D. Weathers - Projects - translation of the lyrics into German

Projects - D. Weatherstranslation in German




Projects
Projekte
I love all the
Ich liebe all die
I love all the
Ich liebe all die
I love all the, all the, all the
Ich liebe all die, all die, all die
Balloon shit na
Luftballon-Scheiße, na
I love girls who always get they nails done
Ich liebe Mädels, die sich immer die Nägel machen lassen
Who down to get it poppin by the mailbox
Die bereit sind, am Briefkasten was zu starten
Tell me bout that bitch that got her fucked up (Who got you fucked up?)
Erzähl mir von dem Miststück, das sie fertig gemacht hat (Wer hat dich fertig gemacht?)
Confirm me the rumors about such and such (Oh word?)
Bestätige mir die Gerüchte über dies und das (Ach, echt?)
I love all my woman from the projects (From the jects)
Ich liebe all meine Frauen aus den Projekten (Aus den Blocks)
That ones that turn me on when they be upset (Oh you mad?)
Diejenigen, die mich anmachen, wenn sie sauer sind (Oh, du bist sauer?)
Blow up my phone if a na only read her text
Sprengen mein Handy, wenn ein Typ nur ihre Nachricht liest
Probably pop up with her friends just to check the temp (Gang gang)
Tauchen wahrscheinlich mit ihren Freundinnen auf, nur um die Temperatur zu checken (Gang, Gang)
Like a bad bitch with a pitbull for a pet dog
Wie eine heiße Braut mit einem Pitbull als Haustier
Need her ass kissed and her ass smacked when she walk off
Braucht ihren Arsch geküsst und ihren Arsch geklatscht, wenn sie weggeht
Type to yell at me about some bill that I pay for (I paid it)
Typ, der mich wegen irgendeiner Rechnung anschreit, die ich bezahle (Ich hab sie bezahlt)
Still look good enough that I'd take her out in her hair scarf
Sieht immer noch gut genug aus, dass ich sie mit ihrem Haartuch ausführen würde
Cook me bangin dish un
Koch mir ein geiles Gericht, un
Put her foot in it un
Setz ihren Fuß rein, un
She make this lobster mac n cheese
Sie macht diesen Hummer Mac n Cheese
Said it's her momma recipe (Momma)
Sagte, es ist das Rezept ihrer Mutter (Mama)
Hair tied with Vaseline, romantic walks to Kennedy's
Haare mit Vaseline gebunden, romantische Spaziergänge zu Kennedy's
Ain't no chimney in the jects
Es gibt keinen Kamin in den Blocks
We still decorate the Christmas tree (We did that)
Wir schmücken trotzdem den Weihnachtsbaum (Das haben wir gemacht)
She get like $400 out in food stamps
Sie bekommt so um die 400 Dollar an Lebensmittelmarken
Just got the section 8
Hat gerade die Section 8 bekommen
Shit make me do the money dance currently enrolled in school to get her LPN
Scheiße, bringt mich dazu, den Geldtanz zu machen, ist gerade in der Schule, um ihre LPN zu machen
Friends with promoters, so she bartends on the weekends
Befreundet mit Veranstaltern, also arbeitet sie am Wochenende als Barkeeperin
She got the beauty and the booty just to brag (Just to brag)
Sie hat die Schönheit und den Hintern, nur um anzugeben (Nur um anzugeben)
Plus she loyal, brought her hustle just to match (Oh that match)
Außerdem ist sie loyal, brachte ihren Hustle mit, um zu passen (Oh, das passt)
A baby father that forever get her mad and constantly remind me
Ein Kindsvater, der sie für immer wütend macht und mich ständig daran erinnert
Don't you eat the children's snacks
Iss nicht die Snacks der Kinder
I love girls who always get they nails done
Ich liebe Mädels, die sich immer die Nägel machen lassen
Who down to get it poppin by the mailbox
Die bereit sind, am Briefkasten was zu starten
Tell me bout that bitch that got her fucked up (Who got you fucked up?)
Erzähl mir von diesem Miststück, das sie fertig gemacht hat (Wer hat dich fertig gemacht?)
Confirm me the rumors about such and such (Oh word?)
Bestätige mir die Gerüchte über dies und das (Ach, echt?)
I love all my woman from the projects (From the jects)
Ich liebe all meine Frauen aus den Projekten (Aus den Blocks)
That ones that turn me on when they be upset (Oh you mad?)
Diejenigen, die mich anmachen, wenn sie sauer sind (Oh, du bist sauer?)
Blow up my phone if a na only read her text
Sprengen mein Handy, wenn ein Typ nur ihre Nachricht liest
Probably pop up with her friends just to check the temp (Gang gang)
Tauchen wahrscheinlich mit ihren Freundinnen auf, nur um die Temperatur zu checken (Gang, Gang)





Writer(s): Danny Weathers


Attention! Feel free to leave feedback.