Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk
my
shit,
Rede
meinen
Scheiß
Jersey
nigga,
I
ain't
limping,
I
just
walk
like
this.
Jersey
Nigga,
ich
humple
nicht,
ich
geh
einfach
so
These
niggas
pavement
and
I
ain't
tripping
imma
chalk
this
bitch.
Diese
Niggas
Asphalt
und
ich
stolper
nicht,
ich
kennzeichn
diese
Bitch
For
rainy
days
I
grab
my
blick
and
then
I
(blaze
this
bitch)
Für
regnerische
Tage
nehm
ich
mein
Waffe
und
dann
(knall
ich
diese
Bitch)
Out
in
Miami
he
get
siddity
imma(Mase
it)
In
Miami
wird
er
schnippisch,
ich
werde
(erledig
ihn)
I'm
here
to
eat
y'all
need
receipts
yall
better
(play
it)
Ich
bin
hier
um
zu
fressen,
ihr
braucht
Quittungen,
ihr
solltet
(es
bringen)
Like
an
addiction
or
subscription
I
tried
to
(pay
it)
You
got
a
problem
I
suggest
that
you
just,
(say
it)
Wie
'ne
Sucht
oder
Abo,
ich
hab
versucht
(es
zu
zahlen)
Hast
du
ein
Problem,
schlage
vor
du
(sagst
es)
I
saw
that
shit
on
x
it's
best
if
I
just
(pay
it)
Ich
sah
den
Scheiß
auf
X,
ich
zahl's
lieber
(sofort
ein)
Say
that
shit
or
imma
pay
that
shit,
Sag
den
Scheiß
oder
ich
zahl'
den
Scheiß
I'm
here
to
spit
so
if
you
need
to
nigga
spray
that
shit.
Ich
bin
hier
um
zu
rappen,
also
wenn
du
willst,
Nigga,
sprüh
den
Scheiß
Done
sparing
feelings
so
it's
fuck
that
bitch,
Schonung
gibt's
nicht
mehr,
also
fuck
die
Bitch
Know
that
the
first
is
coming
up
I'm
boutta
charge
that
bitch
Ich
weiß
der
Erste
kommt
raus,
ich
verrechn
gleich
die
Bitch
D
Dimadone,
know
I'm
in
charge
of
shit
D
Dimadone,
weißt
ich
bin
verantwortlich
für
den
Scheiß
So
it'd
be
nothing
to
get
you
parked
in
a
garage
and
shit
Also
wär
es
nichts
dich
in
'ner
Garage
abzustell'n
I
need
a
neiman
who
be
hung
like
marcuses
Ich
brauch
'nen
Mann,
der
'nen
Schwanz
hat
wie
Marcus
I
piss
on
all
you
bitches
now
you
know
who
mark
this
is
Ich
pisse
euch
allen
Bitches
auf,
jetzt
wisst
ihr
wer
ich
bin
So
this
the
first
of
many
lessons
that
y'all
gone
learn
from
D'Va
Das
ist
die
erste
von
vielen
Lektionen
die
ihr
von
D'Va
lernt
If
them
bitches
talking
crazy,
baby
pay
it
like
a
meter
Wenn
die
Bitches
verrückt
reden,
Baby
zahl
es
wie
'nen
Parkmesser
They
hate
me
cuz
I'm
hot,
they
know
I'm
rising
like
a
fever.
Sie
hassen
mich
weil
ich
heiß
bin,
steige
auf
wie
Fieber
When
them
Niggas
was
drowning
I
lent
a
hand
the
river
(BUT
NIGGAS
GONE
HATE)
Als
die
Niggas
ertranken
bot
ich
Hand
im
Fluss
(ABER
NIGGAS
HASSEN)
And
I'm
just
telling
you
listen,
Und
ich
sag
dir
nur
eins,
hör
zu
If
them
niggas
doing
bad
I
ain't
Taraji
P
Henson
Wenn
den
Niggas
übel
geht
bin
ich
nicht
Taraji
P
Henson
If
I
clocked
it
then
i
t's
paid
just
like
a
college
tuition
Wenn
ich
es
check,
wird's
gezahlt
wie
Studiengebühren
But
everybody
saw
you
on
x
having
mental
resets
(so
what's
next).
Doch
alle
sahen
dich
auf
X
mit
mentalen
Neustarts
(was
nun?)
Know
I'll
deliver
the
pain
and
that
I
get
paid
like
Liv
Benson's
maid.(so
throw
shade)
Ich
liefere
Schmerz
und
werd
bezahlt
wie
Livs
Benson's
Maid
(also
stör)
Keep
it
on
downlow(let's
trade)
Bleib
unterm
Radar
(lass
uns
handeln)
We
could
do
this
for
days
and
(fuck
drake)
Wir
könnten
das
tagelang
(fuck
Drake)
And
all
them
niggas
from
Canada.
Und
alle
Niggas
aus
Kanada
D'Va
won't
be
choosing
peace
when
only
violence
the
answer.
