Dona Yvonne Lara - A sereia Guiomar - translation of the lyrics into German

A sereia Guiomar - D. Yvonne Laratranslation in German




A sereia Guiomar
Die Meerjungfrau Guiomar
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
Como é bonito meu Deus
Wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
Como é bonito meu Deus
Wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
Ah como é bonito meu Deus
Ach, wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
Como é bonito meu Deus
Wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
E a lenda dessa sereia, fascina
Und die Legende dieser Meerjungfrau fasziniert
E a lenda dessa sereia, fascina
Und die Legende dieser Meerjungfrau fasziniert
O canto dessa sereia meu Deus, domina
Der Gesang dieser Meerjungfrau, mein Gott, beherrscht
O canto dessa sereia meu Deus, domina
Der Gesang dieser Meerjungfrau, mein Gott, beherrscht
Falam na beira do cais que Manoel o pescador
Man erzählt sich am Kai, dass Manoel, der Fischer
Ouvindo um canto tão lindo, que se apaixonou
Als er einen so schönen Gesang hörte, sich verliebte
Seguiu correndo pro mar dizem que em noite de lua
Er folgte ihm, aufs Meer hinaus, man sagt, dass er in Mondnächten
Envolvido no seu manto, o moço flutua
Eingehüllt in ihren Mantel, treibt der Junge dahin
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
Ah como é bonito meu Deus
Ach, wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
Como é bonito meu Deus
Wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
Ah como é bonito meu Deus
Ach, wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
Como é bonito meu Deus
Wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
E a lenda dessa sereia, fascina
Und die Legende dieser Meerjungfrau fasziniert
E a lenda dessa sereia, fascina
Und die Legende dieser Meerjungfrau fasziniert
O canto dessa sereia meu Deus, domina
Der Gesang dieser Meerjungfrau, mein Gott, beherrscht
O canto dessa sereia meu Deus, domina
Der Gesang dieser Meerjungfrau, mein Gott, beherrscht
Todo o mistério do mar, me causa grande emoção
All die Geheimnisse des Meeres, verursachen mir große Emotion
Encantamento e beleza que toca o meu coração
Verzauberung und Schönheit, die mein Herz berühren
História de canoeiro gela meu sangue nas veias
Geschichten von Kanufahrern lassen mein Blut in den Adern gefrieren
Quando ele conta a lenda da bela sereia
Wenn er die Legende der schönen Meerjungfrau erzählt
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
Ah como é bonito meu Deus
Ach, wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
Como é bonito meu Deus
Wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
A sereia Guiomar mora em alto mar
Die Meerjungfrau Guiomar lebt auf hoher See
Ah como é bonito meu Deus
Ach, wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
Como é bonito meu Deus
Wie schön, mein Gott
A lenda dessa sereia
Die Legende dieser Meerjungfrau
E a lenda dessa sereia, fascina
Und die Legende dieser Meerjungfrau fasziniert
E a lenda dessa sereia, fascina
Und die Legende dieser Meerjungfrau fasziniert
O canto dessa sereia meu Deus, domina
Der Gesang dieser Meerjungfrau, mein Gott, beherrscht
O canto dessa sereia meu Deus, domina
Der Gesang dieser Meerjungfrau, mein Gott, beherrscht
La, la, lalaia, laia
La, la, lalaia, laia
La, la, lalaia, laia
La, la, lalaia, laia
La, la, lalaia, laia
La, la, lalaia, laia
La, la, lalaia
La, la, lalaia





Writer(s): Yvonne Lara Da Costa, Delcio Carvalho


Attention! Feel free to leave feedback.