D010930000 - ANTIDEPRESSANT - translation of the lyrics into German

ANTIDEPRESSANT - D010930000translation in German




ANTIDEPRESSANT
ANTIDEPRESSIVUM
Fake motherfuckers always acting like they know
Falsche Mistkerle tun immer so, als ob sie wüssten
Acting like they know my name
Tun so, als ob sie meinen Namen kennen
Bitch I'Äôm not a show
Schlampe, ich bin keine Show
Don'Äôt be acting like you knew me from the very start
Tu nicht so, als ob du mich von Anfang an gekannt hättest
Right before she had broke my heart
Kurz bevor sie mir das Herz gebrochen hat
No one knew I was alone
Niemand wusste, dass ich allein war
So alone from the start
So allein von Anfang an
Bitch
Schlampe
I was alone right from the start
Ich war von Anfang an allein
No one was with me
Niemand war bei mir
I could barely count me
Ich konnte mich kaum
As a human being
Als Mensch bezeichnen
Oh god Bless his heart
Oh Gott, segne sein Herz
One day she snapped from her chains said
Eines Tages riss sie sich von ihren Ketten los und sagte
Baby I'Äôm sane
Baby, ich bin gesund
Then went to the doctor
Ging dann zum Arzt
Turns out she'Äôs insane
Stellt sich heraus, sie ist verrückt
Yeah bitch was afraid
Ja, Schlampe, du hattest Angst
You came for my brain
Du warst hinter meinem Verstand her
Manipulate shame
Manipulierst mit Scham
Gas light to the brain
Gaslicht ins Gehirn
She drove me insane
Sie hat mich in den Wahnsinn getrieben
Oh Why did I stay
Oh, warum bin ich geblieben
Oh why did I wait
Oh, warum habe ich gewartet
Just please give me space
Bitte gib mir einfach Raum
Dear god give me grace
Lieber Gott, gib mir Gnade
I know we don'Äôt speak just help me
Ich weiß, wir reden nicht, hilf mir einfach
Oh wait
Oh, warte
I prayed to god what a joke I be feeling numb
Ich betete zu Gott, was für ein Witz, ich fühle mich taub
I don't wanna hear lies im sorry im so fucking done
Ich will keine Lügen hören, es tut mir leid, ich bin so verdammt fertig
With all of this shit you made yeah it got me feeling with a
Mit all diesem Mist, den du gemacht hast, ja, es hat mich dazu gebracht, mich zu fühlen mit einem
Shot through the brain to eliminate this pain you won
Schuss durchs Gehirn, um diesen Schmerz zu beseitigen, den du gewonnen hast
Aye
Hey
Sold that shit
Hab den Mist verkauft
The devil has my soul and he savors it
Der Teufel hat meine Seele und er genießt sie
It won'Äôt last forever he promised me this
Es wird nicht ewig dauern, das hat er mir versprochen
He smiled as he'Äôs holding all of my sins
Er lächelte, während er all meine Sünden hält
Yeah you lie
Ja, du lügst
Damn you made me wanna die
Verdammt, du hast mich dazu gebracht, sterben zu wollen
Never had the guts to say what'Äôs inside of your mind
Hatte nie den Mut zu sagen, was in deinem Kopf vorgeht
Who the fuck would threaten someone with their own fucking life
Wer zum Teufel würde jemanden mit seinem eigenen verdammten Leben bedrohen
Doesn'Äôt matter if their hurting flooding tears within their eyes
Egal, ob er verletzt ist, Tränen in seinen Augen fluten
Only thing remaining blurred is a vision so denied
Das Einzige, was verschwommen bleibt, ist eine Vision, so verleugnet
Yeah that shit would scare me too but only difference is that I
Ja, das würde mir auch Angst machen, aber der einzige Unterschied ist, dass ich
Would have saw myself as human not a thing that wants to die
Mich selbst als Mensch gesehen hätte, nicht als ein Ding, das sterben will
Now im starved
Jetzt bin ich ausgehungert
I'm deprived
Ich bin beraubt
So depressed
So deprimiert
Dont matter why
Egal warum
It's a constant state of mind
Es ist ein konstanter Geisteszustand
I can't help it but im fine
Ich kann nichts dafür, aber mir geht es gut
This shits lonely
Diese Scheiße ist einsam
Yeah so be
Ja, sei
It cuz I wont quit
Es, denn ich werde nicht aufgeben
This shit
Diese Scheiße
I'm constantly in pain
Ich habe ständig Schmerzen
But I know it
Aber ich weiß, es
Will end one day
Wird eines Tages enden
And so will I yeah
Und ich auch, ja





Writer(s): Austin Guillen


Attention! Feel free to leave feedback.