Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Páramelo Ahí
Stell es mir hin
Y
ahora
páramelo
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
Und
jetzt
stell
es
mir
hin,
hin,
hin,
hin,
hin
Ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
Hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin
Y
ahora
páramelo
ahí
(páramelo
páramelo)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(stell
es
mir,
stell
es
mir)
Y
ahora
páramelo
ahí
(ahí
ahí)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(hin,
hin)
Y
ahora
páramelo
ahí
(páramelo
páramelo)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(stell
es
mir,
stell
es
mir)
Y
ahora
paramelo
ahí-hí-hí-hí
Und
jetzt
stell
es
mir
hi-hi-hi-hin
Páramelo
y
déjame
contento
Stell
es
mir
hin
und
mach
mich
glücklich
Ando
enpercosiao,
tu
culo
reviento
Ich
bin
drauf,
deinen
Arsch
reiß
ich
auf
Te
veo
en
la
disco
me
pongo
violento
Ich
seh
dich
in
der
Disco
und
werde
wild
Me
matan
mami
todos
tus
movimientos
Deine
Bewegungen,
Baby,
bringen
mich
um
Dale
pa
la
barra
dime
que
vas
a
hacer
Geh
zur
Bar,
sag
mir,
was
du
machen
wirst
Pido
una
de
Cirôc,
otra
de
Moêt
Ich
bestell
einen
Cirôc,
noch
einen
Moêt
Que
después
de
aquí
tú
me
lo
vas
a
mover
Denn
danach
wirst
du
es
für
mich
bewegen
Me
lo
vas
a
parar
y
te
lo
voy
a
echar
a
la
vez
Du
wirst
es
mir
hinstellen
und
ich
werde
es
dir
gleichzeitig
geben
Dale
perra
no
te
hagas,
yo
sé
que
tu
te
la
tragas
Komm
schon,
Schlampe,
tu
nicht
so,
ich
weiß,
du
schluckst
es
Yo
sé
que
tú
eres
mala,
te
gusta
mi
leche
y
te
la
echo
en
la
cara
Ich
weiß,
du
bist
böse,
du
magst
meine
Milch
und
ich
spritz
sie
dir
ins
Gesicht
Hasta
por
la
nariz
inhala,
tú
eres
una
malcriada
Sogar
durch
die
Nase
ziehst
du
es
rein,
du
bist
ungezogen
Tu
novio
se
cree
que
eres
santa
y
Dein
Freund
denkt,
du
bist
heilig
und
Lo
que
eres
una
santa
pero
sin
la
mmmm
Du
bist
eine
Heilige,
aber
ohne
das
mmmm
Yo
no
quiero
una
Rihanna
ahora
quiero
una
Beyoncé
Ich
will
keine
Rihanna,
jetzt
will
ich
eine
Beyoncé
Y
dale
como
G-Eazy
pa
matarla
en
todas
las
poses
Und
mach
es
wie
G-Eazy,
um
sie
in
allen
Positionen
zu
erledigen
Ella
es
una
gata,
que
le
gusta
el
roce
Sie
ist
eine
Katze,
die
die
Berührung
mag
Por
ella
yo
pago
hasta
mil
botellas
de
Rose
Für
sie
zahl
ich
sogar
tausend
Flaschen
Rosé
Y
me
lo
paró
como
la
torre
Eiffel
Und
sie
stellte
es
mir
hin
wie
den
Eiffelturm
Se
coronó
cuando
la
bañé
Sie
krönte
sich,
als
ich
sie
badete
Dice
que
le
gusta
como
yo
le
doy
Sie
sagt,
sie
mag,
wie
ich
es
ihr
gebe
Que
lo
siente
duro
y
fuerte
como
Floyd
Dass
sie
es
hart
und
stark
spürt
wie
Floyd
Y
ahora
páramelo
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
Und
jetzt
stell
es
mir
hin,
hin,
hin,
hin,
hin
Ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
Hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin
Y
ahora
páramelo
ahí
(páramelo
