help,
please
Alles,
was
ich
je
wollte,
war
lieben
und
helfen,
bitte
This
burden
is
too
heavy
and
hard
for
me
please
Diese
Last
ist
zu
schwer
und
zu
hart
für
mich,
bitte
I
just
wanna
run,
and
take
an
easy
route
Ich
will
nur
weglaufen
und
einen
leichten
Weg
nehmen
Or
pick
a
bout,
feasibly
easy
for
me
to
mount
Oder
einen
Kampf,
der
für
mich
leicht
zu
besteigen
ist
I'm
walking
in
the
path
of
what
destine
destined
for
me
Ich
geh
den
Weg,
den
das
Schicksal
für
mich
bestimmt
hat
And
I'm
asking
for
the
strength,
because
I
don't
see
it
in
me
Und
ich
bitte
um
die
Kraft,
denn
ich
seh
sie
nicht
in
mir
All
day
I
shine
for
my
people,
a
miracle
or
two
Den
ganzen
Tag
strahl
ich
für
mein
Volk,
ein
Wunder
oder
zwei
Because
I'm
fly
for
the
people
Denn
ich
flieg
für
die
Leute
All
accolades
to
Him,
cause
I'm
the
sheep
Aller
Ruhm
Ihm,
denn
ich
bin
das
Schaf
And
I
know
it,
fast
forward
to
me
Und
ich
weiß
es,
spul
vor
zu
mir
Walking
in
my
dream
a
moment
Geh
in
meinem
Traum
einen
Moment
Sweating
with
this
cross
on
my
shoulder
as
I
walk
Schwitz
mit
diesem
Kreuz
auf
meiner
Schulter,
während
ich
geh
Realness
sets
in,
got
me
twisted
but
I
walk
Die
Realität
setzt
ein,
hat
mich
verwirrt,
aber
ich
geh
And
this
is
what
it
sounds
like
as
He
dies
for
your
sins
Und
so
klingt
es,
wenn
Er
für
deine
Sünden
stirbt
Another
case,
he
passed
away
Ein
weiterer
Fall,
er
ist
verstorben
He
left
his
flesh,
a
lifeless
place
Er
verließ
sein
Fleisch,
ein
lebloser
Ort
It's
the
jury
and
the
judge
to
reconcile
Es
ist
die
Jury
und
der
Richter,
um
zu
versöhnen
We
call
it
fate
Wir
nennen
es
Schicksal
Awaiting
trial,
on
the
verdict
Warte
auf
den
Prozess,
auf
das
Urteil
Wondering
how
long
it
could
take
Frage
mich,
wie
lange
das
dauern
könnte
Scales
tippin'
side
to
side
Waage
kippt
hin
und
her
Sweaty
palms,
sweaty
face
Schwitzige
Hände,
schwitziges
Gesicht
Steady
living
for
the
moment
Lebe
stetig
für
den
Moment
Out
of
hand,
out
of
grace,
and
the
consequences
Außer
Kontrolle,
außer
Gnade,
und
die
Konsequenzen
Bound
from
decisions
that
were
made
Gebunden
von
Entscheidungen,
die
getroffen
wurden
When
breath
leaves
the
body
Wenn
der
Atom
den
Körper
verlässt
There's
a
trial
there's
a
fate
Gibt
es
einen
Prozess,
gibt
es
ein
Schicksal
And
a
mourning
of
the
loved
ones
Und
eine
Trauer
der
Liebsten
That
we
lost
every
day
Die
wir
jeden
Tag
verlieren
I
got
the
gate,
I
levitate
a
betta
place
Ich
hab
das
Tor,
ich
schwebe,
ein
besserer
Ort
Up
in
ya
heart,
sacrifice
is
what
it
takes
In
deinem
Herzen,
Opfer
ist,
was
es
braucht
This
is
living
space,
a
sacred
taste,
aftermath
living
trace
Das
ist
Lebensraum,
ein
heiliger
Geschmack,
Nachwirkungen
lebender
Spur
Every
time
you
looked
around,
I
was
there
tryna
lace
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
umsahst,
war
ich
da
und
versuchte
zu
schnüren
Blessings
all
the
way
around
you,
keeping
you
out
harms
way
Segen
überall
um
dich
herum,
hält
dich
aus
dem
Weg
des
Schadens
Tryna
get
my
whole
attention,
on
the
meaning
to
embrace
Versuche
meine
ganze
Aufmerksamkeit
auf
die
Bedeutung
zu
richten,
zu
umarmen
As
my
bride
I
hope
you
understand
Als
meine
Braut
hoffe
ich,
du
verstehst
Take
a
deep
breath
and
let
this
realness
sit
in
Nimm
einen
tiefen
Atemzug
und
lass
diese
Realität
sich
setzen
But
all
I
ever
really
wanted
was
to
live
Aber
alles,
was
ich
je
wirklich
wollte,
war
zu
leben
And
be
free,
and
smile
oftenly
Und
frei
sein,
und
oft
lächeln
Feeling
up
and
down,
but
esteemed
Fühl
mich
hoch
und
runter,
aber
geschätzt
That's
how
they
talk
to
me
So
reden
sie
mit
mir
Sometimes
I
didn't
listen
was
living
up
in
the
dark
Manchmal
hörte
ich
nicht
zu,
lebte
in
der
Dunkelheit
Now
this
Bible's
in
my
hand
and
there's
faith
in
my
heart
Jetzt
ist
diese
Bibel
in
meiner
Hand
und
Glaube
in
meinem
Herzen
I
don't
deserve
Your
love,
I
am
ashamed
Ich
verdiene
deine
Liebe
nicht,
ich
schäme
mich
Don't
let
them
take
me
away
Lass
sie
mich
