D'Vo - AS HE DIES FOR YOUR SINS - translation of the lyrics into German

AS HE DIES FOR YOUR SINS - D'Votranslation in German




AS HE DIES FOR YOUR SINS
WIE ER FÜR DEINE SÜNDEN STIRBT
I'm gone stand, I won't fall
Ich steh fest, ich fall nicht
I vow to give my all
Ich gelobe, mein Alles zu geben
I won't fall, I vow to give my all
Ich fall nicht, ich gelobe, mein Alles zu geben
Another long night, bad dreams and night sweats
Noch eine lange Nacht, Albträume und Nachtschweiß
Anxieties, praying and wishing I'm not next
Ängste, betend und hoffend, ich bin nicht der Nächste
All I ever wanted was to love and help, please
Alles, was ich je wollte, war lieben und helfen, bitte
This burden is too heavy and hard for me please
Diese Last ist zu schwer und zu hart für mich, bitte
I just wanna run, and take an easy route
Ich will nur weglaufen und einen leichten Weg nehmen
Or pick a bout, feasibly easy for me to mount
Oder einen Kampf, der für mich leicht zu besteigen ist
I'm walking in the path of what destine destined for me
Ich geh den Weg, den das Schicksal für mich bestimmt hat
And I'm asking for the strength, because I don't see it in me
Und ich bitte um die Kraft, denn ich seh sie nicht in mir
All day I shine for my people, a miracle or two
Den ganzen Tag strahl ich für mein Volk, ein Wunder oder zwei
Because I'm fly for the people
Denn ich flieg für die Leute
All accolades to Him, cause I'm the sheep
Aller Ruhm Ihm, denn ich bin das Schaf
And I know it, fast forward to me
Und ich weiß es, spul vor zu mir
Walking in my dream a moment
Geh in meinem Traum einen Moment
Sweating with this cross on my shoulder as I walk
Schwitz mit diesem Kreuz auf meiner Schulter, während ich geh
Realness sets in, got me twisted but I walk
Die Realität setzt ein, hat mich verwirrt, aber ich geh
And this is what it sounds like as He dies for your sins
Und so klingt es, wenn Er für deine Sünden stirbt
Another case, he passed away
Ein weiterer Fall, er ist verstorben
He left his flesh, a lifeless place
Er verließ sein Fleisch, ein lebloser Ort
It's the jury and the judge to reconcile
Es ist die Jury und der Richter, um zu versöhnen
We call it fate
Wir nennen es Schicksal
Awaiting trial, on the verdict
Warte auf den Prozess, auf das Urteil
Wondering how long it could take
Frage mich, wie lange das dauern könnte
Scales tippin' side to side
Waage kippt hin und her
Sweaty palms, sweaty face
Schwitzige Hände, schwitziges Gesicht
Steady living for the moment
Lebe stetig für den Moment
Out of hand, out of grace, and the consequences
Außer Kontrolle, außer Gnade, und die Konsequenzen
Bound from decisions that were made
Gebunden von Entscheidungen, die getroffen wurden
When breath leaves the body
Wenn der Atom den Körper verlässt
There's a trial there's a fate
Gibt es einen Prozess, gibt es ein Schicksal
And a mourning of the loved ones
Und eine Trauer der Liebsten
That we lost every day
Die wir jeden Tag verlieren
I got the gate, I levitate a betta place
Ich hab das Tor, ich schwebe, ein besserer Ort
Up in ya heart, sacrifice is what it takes
In deinem Herzen, Opfer ist, was es braucht
This is living space, a sacred taste, aftermath living trace
Das ist Lebensraum, ein heiliger Geschmack, Nachwirkungen lebender Spur
Every time you looked around, I was there tryna lace
Jedes Mal, wenn du dich umsahst, war ich da und versuchte zu schnüren
Blessings all the way around you, keeping you out harms way
Segen überall um dich herum, hält dich aus dem Weg des Schadens
Tryna get my whole attention, on the meaning to embrace
Versuche meine ganze Aufmerksamkeit auf die Bedeutung zu richten, zu umarmen
As my bride I hope you understand
Als meine Braut hoffe ich, du verstehst
Take a deep breath and let this realness sit in
Nimm einen tiefen Atemzug und lass diese Realität sich setzen
But all I ever really wanted was to live
Aber alles, was ich je wirklich wollte, war zu leben
And be free, and smile oftenly
Und frei sein, und oft lächeln
Feeling up and down, but esteemed
Fühl mich hoch und runter, aber geschätzt
That's how they talk to me
So reden sie mit mir
Sometimes I didn't listen was living up in the dark
