Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Off Alone
Besser allein
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
How
many
times
would
you
tell
me
no,
no
Wie
oft
sagst
du
nein
zu
mir,
nein
You
supposed
to
be
hold
me
down
Du
solltest
mich
eigentlich
unterstützen
But
you
left
me,
my
love
Aber
du
hast
mich
verlassen,
meine
Liebe
Sometimes
I
think
I'm
better
off
alone
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
besser
allein
'Cause
people
be
acting
fake,
lately,
mm-hmm
Weil
Leute
sich
heutzutage
falsch
verhalten,
mm-hmm
You
'posed
to
hold
me
down
Du
solltest
mich
halten
But
you
left
me,
my
love
Aber
du
hast
mich
verlassen,
meine
Liebe
I
think
I'm
better
off
alone,
lately,
mm-hmm
Ich
glaube,
ich
bin
besser
allein,
heutzutage,
mm-hmm
I
don't
see
no
competition
when
I'm
with
you
Ich
sehe
keine
Konkurrenz,
wenn
ich
bei
dir
bin
Eyes
on
the
road,
I
stay
focused
Blick
auf
die
Straße,
bleibe
fokussiert
Better
off
alone,
I'm
on
my
own
Besser
allein,
ich
bin
auf
mich
gestellt
I
be
in
my
feelings
Ich
bin
in
meinen
Gefühlen
Money
don't
change
me,
my
love
Geld
ändert
mich
nicht,
meine
Liebe
Money
over
love,
I
stay
focused
Geld
vor
Liebe,
bleibe
fokussiert
Don't
tell
me
things
that
will
hurt
me
Sprich
nicht
aus,
was
mich
verletzt
If
you
wanna
leave,
will
you
close
the
door
Wenn
du
gehen
willst,
mach
bitte
die
Tür
zu
Leave
me
alone,
I'm
stuck
in
my
feelings
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
hänge
in
Gefühlen
fest
Back
and
front
when
I'm
with
you
Hin
und
her,
wenn
bei
dir
Nothing
ever
change,
when
I'm
with
you
Nichts
ändert
sich
je,
wenn
bei
dir
Sometimes
I
think
I'm
better
off
alone
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
besser
allein
Lately,
talking
to
myself
like,
let's
go
get
it
Häufig
rede
ich
zu
mir,
lass
uns
loslegen
I'm
on
my
own,
and
I'm
doing
fine,
yeah
Bin
auf
mich
gestellt
und
komm
klar,
ja
Don't
stress
me
Stress
mich
nicht
Don't
whine
me
Behaupte
nicht
über
mich
Shey
you
dey
whine
me?
Ärgert's
dich
etwa
über
mich?
Look
at
my
face,
no
dey
whine
me
Schau
mein
Gesicht,
nerv
mich
nicht
I
know
what
I'm
doing
Ich
weiß,
was
ich
tue
Better
off
alone
Besser
allein
And
I'm
talking
to
myself
like
Und
ich
sage
zu
mir
selbst
Sometimes
I
think
I'm
better
off
alone,
mm-hmm
Manchmal
denk
ich,
ich
bin
besser
allein,
mm-hmm
How
many
times
would
you
tell
me
no,
no
Wie
oft
sagst
du
nein
zu
mir,
nein
You
supposed
to
be
hold
me
down
Du
solltest
mich
eigentlich
unterstützen
But
you
left
me,
my
love
Aber
du
hast
mich
verlassen,
meine
Liebe
Sometimes
I
think
I'm
better
off
alone
Manchmal
denke
ich,
ich
bin
besser
allein
'Cause
people
be
acting
fake
lately,
mm-hmm
Weil
Leute
sich
heutzutage
falsch
verhalten,
mm-hmm
You
'posed
to
hold
me
down
Du
solltest
mich
halten
But
you
left
me,
my
love
Aber
du
hast
mich
verlassen,
meine
Liebe
I
think
I'm
better
off
alone,
lately,
mm-hmm
Ich
glaube,
ich
bin
besser
allein,
heutzutage,
mm-hmm
Don't
stress
me
Stress
mich
nicht
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
Better
off
alone
Besser
allein
Don't
stress
me
Stress
mich
nicht
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
Better
off
alone
Besser
allein
I
think
I'm
better
off
alone,
mm-hmm
Ich
denk,
ich
bin
besser
allein,
mm-hmm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.