nicht
wegnehmen
Eternal
love
costs,
and
faith
paid
the
way
Ewige
Liebe
kostet,
und
Glaube
bezahlte
den
Weg
Another
case,
he
passed
away
Ein
weiterer
Fall,
er
ist
verstorben
He
left
his
flesh,
a
lifeless
place
Er
verließ
sein
Fleisch,
ein
lebloser
Ort
It's
the
jury
and
the
judge
to
reconcile
Es
ist
die
Jury
und
der
Richter,
um
zu
versöhnen
We
call
it
fate
Wir
nennen
es
Schicksal
Awaiting
trial,
on
the
verdict
Warte
auf
den
Prozess,
auf
das
Urteil
Wondering
how
long
it
could
take
Frage
mich,
wie
lange
das
dauern
könnte
Scales
tippin'
side
to
side
Waage
kippt
hin
und
her
Sweaty
palms,
sweaty
face
Schwitzige
Hände,
schwitziges
Gesicht
Steady
living
for
the
moment
Lebe
stetig
für
den
Moment
Out
of
hand,
out
of
grace,
and
the
consequences
Außer
Kontrolle,
außer
Gnade,
und
die
Konsequenzen
Bound
from
decisions
that
were
made
Gebunden
von
Entscheidungen,
die
getroffen
wurden
When
breath
leaves
the
body
Wenn
der
Atem
den
Körper
verlässt
There's
a
trial
there's
a
fate
Gibt
es
einen
Prozess,
gibt
es
ein
Schicksal
And
a
mourning
of
the
loved
ones
Und
eine
Trauer
der
Liebsten
That
we
lost
every
day
Die
wir
jeden
Tag
verlieren
I
got
the
gate
lets
levitate
Ich
hab
das
Tor,
lass
uns
schweben
Live
for
you
Lebe
für
dich
Coming
around
my
way
Kommst
in
meine
Gegend
You
get
that
soul
mixed
with
hip
hop
Bekommst
diese
Seele
gemischt
mit
Hip
Hop
Live
for
you
Lebe
für
dich
I
got
the
gate
lets
levitate
Ich
hab
das
Tor,
lass
uns
schweben
Live
for
you
Lebe
für
dich
Coming
around
my
way
Kommst
in
meine
Gegend
You
get
that
soul
mixed
with
hip
hop
Bekommst
diese
Seele
gemischt
mit
Hip
Hop
I
got
the
gate
lets
levitate
Ich
hab
das
Tor,
lass
uns
schweben
I
got
the
gate
lets
levitate
Ich
hab
das
Tor,
lass
uns
schweben
I
got
the
gate
lets
levitate
Ich
hab
das
Tor,
lass
uns
schweben
Coming
around
my
way
Kommst
in
meine
Gegend
You
get
that
soul
mixed
with
hip
hop
Bekommst
diese
Seele
gemischt
mit
Hip
Hop
Live
for
you,
hey
Lebe
für
dich,
hey
Live
for
you,
hey
Lebe
für
dich,
hey
Coming
around
my
way
Kommst
in
meine
Gegend
You
get
that
soul
mixed
with
hip
hop
Bekommst
diese
Seele
gemischt
mit
Hip
Hop
I
got
the
gate
lets
levitate
Ich
hab
das
Tor,
lass
uns
schweben
I
got
the
gate
lets
levitate
Ich
hab
das
Tor,
lass
uns
schweben
Coming
around
my
way
Kommst
in
meine
Gegend
You
get
that
soul
mixed
with
hip
hop
Bekommst
diese
Seele
gemischt
mit
Hip
Hop
Live
for
you
Lebe
für
dich
Coming
around
my
way
Kommst
in
meine
Gegend
You
get
that
soul
mixed
with
hip
hop
Bekommst
diese
Seele
gemischt
mit
Hip
Hop
Another
case,
he
passed
away
Ein
weiterer
Fall,
er
ist
verstorben
He
left
his
flesh,
a
lifeless
place
Er
verließ
sein
Fleisch,
ein
lebloser
Ort
It's
the
jury
and
the
judge
to
reconcile
Es
ist
die
Jury
und
der
Richter,
um
zu
versöhnen
We
call
it
fate
Wir
nennen
es
Schicksal
Awaiting
trial,
on
the
verdict
Warte
auf
den
Prozess,
auf
das
Urteil
Wondering
how
long
it
could
take
Frage
mich,
wie
lange
das
dauern
könnte
Scales
tippin'
side
to
side
Waage
kippt
hin
und
her
Sweaty
palms,
sweaty
face
Schwitzige
Hände,
schwitziges
Gesicht
Steady
living
for
the
moment
Lebe
stetig
für
den
Moment
Out
of
hand,
out
of
grace,
and
the
consequences
Außer
Kontrolle,
außer
Gnade,
und
die
Konsequenzen
Bound
from
decisions
that
were
made
Gebunden
von
Entscheidungen,
die
getroffen
wurden
When
breath
leaves
the
body
Wenn
der
Atem
den
Körper
verlässt
There's
a
trial
there's
a
fate
Gibt
es
einen
Prozess,
gibt
es
ein
Schicksal
And
a
mourning
of
the
loved
ones
Und
eine
Trauer
der
Liebsten
That
we
lost
every
day
Die
wir
jeden
Tag
verlieren
I'm
gone
stand,
I
won't
fall
Ich
steh
fest,
ich
fall
nicht
I
vow
to
give
my
all
Ich
gelobe,
mein
Alles
zu
geben
I
won't
fall,
I
vow
to
give
my
all
Ich
fall
nicht,
ich
gelobe,
mein
Alles
zu
geben
All,
all,
yeah,
hey
yeah
Alles,
alles,
ja,
hey
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Brown
Attention! Feel free to leave feedback.