D'Va
wählt
nicht
Frieden
wenn
Gewalt
die
Antwort
is'
Know
I'm
a
sick
bitch
they
know
dion
a
cancer
(I'm
Maddie
to
these
nias)
Ich
bin
'ne
kranke
Bitch
sie
wissen
Dion
ist
Krebs
(Ich
bin
Maddie)
They
call
me
D'Va
da
dancer
(and
yeah
they
fucking
need
us)
Sie
nennen
mich
D'Va
den
Tänzer
(und
ja
sie
brauchen
uns)
They
know
that
dion
the
answer
Sie
wissen
dass
Dion
die
Antwort
ist
Jersey
nigga,
I
ain't
limping,
I
just
walk
like
this.
Jersey
Nigga,
ich
humple
nicht,
ich
geh
einfach
so
These
niggas
pavement
and
I
ain't
tripping
imma
chalk
this
bitch.
Diese
Niggas
Asphalt
und
ich
stolper
nicht,
ich
kennzeichn
diese
Bitch
For
rainy
days
I
grab
my
blick
and
then
I
(blaze
this
bitch)
Für
regnerische
Tage
nehm
ich
mein
Waffe
und
dann
(knall
ich
diese
Bitch)
Out
in
Miami
he
get
siddity
imma(Mase
it)
In
Miami
wird
er
schnippisch,
ich
werde
(erledig
ihn)
I'm
here
to
eat
y'all
need
receipts
yall
better
(play
it)
Ich
bin
hier
um
zu
fressen,
ihr
braucht
Quittungen,
ihr
solltet
(es
bringen)
Like
an
addiction
or
subscription
I
tried
to
(pay
it)
You
got
a
problem
I
suggest
that
you
just,
(say
it)
Wie
'ne
Sucht
oder
Abo,
ich
hab
versucht
(es
zu
zahlen)
Hast
du
ein
Problem,
schlage
vor
du
(sagst
es)
I
saw
that
shit
on
x
it's
best
if
I
just
(pay
it)
Ich
sah
den
Scheiß
auf
X,
ich
zahl's
lieber
(sofort
ein)
Say
that
shit
or
imma
pay
that
shit,
Sag
den
Scheiß
oder
ich
zahl'
den
Scheiß
I'm
here
to
spit
so
if
you
need
to
nigga
spray
that
shit.
Ich
bin
hier
um
zu
rappen,
also
wenn
du
willst,
Nigga,
sprüh
den
Scheiß
Done
sparing
feelings
so
it's
fuck
that
bitch,
I
know
the
first
is
coming
up
I'm
boutta
charge
that
bitch
Schonung
gibt's
nicht
mehr,
also
fuck
die
Bitch,
ich
weiß
der
Erste
kommt
raus,
ich
verrechn
die
Bitch
D
Dimadone,
know
I'm
in
charge
of
shit
D
Dimadone,
weißt
ich
bin
verantwortlich
für
den
Scheiß
So
it'd
be
nothing
to
get
you
parked
in
a
garage
and
shit
Also
wär
es
nichts
dich
in
'ner
Garage
abzustell'n
I
need
a
neiman
who
be
hung
like
marcuses
Ich
brauch
'nen
Mann,
der
'nen
Schwanz
hat
wie
Marcus
I
piss
on
all
you
bitches
now
you
know
who
mark
this
is
Ich
pisse
euch
allen
Bitches
auf,
jetzt
wisst
ihr
wer
ich
bin
How
you
ornithophobic
but
you
always
dying
to
tweet?
Wie
kannst
du
ornithophob
sein,
aber
ständig
nach
Tweets
jucken?
Drafted
response
then
close
it(damn
my
Sag
be
ready
to
leap)
Entwurf
Antwort
dann
schließ
(verdammt
mein
Schütze
springt
bereit)
I'm
scrolling
past
the
trash
opinions
are
like
orals
to
me
Ich
scroll
am
Müll
vorbei,
Meinungen
wie
Oral
für
mich
It's
all
good
until
mine
pushing
past
ya
uvula
see?
you
gagging
on
my
magic
meant
when
I
told
her
(I
said)
maam
Alles
gut
bis
meine
dein
Zäpfchen
passier'n
siehst?
Du
würgst
an
Magie
als
ich
ihr
(sagt)
"Ma'am"
I
do
this
shit
for
days
somebody
come
and
get
this
man.
Ich
treib
den
Scheiß
seit
Tagen,
jemand
hol
den
Mann
I
shake
shit
up
I
make
these
niggas
up
and
ditch
they
plans
Ich
durchmisch
all
das,
erfinde
Niggas,
durchkreuz
Pläne
I
body
all
these
niggas
tarp'd
em
in
my
fucking
van
Ich
lösch
solche
Niggas,
lud
sie
in
meinen
verdammten
Van
Yup
the
game
mine,
if
this
is
victory
I
taste
it
Ja,
das
Spiel
gehört
mir,
wenn
Sieg,
ich
schmeck
ihn
The
way
this
made
ya
head
nod
they
got
no
choice
but
to
play
it
Wie
dein
Kopf
dadurch
nickt,
sie
müssen
es
spielen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dion Fitzgerald
Attention! Feel free to leave feedback.