Lyrics and translation D-Why - 2,000 Miles
I
open
my
eyes,
I'm
thirty
miles
from
Oklahoma
Я
открываю
глаза
в
тридцати
милях
от
Оклахомы.
I'm
so
far
from
West
Virginia
Так
далеко
от
Западной
Вирджинии.
I
have
dreams
of
Barcelona
Мне
снятся
сны
о
Барселоне,
Memories
of
growing
up
воспоминания
о
детстве
In
between
all
the
mountains
среди
гор.
Left
my
morals
in
New
York
Я
оставил
свои
принципы
в
Нью-Йорке,
Somehow
again
I
found
them
но
каким-то
образом
снова
обрел
их.
The
tears
in
her
eyes,
the
dirt
on
my
boots
Слезы
в
твоих
глазах,
грязь
на
моих
сапогах...
Your
home
or
the
road,
she
said
I
must
choose
Твой
дом
или
дорога,
ты
сказала,
что
я
должен
выбрать.
I
miss
the
good
ol'
days
Я
скучаю
по
старым
добрым
временам,
But
now
I'm
all
on
my
own
но
теперь
я
сам
по
себе.
Everywhere
to
be,
got
no
place
to
go
Мне
нужно
везде
побывать,
но
мне
некуда
идти.
Lost
in
translation,
left
here
to
roam
Потерянный
в
переводе,
брошенный
здесь,
чтобы
бродить
в
одиночестве...
Alone...
2000
miles
from
home
В
2000
милях
от
дома.
Da-da-da-da
dadadada
da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да,
да-да...
2000
miles
from
home
В
2000
милях
от
дома.
Da-da-da-da
dadadada
da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да,
да-да...
2000
miles
from
home
В
2000
милях
от
дома.
This
old
man
once
told
me
Один
старик
однажды
сказал
мне:
"Trust
only
yourself
and
Jesus"
"Доверяй
только
себе
и
Иисусу".
Then
he
disappeared
Потом
он
исчез
And
left
me
in
the
desert
for
no
reason
и
оставил
меня
в
пустыне
без
всякой
причины.
Now
the
sun
has
burnt
my
back
Теперь
солнце
сожгло
мне
спину,
And
all
I
see
is
an
oasis
и
все,
что
я
вижу,
это
оазис,
Frowns
and
cries
хмурые
взгляды,
слезы
And
heckles
from
such
unfamiliar
faces
и
насмешки
незнакомых
лиц.
The
tears
in
my
eyes,
the
dirt
on
my
hands
Слезы
на
моих
глазах,
грязь
на
моих
руках...
I've
been
gone
for
so
long,
I
hope
you
understand
Меня
так
долго
не
было,
надеюсь,
ты
поймешь.
I'm
trying
to
find
my
way
Я
пытаюсь
найти
свой
путь,
But
now
I'm
all
on
my
own
но
теперь
я
сам
по
себе.
Everywhere
to
be,
got
no
place
to
go
Мне
нужно
везде
побывать,
но
мне
некуда
идти.
Lost
in
translation,
left
here
to
roam
Потерянный
в
переводе,
брошенный
здесь,
чтобы
бродить
в
одиночестве...
Alone...
2000
miles
from
home
В
2000
милях
от
дома.
Da-da-da-da
dadadada
da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да,
да-да...
2000
miles
from
home
В
2000
милях
от
дома.
Da-da-da-da
dadadada
da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да,
да-да...
San
Francisco,
Tennessee
Сан-Франциско,
Теннесси,
I
guess
this
is
the
life
for
me
пожалуй,
это
жизнь
для
меня.
Austin,
Dallas,
New
Orleans
Остин,
Даллас,
Новый
Орлеан...
I
fell
in
love
with
a
beauty
queen
Я
влюбился
в
королеву
красоты.
Charleston,
Newport,
Miami
Чарльстон,
Ньюпорт,
Майами...
The
road
has
been
so
good
to
me
Дорога
была
так
добра
ко
мне,
But
I
must
stop,
sometimes
I
can't
но
я
должен
остановиться,
иногда
не
могу
не
думать
о
том,
Think
about
how
I
want
to
go
home
как
я
хочу
вернуться
домой.
But
now
I'm
all
on
my
own
Но
теперь
я
сам
по
себе.
Everywhere
to
be,
got
no
place
to
go
Мне
нужно
везде
побывать,
но
мне
некуда
идти.
Lost
in
translation,
left
here
to
roam
Потерянный
в
переводе,
брошенный
здесь,
чтобы
бродить
в
одиночестве...
Alone...
2000
miles
from
home
В
2000
милях
от
дома.
Da-da-da-da
dadadada
da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да,
да-да...
2000
miles
from
home
В
2000
милях
от
дома.
Da-da-da-da
dadadada
da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да,
да-да...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Morris, Dernst Emile
Attention! Feel free to leave feedback.