páramelo)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(stell
es
mir,
stell
es
mir)
Y
ahora
páramelo
ahí
(ahí
ahí)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(hin,
hin)
Y
ahora
páramelo
ahí
(páramelo
páramelo)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(stell
es
mir,
stell
es
mir)
Y
ahora
páramelo
ahí-hí-hí-hí
Und
jetzt
stell
es
mir
hin-hi-hi-hin
Tú
me
lo
paras
y
me
pones
en
para
Du
stellst
es
mir
hin
und
bringst
mich
in
Fahrt
Gasta
silicona
de
la
cara
Gibst
Silikon
aus,
sogar
für
dein
Gesicht
Tengo
un
cañón
que
leche
dispara
Ich
hab
eine
Kanone,
die
Milch
abschießt
Preña
barriga
con
una
bala
Schwängert
Bäuche
mit
einer
Kugel
Tú
te
ves
buena
parándolo
ahí
Du
siehst
gut
aus,
wenn
du
es
so
hinstellst
Malo
me
tienes
desde
que
te
vi
Ich
bin
verrückt
nach
dir,
seit
ich
dich
gesehen
habe
Loca
me
mato
si
lo
mueves
así
Ich
sterbe,
wenn
du
es
so
bewegst
Déjame
vivir
adentro
de
ti
Lass
mich
in
dir
leben
Tócalo,
muérdelo,
escúpelo
Fass
es
an,
beiß
es,
spuck
es
aus
Jálalo,
cómelo,
chúpalo
Zieh
daran,
iss
es,
leck
es
Agárralo,
bríncalo,
sácalo
y
de
nuevo
mételo
Greif
es,
hüpf
darauf,
hol
es
raus
und
steck
es
wieder
rein
Como
tú
quieras
maltrátalo
Misshandle
es,
wie
du
willst
Pa
ti
te
lo
entrego
disfrútalo
Für
dich
geb
ich
es
dir,
genieß
es
Si
ya
me
fui
y
se
bajó,
dale
un
besico
y
páramelo
Wenn
ich
schon
weg
bin
und
es
runtergegangen
ist,
gib
ihm
einen
Kuss
und
stell
es
mir
hin
Dale
mami,
que
esta
noche
soy
pa
ti
Komm
schon,
Baby,
diese
Nacht
gehöre
ich
dir
Si
tú
quieres,
ven
y
parámelo
ahí
Wenn
du
willst,
komm
und
stell
es
mir
hin
Ven
y
páramelo
ahí
Komm
und
stell
es
mir
hin
Párame
esa
chapa
que
me
gusta
Stell
mir
diesen
Hintern
hin,
das
gefällt
mir
En
tu
cara
veo
que
tu
eres
pura
adrenalina
In
deinem
Gesicht
sehe
ich,
dass
du
pures
Adrenalin
bist
Yo
tengo
tu
vitamina
así
que
si
tu
quieres
dale,
ven
disfruta
Ich
habe
dein
Vitamin,
also
wenn
du
willst,
komm
und
genieß
es
Tú
me
lo
paras
bajando,
tú
me
lo
paras
subiendo
Du
stellst
es
mir
hin,
wenn
du
runtergehst,
du
stellst
es
mir
hin,
wenn
du
hochgehst
Tú
me
lo
paras
bien
rico
cuando
lo
saco,
cuando
lo
meto
Du
stellst
es
mir
richtig
geil
hin,
wenn
ich
es
raushole,
wenn
ich
es
reinstecke
Y
ahora
paramelo
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
Und
jetzt
stell
es
mir
hin,
hin,
hin,
hin,
hin
Ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
ahí
Hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin,
hin
Y
ahora
páramelo
ahí
(páramelo
páramelo)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(stell
es
mir,
stell
es
mir)
Y
ahora
páramelo
ahí
(ahí
ahí)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(hin,
hin)
Y
ahora
páramelo
ahí
(páramelo
páramelo)
Und
jetzt
stell
es
mir
hin
(stell
es
mir,
stell
es
mir)
Y
ahora
páramelo
ahí-hí-hí-hí
Und
jetzt
stell
es
mir
hin-hi-hi-hin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.