Lyrics and translation D'black - Não Faz Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Faz Assim
Не делай так
Só
quero
você
Хочу
только
тебя,
E
não
vou
negar
И
не
буду
отрицать,
Portanto
errei
Что
был
неправ,
E
te
fiz
chorar
И
заставил
тебя
плакать.
No
meu
coração
В
моем
сердце
Eu
me
arrependi
Я
раскаялся,
Perdoa
e
volta
Прости
и
вернись,
Porque
eu
me
perdi
Потому
что
я
потерялся.
Tentar
te
esquecer
Пытаться
забыть
тебя
Foi
em
vão
Было
напрасно,
Porque
você
roubou
Потому
что
ты
украла
Não
sei
o
que
fazer
Не
знаю,
что
делать,
Pra
te
convencer
Чтобы
убедить
тебя
A
voltar
pra
mim
Вернуться
ко
мне.
Amor
não
faz
assim
Любимая,
не
делай
так.
Eu
sei
que
eu
errei
Я
знаю,
что
был
неправ,
Que
eu
amo
você
Что
люблю
тебя,
Que
eu
não
te
dei
valor
Что
я
не
ценил
тебя.
Fui
infeliz
Я
был
несчастен.
Só
percebi
depois
Я
понял
это
только
после
того,
Que
te
perdi
Как
потерял
тебя.
Tentar
te
esquecer
Пытаться
забыть
тебя
Foi
em
vão
Было
напрасно,
Porque
você
roubou
Потому
что
ты
украла
Não
sei
o
que
fazer
Не
знаю,
что
делать,
Pra
te
convencer
Чтобы
убедить
тебя
A
voltar
pra
mim
Вернуться
ко
мне.
Amor
não
faz
assim
Любимая,
не
делай
так.
Não
deixe
que
se
acabe
assim
o
nosso
amor
Не
дай
нашей
любви
так
закончиться.
Eu
sei
que
fiquei
de
pirraça
Я
знаю,
что
упрямился,
Toda
vontade,
toda
a
graça
acabou
Всё
желание,
вся
благодать
исчезли.
Tudo
que
eu
armei,
tanta
confusão
Всё,
что
я
затеял,
вся
эта
путаница,
Tudo
que
eu
tinha
escapou
entre
as
minhas
mãos
Всё,
что
у
меня
было,
ускользнуло
сквозь
мои
пальцы.
E
quando
eu
olhei
dentro
do
coração
И
когда
я
заглянул
в
своё
сердце,
O
vazio
era
tanto
não
imagino
a
dimensão
Пустота
была
такой
огромной,
что
я
не
могу
представить
её
размеры.
Do
estrago
que
causou
no
meu
peito
Какой
ущерб
это
нанесло
моей
душе.
Às
vezes
fico
a
pensar
se
ao
menos
tenho
direito
Иногда
я
думаю,
имею
ли
я
хотя
бы
право
De
poder
te
ver,
te
reencontrar
Увидеть
тебя,
встретить
тебя
снова,
Em
alguma
forma
de
poder
lhe
falar
Каким-то
образом
поговорить
с
тобой.
Você
é
o
ar
que
respiro
Ты
— воздух,
которым
я
дышу,
O
calor
que
me
aquece
Тепло,
которое
меня
согревает,
A
medida
exata
do
que
me
enlouquece
Точная
мера
того,
что
сводит
меня
с
ума.
É
só
você
voltar
Просто
вернись,
O
que
você
quiser
Что
бы
ты
ни
захотела,
Eu
vou
lhe
dar
Я
дам
тебе.
E
no
meu
coração
И
в
моём
сердце
Só
você
pode
entrar
Только
ты
можешь
войти.
É
só,
é
só
você
voltar
Просто,
просто
вернись,
Deixa
eu
te
amar.
Позволь
мне
любить
тебя.
Não
sei
o
que
fazer
Не
знаю,
что
делать,
Pra
te
convencer
Чтобы
убедить
тебя
A
voltar
pra
mim
Вернуться
ко
мне.
Amor
não
faz
assim
Любимая,
не
делай
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): d'black
Attention! Feel free to leave feedback.