Lyrics and translation D. Weathers feat. Tarzan - 96
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
that
sounds
much
better
Ага,
ага,
так
уже
лучше
Balloon
shit
na
Фигня
все
это
Mad
drama
like
it's
96
Столько
драм,
как
в
96-ом
Ouu
good
brother
with
the
butter
na
who
you
wit
(Who
you
wit)
Оуу,
братан
с
баблом,
ты
с
кем?
(Ты
с
кем?)
Reckless
with
the
necklace
Рискую,
не
снимая
цепь
Never
tuck
my
chain
a
na
out
here
living
dangerous
Никогда
не
прячу,
живу
опасно
Hammer
on
my
man
hip
Пушка
на
бедре
у
моего
кореша
He
the
shooter
with
a
hunnit
we
ain't
aiming
shit
Он
стрелок
с
соткой
патронов,
мы
не
промахиваемся
I'll
break
ya
heart
and
fuck
yo
man
bitch
Я
разобью
тебе
сердце
и
трахну
твою
сучку
You
think
I'm
local
but
she
treat
me
like
I'm
famous
Думаешь,
я
местный?
Но
она
ведет
себя
так,
будто
я
знаменитость
And
this
shit
feel
like
Ray
Ray
on
the
run
И
это
похоже
на
бега
от
проблем
Couple
sticks,
with
the
strap
for
the
drum
Пара
стволов,
с
запасом
патронов
I
be
out
here
curving
bitches
just
for
fun
Я
динамил
сучек
просто
ради
забавы
Don't
pick
up
numbers
I
don't
know
are
you
dumb
Не
беру
трубку
с
незнакомых
номеров,
ты
что,
тупая?
Are
you
dumb
Are
you
crazy
na
Ты
что,
тупая?
Ты
что,
с
ума
сошла?
Sometimes
I'm
only
pulling
up
for
the
head
cause
I'm
lazy
with
it
Иногда
я
приезжаю
только
за
минетом,
потому
что
ленивый
She
try
to
climb
on
top,
I'm
like
stop
Она
пытается
забраться
сверху,
а
я
говорю:
"Стой"
She
call
me
daddy
during
sex
but
I
ain't
babysitting
Она
называет
меня
папочкой
во
время
секса,
но
я
не
нянька
Tuski,
2gz
what's
mobbin
Таскалуса,
2 Chainz,
что
катим?
45
with
the
brand
tryanna
crack
the
pyrex
45
калибр
с
гравировкой,
попробуй
разбей
In
the
kitchen
baking
goods
like
the
Cookie
Monster
На
кухне
стряпаю
бабки,
как
монстр
из
"Улицы
Сезам"
Built
the
dream
out
of
dope
and
a
bunch
of
dollars
Построил
мечту
из
наркоты
и
пачки
баксов
Eat
her
pussy
Съел
ее
киску
If
she
dies,
she's
dies
Если
она
умрет,
то
умрет
Wear
my
chain
durning
sex,
it's
a
homicide
Ношу
цепь
во
время
секса
- это
убийство
Thriller
jacket
make
the
zombies
come
alive
Куртка
как
у
Триллерa,
зомби
оживают
Purple
poppin,
you
heard
of
Partners
N
Crime
Фиолетовый
кайф,
слышала
о
"Partners
N
Crime"?
Mad
drama
like
it's
96
Столько
драм,
как
в
96-ом
Ouu
good
brother
with
the
butter
na
who
you
wit
(Who
you
wit)
Оуу,
братан
с
баблом,
ты
с
кем?
(Ты
с
кем?)