Manchmal hörte ich nicht zu, lebte in der Dunkelheit
Now this Bible's in my hand and there's faith in my heart
Jetzt ist diese Bibel in meiner Hand und Glaube in meinem Herzen
I don't deserve Your love, I am ashamed
Ich verdiene deine Liebe nicht, ich schäme mich
Don't let them take me away
Lass sie mich nicht wegnehmen
Eternal love costs, and faith paid the way
Ewige Liebe kostet, und Glaube bezahlte den Weg
Another case, he passed away
Ein weiterer Fall, er ist verstorben
He left his flesh, a lifeless place
Er verließ sein Fleisch, ein lebloser Ort
It's the jury and the judge to reconcile
Es ist die Jury und der Richter, um zu versöhnen
We call it fate
Wir nennen es Schicksal
Awaiting trial, on the verdict
Warte auf den Prozess, auf das Urteil
Wondering how long it could take
Frage mich, wie lange das dauern könnte
Scales tippin' side to side
Waage kippt hin und her
Sweaty palms, sweaty face
Schwitzige Hände, schwitziges Gesicht
Steady living for the moment
Lebe stetig für den Moment
Out of hand, out of grace, and the consequences
Außer Kontrolle, außer Gnade, und die Konsequenzen
Bound from decisions that were made
Gebunden von Entscheidungen, die getroffen wurden
When breath leaves the body
Wenn der Atem den Körper verlässt
There's a trial there's a fate
Gibt es einen Prozess, gibt es ein Schicksal
And a mourning of the loved ones
Und eine Trauer der Liebsten
That we lost every day
Die wir jeden Tag verlieren
I got the gate lets levitate
Ich hab das Tor, lass uns schweben
Live for you
Lebe für dich
Coming around my way
Kommst in meine Gegend
You get that soul mixed with hip hop
Bekommst diese Seele gemischt mit Hip Hop
Live for you
Lebe für dich
I got the gate lets levitate
Ich hab das Tor, lass uns schweben
Live for you
Lebe für dich
Coming around my way
Kommst in meine Gegend
You get that soul mixed with hip hop
Bekommst diese Seele gemischt mit Hip Hop
I got the gate lets levitate
Ich hab das Tor, lass uns schweben
I got the gate lets levitate
Ich hab das Tor, lass uns schweben
I got the gate lets levitate
Ich hab das Tor, lass uns schweben
Coming around my way
Kommst in meine Gegend
You get that soul mixed with hip hop
Bekommst diese Seele gemischt mit Hip Hop
Live for you, hey
Lebe für dich, hey
Live for you, hey
Lebe für dich, hey
Coming around my way
Kommst in meine Gegend
You get that soul mixed with hip hop
Bekommst diese Seele gemischt mit Hip Hop
I got the gate lets levitate
Ich hab das Tor, lass uns schweben
I got the gate lets levitate
Ich hab das Tor, lass uns schweben
Coming around my way
Kommst in meine Gegend
You get that soul mixed with hip hop
Bekommst diese Seele gemischt mit Hip Hop
Live for you
Lebe für dich
Coming around my way
Kommst in meine Gegend
You get that soul mixed with hip hop
Bekommst diese Seele gemischt mit Hip Hop
Another case, he passed away
Ein weiterer Fall, er ist verstorben
He left his flesh, a lifeless place
Er verließ sein Fleisch, ein lebloser Ort
It's the jury and the judge to reconcile
Es ist die Jury und der Richter, um zu versöhnen
We call it fate
Wir nennen es Schicksal
Awaiting trial, on the verdict
Warte auf den Prozess, auf das Urteil
Wondering how long it could take
Frage mich, wie lange das dauern könnte
Scales tippin' side to side
Waage kippt hin und her
Sweaty palms, sweaty face
Schwitzige Hände, schwitziges Gesicht
Steady living for the moment
Lebe stetig für den Moment
Out of hand, out of grace, and the consequences
Außer Kontrolle, außer Gnade, und die Konsequenzen
Bound from decisions that were made
Gebunden von Entscheidungen, die getroffen wurden
When breath leaves the body
Wenn der Atem den Körper verlässt
There's a trial there's a fate
Gibt es einen Prozess, gibt es ein Schicksal
And a mourning of the loved ones
Und eine Trauer der Liebsten
That we lost every day
Die wir jeden Tag verlieren
I'm gone stand, I won't fall
Ich steh fest, ich fall nicht
I vow to give my all
Ich gelobe, mein Alles zu geben
I won't fall, I vow to give my all
Ich fall nicht, ich gelobe, mein Alles zu geben
All, all, yeah, hey yeah
Alles, alles, ja, hey ja





Writer(s): D. Brown


Attention! Feel free to leave feedback.