D12 - How Come - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D12 - How Come




How Come
Почему
So I changed huh, you got a phone
Значит, я изменился, да? У тебя есть телефон,
Pick up and call me
Возьми и позвони мне.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы почти не поддерживаем связь,
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я больше не чувствую той же любви, когда мы обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я слышал по сарафанному радио, что мы даже не ссоримся сейчас.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После всех этих лет, что мы были вместе, такого быть не может.
This bullshit cant be true
Эта чушь не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. Ничего не изменилось, разве что ты.
We were so young
Мы были так молоды,
So full of life and vibrance
Так полны жизни и энергии.
Side by side, wherever you was riding, I went
Бок о бок, куда бы ты ни ехала, я ехал с тобой.
So close, almost on some bonnie and clyde shit
Так близко, почти как Бонни и Клайд.
When Ronnie died you was right by my side
Когда Ронни умер, ты была рядом со мной,
With a shoulder to cry on and tissue to wipe my eyes
С плечом, на котором можно поплакать, и салфеткой, чтобы вытереть мои слезы,
And a bucket to catch ever tear I cried inside it
И ведром, чтобы собрать каждую слезу, которую я пролил.
You even had the same type of childhood I did
У тебя даже было такое же детство, как у меня.
Sometimes I just wanna know why is it that you succaim to yours
Иногда мне просто хочется знать, почему ты поддалась своему,
And mine I survived it. You ran the streets, I 9 to 5ed it
А я своему выжил. Ты бегала по улицам, я работал с 9 до 5.
We grew up, grew apart as time went by us
Мы выросли, отдалились друг от друга со временем,
And I blew up to both yours and mines surprises
И я стал известным, к удивлению нас обоих.
Now I feel a vibe I just cant describe it
Теперь я чувствую что-то, что не могу описать.
Much as your pride tries to hide it
Как бы твоя гордость ни пыталась это скрыть,
Your cold your touch is just like ice
Ты холодна, твое прикосновение как лед,
And your eyes is a look of resentment
А в твоих глазах - обида.
I can sense it and I don't like it
Я чувствую это, и мне это не нравится.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы почти не поддерживаем связь,
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я больше не чувствую той же любви, когда мы обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я слышал по сарафанному радио, что мы даже не ссоримся сейчас.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После всех этих лет, что мы были вместе, такого быть не может.
This bullshit cant be true
Эта чушь не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. Ничего не изменилось, разве что ты.
It was my dream at first to be off spitting a verse
Сначала моей мечтой было читать куплеты
On my own album with a deal but shit got worse
На своем собственном альбоме с контрактом, но все стало хуже.
Fore I came out I woulda killed a nigga first
Прежде чем я выпустил альбом, я бы сначала убил ниггера,
For I let him disrespect me, or check me over some
Чем позволил бы ему не уважать меня или проверять меня из-за какой-то,
Worst some bitch that I wasn't with
Из-за какой-то сучки, с которой у меня ничего не было.
I woulda hit it and quit
Я бы переспал с ней и бросил,
But you were p'aing to talk with her and tell her she was the shit
Но ты общался с ней и говорил ей, какая она классная.
I told you don't get involved with her
Я говорил тебе не связываться с ней.
You would smoke in the car with her
Ты курил с ней в машине,
Coming outta the bar with her
Выходил с ней из бара,
Stumbling half drunk
Спотыкаясь полупьяным,
Like y'all was husband and wife or somethin
Как будто вы муж и жена или что-то в этом роде.
But me catching her fuckin other niggas musta hurt your pride or something
Но то, что я застукал ее, трахающуюся с другими ниггерами, должно быть, задело твою гордость или что-то типа того,
Cause you were offin' your mouth to people like you wanted with me
Потому что ты говорил людям гадости про меня, как будто ты хотел со мной драться.
When all I tried to do was show that your bitch was shifty
Когда все, что я пытался сделать, это показать, что твоя сучка ненадежная.
And every sister, fares and all the shit that I produced
И про каждую сестру, проезд и все остальное, что я делал,
You acting like I aint your man and lying like she cant be loose
Ты вел себя так, будто я не твой друг, и врал, будто она не может быть шлюхой.
But I am really your friend, I'm just trying to tell ya the truth
Но я действительно твой друг, я просто пытаюсь сказать тебе правду.
Dont hate the game or the player
Не вини игру или игрока.
The one thats changing is you
Меняешься ты.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы почти не поддерживаем связь,
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я больше не чувствую той же любви, когда мы обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я слышал по сарафанному радио, что мы даже не ссоримся сейчас.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После всех этих лет, что мы были вместе, такого быть не может.
This bullshit cant be true
Эта чушь не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. Ничего не изменилось, разве что ты.
Its gets lonely at the top cause my homie had to stop
На вершине одиноко, потому что мой кореш должен был остановиться.
Now we acting like I gotta live only for the block
Теперь мы ведем себя так, будто я должен жить только ради района.
And homies in the hood only see me on the tube
И кореша в районе видят меня только по телевизору,
So they gossip on the porch
Поэтому они сплетничают на крыльце.
Get ta speaking all rude fools I used to rap wit all expect magic
Начинают говорить всякие грубости. Дураки, с которыми я раньше читал рэп, все ждут волшебства,
Like my finger get to snappin
Как будто я щелкаю пальцами,
And poof it just happen
И пуф, это просто происходит.
But proof is just acting out the part he was thrown
Но Пруф просто играет роль, которая ему досталась.
Shady made it so my babies aint starving at home
Шейди сделал так, что мои дети не голодают дома.
See the devil in your glance
Я вижу дьявола в твоем взгляде.
Since the ghetto we been friends, forever real intellegence
Мы друзья с самого гетто, навсегда настоящий интеллект.
Thats forever till the end
Это навсегда, до конца.
I peep the hatred in your eyes, and the satan in your lies
Я вижу ненависть в твоих глазах и сатану в твоей лжи.
Aint wasting my time with these snakes in disguise
Не буду тратить свое время на этих змей в маскировке.
(HOW COME) When you talk it's with bitter and spite?
(ПОЧЕМУ), когда ты говоришь, в твоих словах горечь и злоба?
(AND HOW COME) It's my fault for what you did with your life?
ПОЧЕМУ) это моя вина в том, что ты сделал со своей жизнью?
And everytime I go to hear you play, you look away
И каждый раз, когда я прихожу послушать, как ты играешь, ты отводишь взгляд.
We barely embrace, you cant even look me in my face
Мы едва обнимаемся, ты даже не можешь смотреть мне в глаза.
How Come. we don't even talk no more
Почему мы больше не разговариваем?
And you don't even call no more
И ты даже не звонишь.
We don't barely keep in touch at all
Мы почти не поддерживаем связь,
And I don't even feel the same love when we hug no more
И я больше не чувствую той же любви, когда мы обнимаемся.
And I heard it through the grapevine. we ain't even beefin now
И я слышал по сарафанному радио, что мы даже не ссоримся сейчас.
After all the years we've been down. ain't no way no how
После всех этих лет, что мы были вместе, такого быть не может.
This bullshit cant be true
Эта чушь не может быть правдой.
We family. ain't a damn thing changed. unless its you!
Мы семья. Ничего не изменилось, разве что ты.





Writer(s): MARSHALL MATHERS, DENAUN M PORTER, SHAUN DUPREE HOLTON DE, BRYAN A JOHNSON, DEWITT MOORE


Attention! Feel free to leave feedback.