D12 - How Come - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D12 - How Come




So I changed huh, you got a phone
Я изменился, у тебя есть телефон.
Pick up and call me
Возьми трубку и позвони мне.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже больше не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы едва держимся на связи.
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я даже не чувствую той же любви, когда мы больше не обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я услышал это сквозь виноградную лозу, мы даже не раскачались.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После стольких лет, что мы были в упадке, ни за что.
This bullshit cant be true
Это дерьмо не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. ни черта не изменилось, если только не ты!
We were so young
Мы были так молоды.
So full of life and vibrance
Так полна жизни и вибрации.
Side by side, wherever you was riding, I went
Бок о бок, куда бы ты ни ехала, я шел.
So close, almost on some bonnie and clyde shit
Так близко, почти на какое-то дерьмо Бонни и Клайда.
When Ronnie died you was right by my side
Когда Ронни умер, ты была рядом со мной.
With a shoulder to cry on and tissue to wipe my eyes
С плечом, чтобы плакать и салфеткой, чтобы вытереть мои глаза.
And a bucket to catch ever tear I cried inside it
И ведро, чтобы поймать слезу, я плакал в нем.
You even had the same type of childhood I did
У тебя было такое же детство, как и у меня.
Sometimes I just wanna know why is it that you succaim to yours
Иногда я просто хочу знать, почему ты уступаешь своей?
And mine I survived it. You ran the streets, I 9 to 5ed it
И мой я пережил это. ты бежал по улицам, а я с 9 до 5 лет.
We grew up, grew apart as time went by us
Мы повзрослели, разошлись со временем.
And I blew up to both yours and mines surprises
И я взорвал тебя и мои сюрпризы.
Now I feel a vibe I just cant describe it
Теперь я чувствую флюид, я просто не могу описать его.
Much as your pride tries to hide it
Так же, как твоя гордость пытается скрыть это.
Your cold your touch is just like ice
Твое холодное прикосновение - словно лед.
And your eyes is a look of resentment
И твои глаза-это взгляд обиды.
I can sense it and I don't like it
Я чувствую это, и мне это не нравится.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже больше не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы едва держимся на связи.
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я даже не чувствую той же любви, когда мы больше не обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я услышал это сквозь виноградную лозу, мы даже не раскачались.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После стольких лет, что мы были в упадке, ни за что.
This bullshit cant be true
Это дерьмо не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. ни черта не изменилось, если только не ты!
It was my dream at first to be off spitting a verse
Сначала я мечтал о том, чтобы отплевать куплет.
On my own album with a deal but shit got worse
На моем собственном альбоме со сделкой, но все стало хуже.
Fore I came out I woulda killed a nigga first
Прежде, чем я вышел, я бы убил ниггера первым.
For I let him disrespect me, or check me over some
Потому что я позволяю ему неуважительно относиться ко мне или проверять меня.
Worst some bitch that I wasn't with
Худшая сучка, с которой я не был.
I woulda hit it and quit
Я бы ударил по нему и ушел.
But you were p'aing to talk with her and tell her she was the shit
Но ты хотел поговорить с ней и сказать ей, что она была дерьмом.
I told you don't get involved with her
Я говорил тебе не связываться с ней.
You would smoke in the car with her
Ты бы курил в машине с ней.
Coming outta the bar with her
Выходит из бара вместе с ней.
Stumbling half drunk
Наполовину пьяный.
Like y'all was husband and wife or somethin
Как будто вы были мужем и женой или кем-то еще.
But me catching her fuckin other niggas musta hurt your pride or something
Но я ловлю ее, блядь, другие ниггеры, должно быть, ранят твою гордость или что-то типа того.
Cause you were offin' your mouth to people like you wanted with me
Потому что ты говорил со мной так, как хотел.
When all I tried to do was show that your bitch was shifty
Когда все, что я пытался сделать, это показать, что твоя сучка была изменчива.
And every sister, fares and all the shit that I produced
И каждая сестра, цена и все то дерьмо, что я произвел.
You acting like I aint your man and lying like she cant be loose
Ты ведешь себя так, будто я не твой мужчина, и ЛГУ так, будто она не может быть свободной.
But I am really your friend, I'm just trying to tell ya the truth
Но я действительно твой друг, я просто пытаюсь сказать тебе правду.
Dont hate the game or the player
Не ненавижу игру или игрока.
The one thats changing is you
Единственное, что меняется-это ты.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже больше не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы едва держимся на связи.
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я даже не чувствую той же любви, когда мы больше не обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я услышал это сквозь виноградную лозу, мы даже не раскачались.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После стольких лет, что мы были в упадке, ни за что.
This bullshit cant be true
Это дерьмо не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. ни черта не изменилось, если только не ты!
Its gets lonely at the top cause my homie had to stop
На вершине становится одиноко, потому что моему брату пришлось остановиться.
Now we acting like I gotta live only for the block
Теперь мы ведем себя так, будто я должен жить только ради квартала.
And homies in the hood only see me on the tube
А братишки в гетто видят меня только в трубке.
So they gossip on the porch
Они сплетничают на крыльце.
Get ta speaking all rude fools I used to rap wit all expect magic
Заставь та говорить всех грубых дураков, я раньше читал рэп, все ожидали волшебства.
Like my finger get to snappin
Как мой палец, чтобы получить мгновение.
And poof it just happen
И пуф, это просто случилось.
But proof is just acting out the part he was thrown
Но доказательство-это просто то, что он был брошен.
Shady made it so my babies aint starving at home
Шейди сделала так, что мои дети не голодают дома.
See the devil in your glance
Посмотри на дьявола в своем взгляде.
Since the ghetto we been friends, forever real intellegence
С тех пор, как мы стали друзьями в гетто, мы навсегда стали настоящими друзьями.
Thats forever till the end
Это навсегда до конца.
I peep the hatred in your eyes, and the satan in your lies
Я вижу ненависть в твоих глазах, и сатану в твоей лжи.
Aint wasting my time with these snakes in disguise
Я не трачу время впустую, скрывая этих змей.
(HOW COME) When you talk it's with bitter and spite?
(Как так вышло) когда ты говоришь с горечью и злобой?
(AND HOW COME) It's my fault for what you did with your life?
как так вышло) это моя вина за то, что ты сделал со своей жизнью?
And everytime I go to hear you play, you look away
И каждый раз, когда я слышу, как ты играешь, ты отворачиваешься.
We barely embrace, you cant even look me in my face
Мы едва обнимаемся, ты даже не можешь смотреть мне в лицо.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже больше не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы едва держимся на связи.
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я даже не чувствую той же любви, когда мы больше не обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я услышал это сквозь виноградную лозу, мы даже не раскачались.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После стольких лет, что мы были в упадке, ни за что.
This bullshit cant be true
Это дерьмо не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. ни черта не изменилось, если только не ты!





Writer(s): MARSHALL MATHERS, DENAUN M PORTER, SHAUN DUPREE HOLTON DE, BRYAN A JOHNSON, DEWITT MOORE


Attention! Feel free to leave feedback.