Lyrics and translation D-Why - Flattery
22,
5'5",
blonde
hair
22,
165
см,
блондинка
Red
lips,
pale
skin,
arrogance
in
the
air
Красные
губы,
бледная
кожа,
высокомерие
в
воздухе
Fun
times,
cigarettes,
can
you
smoke
over
there?
Веселье,
сигареты,
ты
можешь
курить
вон
там?
Some
lies,
and
a
cup
of
coffee
to
share
Немного
лжи
и
чашечка
кофе
на
двоих
New
York
is
where
the
devil
goes
Нью-Йорк
— это
место,
куда
дьявол
отправляется
When
the
summer
starts
Когда
начинается
лето
You
give
her
the
world
Ты
отдаешь
ей
весь
мир
She
leaves
you
with
a
broken
heart
Она
оставляет
тебя
с
разбитым
сердцем
Another
man
at
home,
she
left
all
alone
Другой
мужчина
дома,
она
бросила
его
одного
Two
years
ago,
I
wonder
if
he
even
knows
Два
года
назад,
интересно,
знает
ли
он
вообще
The
saying
goes,
"what
he
doesn't
know,
won't
hurt"
Как
говорится:
"Чего
не
знаешь,
то
не
ранит"
He'll
have
lies
for
breakfast
and
death
for
dessert
Его
завтрак
— ложь,
а
десерт
— смерть
And
if
I
live
past
my
time,
would
you
bury
me
alive?
И
если
я
проживу
дольше
положенного,
ты
похоронишь
меня
заживо?
And
if
we
end
up
in
Vegas,
would
you
marry
me
tonight?
И
если
мы
окажемся
в
Вегасе,
ты
выйдешь
за
меня
сегодня?
You
want
flattery,
money
and
cars
Тебе
нужны
лесть,
деньги
и
машины
Clothes
and
gold,
you
want
it
all
Одежда
и
золото,
ты
хочешь
всё
это
Don't
flatter
me,
'cause
baby
I
know
Не
льсти
мне,
потому
что,
детка,
я
знаю
You
don't
love
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
любишь
But
you
gon'
need
me,
you
gon'
need
me
Но
я
тебе
понадоблюсь,
ты
будешь
во
мне
нуждаться
You
gon'
need
me—to
fuel
that
attitude
Будешь
во
мне
нуждаться
— чтобы
подпитывать
это
высокомерие
And
you
gon'
need
me,
you
gon'
need
me
И
я
тебе
понадоблюсь,
ты
будешь
во
мне
нуждаться
You
gon'
need
me—to
flatter
you
Будешь
во
мне
нуждаться
— чтобы
льстить
тебе
23,
6'2",
brown
hair
23,
188
см,
русые
волосы
New
shirt,
new
cologne,
wasn't
from
around
here
Новая
рубашка,
новый
одеколон,
не
местный
Ego,
some
charm,
it
was
commitment
that
he
feared
Эго,
немного
обаяния,
он
боялся
обязательств
'Cause
if
you're
never
scared,
you
shall
never
shed
a
tear
Потому
что,
если
ты
никогда
не
боишься,
ты
никогда
не
прольешь
слез
Loneliness
is
where
you
go
when
the
loving's
gone
Одиночество
— это
то,
куда
ты
отправляешься,
когда
любовь
уходит
'Cause
there's
nothing
wrong
when
she
has
nothing
on
Потому
что
нет
ничего
плохого
в
том,
что
на
ней
ничего
нет
But
when
she
starts
to
ask
the
questions
Но
когда
она
начинает
задавать
вопросы
Use
flattery
as
misdirection—so
Используй
лесть
как
отвлечение,
так
что
We'll
take
it
slow—with
my
hand
up
your
skirt
Мы
не
будем
торопиться
— моя
рука
под
твоей
юбкой
The
lies
or
the
truth,
I
don't
know
what
is
worse
Ложь
или
правда,
я
не
знаю,
что
хуже
And
if
I
live
past
my
time,
you'd
probably
bury
me
alive
И
если
я
проживу
дольше
положенного,
ты,
вероятно,
похоронишь
меня
заживо
And
if
we
ended
up
in
Vegas,
you'd
never
marry
me
tonight
И
если
бы
мы
оказались
в
Вегасе,
ты
бы
никогда
не
женился
на
мне
сегодня
I
want
flattery,
money
and
cars,
clothes
and
hoes,
I
want
it
all
Мне
нужны
лесть,
деньги
и
машины,
шмотки
и
телки,
я
хочу
всё
это
Don't
flatter
me,
'cause
baby
you
know
I
don't
love
you
at
all
Не
льсти
мне,
потому
что,
детка,
ты
знаешь,
что
я
тебя
совсем
не
люблю
But
I'm
a
need
you,
I'm
a
need
you
Но
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна
I'm
a
need
you
to
fuel
this
attitude
Ты
мне
нужна,
чтобы
подпитывать
это
отношение
к
жизни
And
I'm
a
need
you,
I'm
a
need
you
И
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна
I'm
a
need
you,
to
be
flattered
too
Ты
мне
нужна,
чтобы
мне
тоже
льстить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moose Charlap, Norman Gimbel
Attention! Feel free to leave feedback.