Reckless
with
the
necklace
Рискую,
не
снимая
цепь
Never
tuck
my
chain
a
na
out
here
living
dangerous
Никогда
не
прячу,
живу
опасно
Hammer
on
my
man
hip
Пушка
на
бедре
у
моего
кореша
He
the
shooter
with
a
hunnit
we
ain't
aiming
shit
Он
стрелок
с
соткой
патронов,
мы
не
промахиваемся
I'll
break
ya
heart
and
fuck
yo
man
bitch
Я
разобью
тебе
сердце
и
трахну
твою
сучку
You
think
I'm
local
but
she
treat
me
like
I'm
famous
Думаешь,
я
местный?
Но
она
ведет
себя
так,
будто
я
знаменитость
Uh,
uh,
What's
poppin
ma
It's
The
Zan
hoe
Эй,
эй,
как
дела,
детка?
Это
Зан
I
shoot
my
shot
till
I
run
out
of
ammo
(Ammo)
Я
стреляю,
пока
не
кончатся
патроны
(Патроны)
I'm
in
the
field
baby
dressed
up
in
that
Camo
(Camo)
Я
в
деле,
детка,
одетый
в
камуфляж
(Камуфляж)
With
two
straps
on
my
back
like
a
jansport
С
двумя
стволами
за
спиной,
как
школьник
Please
get
up
off
my
damn
court,
this
the
Zan
sport
Пожалуйста,
уйди
с
моей
площадки,
это
спорт
Зана
Trunk
full
for
the
transport
Багажник
забит
для
перевозки
Tan
raw,
baby
this
is
what
that
paying
for
Загорелый
и
дерзкий,
детка,
вот
за
что
платят
He
played
Plies,
got
plugged
twice
soon
as
he
ran
off
Он
играл
в
Plies,
получил
два
раза,
как
только
убежал
Bro
getting
money,
so
you
know
they
plan
to
jam
him
Брат
зарабатывает
деньги,
так
что
ты
знаешь,
что
они
планируют
его
зажать
In
that
ghost
В
этом
призраке
Is
he
Danny
Weathers
or
Danny
Phantom
(Weathers)
Он
Дэнни
Уизерс
или
Дэнни-призрак
(Уизерс)
On
my
shit,
I
can't
stand
a
pamper
on
candid
camera
В
своем
репертуаре,
не
выношу
памперсов
на
скрытую
камеру
My
mans
ah
kill
you
like
Thor
the
way
he
land
the
hammer
Мой
человек
убьет
тебя,
как
Тор,
тем,
как
он
бьет
молотом
96
Drama
had
the
city
on
lock
(Mad
Drama)
Драма
96-го
года
держала
город
в
страхе
(Безумная
драма)
Back
when
Puff
was
out
there
dancing
and
Biggie
got
shot
(Take
that)
Тогда,
когда
Пафф
танцевал,
а
Бигги
застрелили
(Вот
так)
Wanna
die
I'll
assist
ya
kidney
a
drop
Хочешь
умереть?
Я
помогу
твоей
почке
отказать
Dialysis
kidney
na
is
you
kidding
me
ock
Диализ
почки,
ты
что,
издеваешься?
Mad
drama
like
it's
96
Столько
драм,
как
в
96-ом
Ouu
good
brother
with
the
butter
na
who
you
wit
(Who
you
wit)
Оуу,
братан
с
баблом,
ты
с
кем?
(Ты
с
кем?)
Reckless
with
the
necklace
Рискую,
не
снимая
цепь
Never
tuck
my
chain
a
na
out
here
living
dangerous
Никогда
не
прячу,
живу
опасно
Hammer
on
my
man
hip
Пушка
на
бедре
у
моего
кореша
He
the
shooter
with
a
hunnit
we
ain't
aiming
shit
Он
стрелок
с
соткой
патронов,
мы
не
промахиваемся
I'll
break
ya
heart
and
fuck
yo
man
bitch
Я
разобью
тебе
сердце
и
трахну
твою
сучку
You
think
I'm
local
but
she
treat
me
like
I'm
famous
Думаешь,
я
местный?
Но
она
ведет
себя
так,
будто
я
знаменитость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Weathers
Album
PlayBoy
date of release
07-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.